Warum Anime auf japanisch?🤯?
Ich frage mich was zum Teufel bringt einen dazu Anime auf japanisch zu schauen ?
Das Ergebnis basiert auf 17 Abstimmungen
12 Antworten
Die japanischen Synchronsprecher machen in der Regel eine bessere Arbeit als die deutschen Synchronsprecher. Gerade bei einigen älteren Anime war die deutsche Synchro zum Teil echt schlecht, wurde Zensiert oder die Handlung, Persönlichkeit von Charakteren oder dergleichen wurde durch die Synchro geändert.
Auch haben viele Anime keine deutsche Synchro oder man muss entsprechend länger auf diese warten.
Das war auch der Hauptgrund warum ich mit der japanischen Synchro angefangen habe.
Ich finde Anime auf japanisch zu gucken ist einfach das beste. Die Synchro klingt viel emotionaler und besser. Amliebsten würde ich die japanische Sprache beherrschen und ohne Untertitel gucken, aber was nicht geht, geht nicht. Ich seh kein Grund anime auf deutsch zu gucken (kommt ja auch normalerweise nicht an japanische synchro ran), der einzige Grund ist wenn es keine japanische synchro dazu gibt wie bei Dragon Ball, das ich dann nur auf deutsch gucke.
Ich mag es lieber auf Japanisch,da es Mitreisender ist. Die Synchronsprecher sind auch irgendwie besser 😅 Außerdem lerne ich gerade noch Japanisch. Und Untertitel lesen ist für mich garnicht so schlimm 😃
VG Sakura 🌸🌸
Viele Animes haben keine deutsche (oder englische) Synchro. Außerdem sind die originalen Synchronsprecher meistens passender und nicht alles lässt sich in der Synchro, nicht mal in den Untertiteln, gut übersetzen.
Eigentlich schaue ich auch lieber auf Deutsch, aber z. B. für Black Butler Staffel 4, die jetzt gerade läuft, gibt es noch nichtmal einen Termin für die Synchronisation.