Tour, die
GrammatikSubstantiv (Femininum) · Genitiv Singular: Tour · Nominativ Plural: Touren
Aussprache [tuːɐ̯]
Wortbildung
mit ›Tour‹ als Erstglied:
Tour-Sieg
· Tourenbindung · Tourenboot · Tourengeher · Tourenrad · Tourenwagen · Tourenzahl · Tourenzähler · Tourismus · Toursieg
· mit ›Tour‹ als Letztglied: Abschiedstour · Autotour · Beizentour · Bergtour · Besichtigungstour · Come-back-Tour · Comeback-Tour · Comebacktour · Diebestour · Einkaufstour · Extratour · Fahrradtour · Fußtour · Gletschertour · Haartour · Hochgebirgstour · Hochtour · Höllentour · Inspektionstour · Kavalierstour · Klettertour · Kneipentour · Kneiptour · Ochsentour · Packagetour · Promotiontour · Radtour · Sauftour · Schitour · Segeltour · Shopping-Tour · Shoppingtour · Sightseeing-Tour · Sightseeingtour · Skitour · Spritztour · Tagestour · Treckingtour · Trekkingtour · Verkaufstour · Wahlkampftour · Werbetour · Zechtour
· mit ›Tour‹ als Binnenglied: außertourlich · viertourig · Zweitourendruckmaschine · Zweitourenmaschine · zweitourig
· mit ›Tour‹ als Grundform: touren
· mit ›Tour‹ als Letztglied: Abschiedstour · Autotour · Beizentour · Bergtour · Besichtigungstour · Come-back-Tour · Comeback-Tour · Comebacktour · Diebestour · Einkaufstour · Extratour · Fahrradtour · Fußtour · Gletschertour · Haartour · Hochgebirgstour · Hochtour · Höllentour · Inspektionstour · Kavalierstour · Klettertour · Kneipentour · Kneiptour · Ochsentour · Packagetour · Promotiontour · Radtour · Sauftour · Schitour · Segeltour · Shopping-Tour · Shoppingtour · Sightseeing-Tour · Sightseeingtour · Skitour · Spritztour · Tagestour · Treckingtour · Trekkingtour · Verkaufstour · Wahlkampftour · Werbetour · Zechtour
· mit ›Tour‹ als Binnenglied: außertourlich · viertourig · Zweitourendruckmaschine · Zweitourenmaschine · zweitourig
· mit ›Tour‹ als Grundform: touren
Mehrwortausdrücke
an einer Tour ·
auf die harte Tour ·
auf die kalte Tour
·
auf Touren kommen ·
in einer Tour ·
jmdn., etw. auf Touren bringen ·
krumme Tour ·
Tour d’Horizon ·
Tour de Force
Herkunft aus gleichbedeutend tourfrz, ursprünglich ‘Drehung, Wendung’
Bedeutungsübersicht
- 1. Ausflug,
meist zu Fuß
- ● [übertragen] ⟨Tour de Force⟩, ⟨Tour d’Horizon⟩
- 2. Fahrt aus beruflichen Gründen
- 3. [veraltend] sich wiederholender Abschnitt einer Bewegung
- a) [umgangssprachlich, übertragen] ⟨seine Tour haben, kriegen⟩
- b) ⟨in einer Tour⟩
- 4. [Technik] Anzahl der Umdrehungen, die ein Motor, eine maschinelle Anlage
erreichen kann
- ● [übertragen] ...
- 5. [salopp] Art und Weise
- 6. Serie von zusammengehörigen Konzerten oder Einzelveranstaltungen eines Sportwettbewerbs
eWDG und ZDL
Bedeutungen
1.
Ausflug, meist zu FußZDL
Kollokationen: ZDL
mit Adjektivattribut: eine dreistündige Tour
hat Präpositionalgruppe/-objekt: eine Tour in den Alpen, durch den Nationalpark, zu Sehenswürdigkeiten
als Akkusativobjekt: eine Tour organisieren, unternehmen
Beispiele:
eine schöne, bequeme, weite, anstrengende Tour
eine Tour ins Gebirge, nach A machen
2.
Fahrt aus beruflichen GründenZDL
Beispiele:
Mit dem Schiff aus der alten DDR‑Fischereiflotte fährt der
48‑Jährige seit 1995 Touren auf der Ostsee – zum
Dorsch‑Angeln. [Bild, 14.10.2019]
Was ihn und seine Kollegen
[…] viel mehr beschäftigt als
das Problem, das
H[…]
und dessen EU‑Kollegen lösen wollen, ist Sozialdumping, unlauterer
Wettbewerb
durch Fahrer, vor allem aus Osteuropa, die zum Teil wochenlange
Touren ohne eine Rückkehr nach Hause absolvieren. [Süddeutsche Zeitung, 08.12.2018]
Viele bekommen selbst gerade einmal einige Hundert Euro Lohn für ihre
risikoreichen Touren, die sie stets auch ins
Gefängnis führen können. »Chauffeure des Elends« nannte die »Süddeutsche
Zeitung« die Schlepper. [Der Spiegel, 04.09.2015 (online)]
3.
veraltend sich wiederholender Abschnitt einer Bewegung
Beispiele:
die verschiedenen Touren (= Figuren) eines Tanzes
er hat viele Touren gedreht
eine Tour auf dem Karussell fahren
zwei Touren (= Reihen) links, rechts stricken
Die 67jährige und ihr ein Jahr älterer Heinz sind seit diesem Abend
ein Paar. »Er hat jede Tour mit mir getanzt«, bekommt
sie noch heute leuchtende Augen. [Frankfurter Rundschau, 02.09.1998]ZDL
a)
b)
⟨in einer Tour (= ununterbrochen)⟩
Beispiele:
in einer Tour schwatzen, schimpfen
Wir arbeiten sieben Tage die Woche und haben anschließend sieben
Tage frei. So haben die Bewohner eine bessere Struktur und wir können in
einer Tour für sie da sein. [Bild am Sonntag, 12.05.2019]ZDL
4.
Technik Anzahl der Umdrehungen, die ein Motor, eine maschinelle Anlage erreichen kann
Grammatik: nur im Plural
Beispiele:
der Motor, das Fließband läuft 2.000 Touren in der Minute
eine Maschine auf Touren bringen
die Spindel kam auf hohe Touren
auf vollen Touren laufen
Wer will so ein Orchester von acht Zylindern, 32 Ventilen und vielen
Tausend Touren schweigen hören? [Welt am Sonntag, 03.10.2010]ZDL
5.
salopp Art und Weise
Grammatik: meist im Singular
Beispiele:
das war eine bequeme, leichte, feine, kesse, raffinierte Tour
auf die dumme Tour reisen (= etw. durch gespielte Ahnungslosigkeit, auf dummdreiste Art zu erreichen suchen)
auf diese plumpe Tour (= mit dieser groben, taktlosen Art) kam er bei ihm nicht an
»Die Wählerinnen und Wähler sind nicht dumm, sie lassen sich nicht
auf diese Tour kaufen«, sagte der frühere
Finanzminister der [Tageszeitung]
Bild. [Süddeutsche Zeitung, 04.06.2013]ZDL
6.
Serie von zusammengehörigen Konzerten oder Einzelveranstaltungen eines SportwettbewerbsZDL
siehe auch Tournee
Kollokationen:
mit Adjektivattribut: eine mehrtägige, mehrwöchige Tour
als Akkusativobjekt: die Tour gewinnen, abbrechen, absagen
in Präpositionalgruppe/-objekt: ein Etappensieg, Sieg, eine Etappe bei der Tour
Beispiele:
Ein Freund arbeitet in Los Angeles bei einer Plattenfirma, er
erzählte mir von einem jungen Musiker, der eine Tour
mit 39 Konzerten spielen sollte. [Süddeutsche Zeitung, 24.11.2018]
Auf meiner letzten Tour ist mir klar
geworden, dass es für LGBT
(= Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender) und andere
marginalisierte Gruppen, also einen großen Teil meiner Fans, gar nicht so
selbstverständlich ist, alleine auf ein Konzert zu gehen. [Die Welt, 19.10.2019]
Seinen ersten Sieg auf der Tour
[Turnierserie]
feierte
[Dart-Profi]
Christian Bunse beim 6:5 gegen James Wilson, schied anschließend aber mit
3:6 gegen Kim Huybrechts aus. [Die Welt, 12.02.2019]
So will er jetzt, beflügelt von dem überraschenden Comeback‑Erfolg,
sein Eremitendasein wieder aufgeben, eine neue Band gründen und auf
Tour gehen. [Der Spiegel, 01.06.1981]
Die große Tour Berlin‑Prag‑Warschau erleben
alle Gruppen in dem Spiel »Die XII. Internationale Friedensfahrt ruft«
mit. [Berliner Zeitung, 21.04.1959]
letzte Änderung:
Zum Originalartikel des WDG gelangen Sie hier.
Dieses Wort ist Teil des Wortschatzes für das Goethe-Zertifikat A2.
Etymologisches Wörterbuch (Wolfgang Pfeifer)
Etymologie
Etymologisches Wörterbuch (Wolfgang Pfeifer)
Tour · Tournee · Tourist · Touristik · Tourismus
Tour f. ‘Ausflug, Wanderung, Wegstrecke, sich wiederholender Bewegungsablauf, Drehung, Wendung, Umlauf, Art des Vorgehens, Verhaltensweise’, in seinen unterschiedlichen Verwendungen mehrfache Übernahme (seit 2. Hälfte 16. Jh.) von mfrz. frz. tour ‘kreisförmige Bewegung, Umdrehung, Umkreis, (Rund)fahrt, Reise, Wendung, Kehre, Kunststück, Darstellungsweise’, auch ‘Drechsel-, Drehbank’. Mit den ins Dt. gelangenden, von einer Kreisbewegung ausgehenden Bedeutungen setzt das frz. Substantiv afrz. tor, torn ‘Wendung, Drehung, Rundgang, Umfang, Umschreibung, Kunstgriff, schlechter Streich’ fort, eine Rückbildung vom Verb afrz. torner ‘drechseln, drehen, formen, wenden, umkehren’, lat. tornāre ‘mit dem Drechseleisen runden, drechseln’. Dagegen schließt sich mfrz. frz. tour ‘Drechsel-, Drehbank’ (mfrz. auch ‘Spinnrad, Garnwinde, Wellbaum’), afrz. tor ‘Drehbank, Dreheisen, Kurbel, Winde’ als Bezeichnung rotierender Werkzeuge unmittelbar an das dem lat. Verb zugrundeliegende Substantiv lat. tornus ‘Dreh-, Drechseleisen’, griech. tórnos (τόρνος) ‘Dreheisen der Drechsler, zirkelähnliches Werkzeug, Kreislinie, Krümmung’ an; dieses gehört zu griech. té͞irein (τείρειν) ‘(auf)reiben, mitnehmen, erschöpfen, quälen’. Tour, im Dt. (wie im Engl.) anfangs speziell für die Bildungsreise wohlhabender junger Männer gebräuchlich, ist dann auch ‘Wanderschaft fahrender Handwerksgesellen’ und ‘Geschäftsreise’, schließlich (verbreitet seit Ende 18. Jh.) allgemein ‘Ausflug, Wanderung’; ferner begegnet es in den Bedeutungen ‘Reiseroute, Wegstrecke’ (Ende 17. Jh.), ‘sich wiederholende Drehung, Wendung, Kehre’ (besonders beim Tanz), ‘geschickte Manier, Dreh-, Rede-, Tonfigur’ (Anfang 17. Jh.), ‘Einfassung, Borte, Rüsche’ (Ende 17. Jh., auch ‘um den Kopf gebundene künstliche Haarlocken’, vgl. Haartour), in der Technik ‘Umlauf, Umdrehung des Motors, einer Maschine’ (vowiegend Plur., Ende 19. Jh., vgl. auf Touren kommen, auf vollen Touren laufen). – Tournee f. ‘Rundfahrt, Rundreise, Geschäfts-, Studien-, Vortragsreise’ (Ende 18. Jh.), heute besonders ‘Gastspielreise’ (von Künstlern, Artisten), nach frz. tournée ‘Ausflug, Amts-, Inspektionsreise, Rundreise’ (jünger auch ‘Gastspielreise’), afrz. tornee ‘Abkehr, Rückzug, Flucht, Ersatz, Gegenwert’, substantiviertes Femininum des Part. Perf. von afrz. torner (s. oben). Tourist m. ‘Urlaubsreisender, Wanderer, Bergsteiger’ (2. Hälfte 18. Jh., häufiger seit Anfang 19. Jh.), zu Tour ‘Reise, Ausflug’ gebildet im Anschluß an ebenfalls um 1800 aufkommendes engl. tourist (Ableitung von engl. tour ‘Rundreise’, dieses nach frz. tour, s. oben); dazu Touristik f. ‘organisierter Reiseverkehr’, anfangs vor allem ‘sportliches Wandern, Bergsteigen’ (2. Hälfte 19. Jh.), Tourismus m. ‘(organisiertes) Reisen zum Kennenlernen fremder Orte und Länder, Fremdenverkehr’ (1. Hälfte 19. Jh., geläufig seit Mitte 20. Jh.), nach engl. tourism.
Bedeutungsverwandte Ausdrücke
Oberbegriffe |
Unterbegriffe |
|
Assoziationen |
|
Muster ·
Tour ·
Trick ·
Vorgehensweise ●
Masche abwertend ·
Nummer ugs. ·
Pose geh. ·
Spiel(chen) ugs.
Unterbegriffe |
|
Assoziationen |
|
Unterbegriffe |
|
Oberbegriffe |
Unterbegriffe |
|
Assoziationen |
|
Typische Verbindungen zu ›Tour‹ (berechnet)
Detailliertere Informationen bietet das DWDS-Wortprofil zu ›Tour‹.
Cricket-Nationalmannschaft
Deutschland-Tour
Etappe
Etappenrennen
Festivalauftritt
Langläufer
Polen-Rundfahrt
Radsport
Rugby-Union-Tour
Start
Straßenradrennen
Tour
Vuelta
achttägig
ausgedehnt
beginnend
buchbar
diesjährig
dreistündig
einwöchig
fahren
geführt
gewinnen
krumm
mehrtägig
sanft
starten
unternehmen
voll
zweistündig
selten | häufig | |||||
Wortverlaufskurve Was ist das?
Bitte beachten Sie, dass diese Karten nicht redaktionell, sondern automatisch erstellt sind. Klicken Sie auf die Karte, um in der vergrößerten Ansicht mehr Details zu sehen.
Weitere Wörterbücher
- Deutsches Wörterbuch (¹DWB)
- Deutsches Wörterbuch, Neubearbeitung (²DWB)
- Wörterbuch der deutschen Gegenwartssprache (WDG)
Belege in Korpora Was ist das?
Metakorpora
Referenzkorpora
Zeitungskorpora
Webkorpora
Spezialkorpora
- DTA-Erweiterungen (1465–1969)
- Archiv der Gegenwart (1931–2000)
- Polytechnisches Journal
- Filmuntertitel
- Gesprochene Sprache
- DDR
- Politische Reden (1982–2020)
- Bundestagskorpus (1949–2017)
- Soldatenbriefe (1745–1872)
- Korpus Patiententexte (1834–1957)
- A. v. Humboldts Publizistik (dt., 1790–1859)
- Nachrichten aus der Brüdergemeine (1819–1894)
- Der Neue Pitaval (1842–1890)
- Briefe von Jean Paul (1780–1825)
- Deutsche Kunst und Dekoration (1897–1932)
- Neuer Deutscher Novellenschatz (1884–1887)
- stimm-los – Wiedergefundene Perlen der Literatur
- Wikibooks-Korpus
- Wikipedia-Korpus
- Wikivoyage-Korpus
- Gesetze und Verordnungen (1897–2024)