[心得] 台版灌籃高手漫畫版本介紹(2) - 看板 SlamDunk - 批踢踢實業坊
底下介紹的是盜版時期的版本。 在台灣,灌籃高手的盜版翻印漫畫, 大概在民國八十年(90年代初期)就出現了。 現在各種盜版翻印本相當少見,也缺乏資料介紹, 所以我很有興趣在灌籃高手台版漫畫盜版翻印本這個部分進行整理。 宇宏版 出版者:宇宏出版社 地址:台南市德興路70號 (照片取自於Yahoo!奇摩拍賣) http://i262.photobucket.com/albums/ii101/Fujishimayuuji/sd05.jpg
宇宏版的封面幾乎和日文版一樣,是各種翻印本中最常見的, 目前在網路拍賣能看到的翻印本,宇宏版佔了八成以上。 敝人看到的宇宏版只出到第10集, 推測是那個時候大然已經取得台灣中文版的版權, 所以宇宏版和其他各種的盜版翻印本都不能再繼續出版。 宇宏版還有大本版,是把單行本兩集合訂成一本。 (照片取自於露天拍賣) http://i262.photobucket.com/albums/ii101/Fujishimayuuji/sd06.jpg
疑似是宇宏大本版第1、2集,缺封面書皮(照片取自於露天拍賣) http://i262.photobucket.com/albums/ii101/Fujishimayuuji/sd07.jpg
第4集封面(照片取自於Yahoo!奇摩拍賣) http://i262.photobucket.com/albums/ii101/Fujishimayuuji/sd08.jpg
大然翻印版 出版者:大然出版社 地址:台北縣三重市光復路130巷1號 (照片攝於某間早餐店內給顧客翻閱的漫畫) http://i262.photobucket.com/albums/ii101/Fujishimayuuji/DSCN1080.jpg
(照片取自於露天拍賣) http://i262.photobucket.com/albums/ii101/Fujishimayuuji/sd09.jpg
(照片取自於露天拍賣) http://i262.photobucket.com/albums/ii101/Fujishimayuuji/sd10.jpg
讀者們或許很訝異, 灌籃高手的台灣中文版雖然最初是由大然出版社代理, 可是在大然取得集英社的授權以前, 其實也是有出過翻印本的! 這就是證據。 大然翻印版的外觀和宇宏版很像, 封面和內容同樣是從日文版翻印來的, 但是數量比宇宏版少, 而且大然翻印版有割裂的情況, 就是某本盜版書和原版書相比, 盜版書的內容有拆散,前面或後面的部分併到別的集數、冊數, 這就是破壞了作品的完整性, 所以我給這個版本的評價很低,比宇宏版差。 目前我在網路拍賣看到的大然翻印版只出版到第7集, 有沒有更後面的集數不得而知, 不過以實際的情況來說,在大然取得台灣中文版的版權以後, 當然就不必再出版這種違法的盜版書了。 童年版 出版者:快樂童年出版社 地址:台北縣中和市景平路522號8樓 (照片取自於露天拍賣) http://i262.photobucket.com/albums/ii101/Fujishimayuuji/sd11.jpg
童年版我是在網路拍賣看到的, 以前都不知道有這個版本,非常稀有。 童年版是我收集的翻印本中,問題最多的一個。 童年版並不是翻印自日文版單行本, 而是翻印自當時的週刊連載, 內容也有割裂的狀況,類似大然翻印版, 第10集這本和大然版比較, 原作88話後面缺了89話,接下來竟然是91話和90話, 缺少一話,而且後面兩話順序顛倒, 但是書本頁碼的順序是沒有錯誤的, 這就證明這本的確沒有89話,91話和90話也不是裝訂錯誤, 而是出版社自己在作業方面出包! 雖然童年版我只有蒐集到第10集這麼一本,沒有看過其他集數, 但是這本的內容竟然有這麼嚴重的錯亂, 這就足以把這個版本評論為品質最差的一部了! 附帶一提,和我一樣是60年次或是更早出生的讀者, 應該都知道民國70年代末期, 台灣出現了第一部漫畫連載週刊「少年快報」吧? 後來市面上又出現其他性質一樣的漫畫連載週刊, 這些同樣是屬於盜版翻印的刊物, 在各間出版社取得日方的漫畫授權以後, 也是都停刊銷聲匿跡了。 這些盜版的週刊,其中有一部叫做「童年快報」, 雖然我完全沒有看過童年快報, 不過從童年版的內容和出版社推測, 童年版應該就是出自於童年快報的出版社。 因為把週刊連載,收錄集結成一本, 這樣可以比單行本提早發售。 有人會好奇這些盜版翻印本的翻譯品質是怎樣? 在我實際看過這三個版本以後, 結論是宇宏版、大然翻印版、童年版的翻譯其實是一樣的! 差別只在排版的字數斷行不同。 只是這個翻譯如果和大然版、文庫版比較,錯誤的地方更多, 而且有些罵人的髒話沒有修飾,閱讀的時候讓人覺得很粗俗。 我推測盜版時期灌籃高手漫畫的翻譯都是出於同一個人或是同一個團隊, (童年版有註明翻譯者是「林上園」) 至於各個出版社和翻譯的關連, 是有盜用,還是翻譯者將翻譯內容賣給多間出版社自行使用, 這個部分由於資料不足,無法查證。 捷豹版 (照片取自於露天拍賣) http://i262.photobucket.com/albums/ii101/Fujishimayuuji/sd12.jpg
我目前沒看過捷豹版,所以不清楚捷豹版的出版社與翻譯內容。 在過去的盜版時期,這種翻印本非常普遍, 大部分的品質都是粗製濫造。 從照片來看,這個捷豹版很明顯是把日文版的內容割裂重組, 大致把日文版單行本9集的分量拆成12集。 如果盜版時期的各種翻印版本, 內容都只翻印到日文版單行本的第10集, 那麼我推測捷豹版可能後面還有13集或14集。 印象中我以前在網路拍賣看到的捷豹版,好像有比12集多, 但是目前我在網路上搜尋到的捷豹版數量只到12集, 除此之外找不到其他的記錄, 所以無從得知捷豹版詳細出版的集數了。 口袋版 出版者:不明 (筆者個人收藏) http://i262.photobucket.com/albums/ii101/Fujishimayuuji/DSCN1137.jpg
口袋版的封底,其實四本都是一樣的圖 http://i262.photobucket.com/albums/ii101/Fujishimayuuji/DSCN1135.jpg
這是個很有趣的版本! 在盜版時期,這種縮小的口袋版漫畫因為體積小,攜帶方便, 很受到小朋友的喜愛。 (我小學時有買城市獵人、亂馬1/2、小叮噹的口袋版漫畫, 不過這些漫畫搬家時全部都封箱了) 會發現這個口袋版, 印象中是我某年過年期間在鄉下的雜貨店買的, 只有買到四本是因為當時在店裡只有這1~4集。 口袋版是把單行本的一集拆成兩集, 這1~4集就是對應大然版的第1集和第2集。 翻譯的內容跟前面介紹的版本都不一樣,不知來源為何。 又,我記得買口袋版的那個時候,大然還沒有倒閉, 我想,竟然有人敢印製販賣這樣的盜版書,難道不怕被出版社告啊? 所以就買下來作為記錄,沒想到竟然變成意外的收藏。 總和來說,盜版翻印本的印刷和翻譯都很差, 內容和原版書相比也有不少謬誤和刪改, 畢竟只是出版商印出來賣錢的, 所以也不會對書本的品質有所要求。 結語 以上介紹的,就是目前市面上能看得到, 還有敝人所發掘到的各種台版灌籃高手漫畫的版本。 就我所知,像這樣有初版、文庫版、完全版多種版本的漫畫作品, 另外還有聖鬥士星矢和相聚一刻。 雖然我也很喜歡這兩部漫畫, 但是我對灌籃高手的喜愛,遠遠超過了聖鬥士星矢和相聚一刻, 所以有心想做個灌籃高手漫畫的版本整理。 因為蒐集資料的管道有限,除了台灣中文版以外, 相信還有遺漏掉其他尚未發現的盜版翻印本, 僅在此做個野人獻曝的心得分享。 我的灌籃高手漫畫收藏 http://i262.photobucket.com/albums/ii101/Fujishimayuuji/DSCN1117.jpg
有大然版全套、文庫版1~24集、完全版第1集+書盒, 劇場版彩色漫畫三本、畫冊兩本、仿冒品灌籃二部1~4集。 目前缺宇宏版第7集 http://i262.photobucket.com/albums/ii101/Fujishimayuuji/DSCN1100.jpg
這本第7集拍攝於前面提到擁有大然翻印版的早餐店, 我曾經詢問主人是不是可以轉賣給我,但是主人沒有同意, 所以目前持續尋找中。 如果筆者日後找到工作,或是通過公職考試, 等到生活穩定,有自己的賺錢消費能力以後, 計畫在網路拍賣,或是透過其他方式, 購入數量完整的宇宏大本版、大然翻印版,還有十日後畫冊。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.169.185.125 ※ 編輯: Fujishima 來自: 218.169.185.125 (10/08 12:42)
batis :推認真整理 原來有這麼多版本! 10/08 13:47
provendift :超強! 10/08 15:05
maw41164416 :雖然有這麼多版本,合法授權的還是那兩個呀...不過這 10/08 15:34
maw41164416 :見證了台灣的一小段歷史XDD 10/08 15:36
articlebear :喔喔 我看過宇宏版耶 10/08 15:36
apsol :發現右上方的SD2(盜)?...我好後悔買這個 10/08 16:31
doggo :除了口袋版,我還看過一種10元薄薄一本,收錄3話左右 10/08 16:49
doggo :份量的盜版...紙質不是很好,跟盜版的小叮噹一樣^^a 10/08 16:50
Price :推詳細整理! 10/08 22:04
manufacter :很棒的蒐藏 也記錄了早期台灣的漫畫發展 10/08 22:40
manufacter :我有看過童年快報 其實跟那時的少快差不多 10/08 22:40
superkobe :推你!!! 10/12 01:03
stevepili615:推 10/17 01:54
realmiddle :專業推 06/21 21:07
grace0214 :這篇超棒的^^b 整理得好認真 07/31 04:44