POWER - Traducción al español - bab.la
Logo de la empresa

Para apoyar nuestro trabajo, te invitamos a aceptar cookies o a suscribirte.

Has elegido no aceptar cookies al visitar nuestro sitio.

El contenido disponible en nuestro sitio es el resultado del esfuerzo diario de nuestros redactores. Todos ellos trabajan con un único objetivo: ofrecerte un contenido rico y de calidad. Todo ello es posible gracias a los ingresos generados por la publicidad y las suscripciones.

Al dar tu consentimiento o suscribirte, estás apoyando el trabajo de nuestro equipo editorial y garantizando el futuro a largo plazo de nuestro sitio.

Si ya has adquirido una suscripción, por favor, inicia sesión

lcp

Traducciones al español proporcionadas por Oxford Languages

power noun

volume_up US /ˈpaʊ(ə)r/volume_up UK /ˈpaʊə/
1. a. (uncountable) (control, influence) poder (masculine)(of country) poderío (masculine), poder (masculine)the power of the church el poder de la iglesiasea power made us great el dominio del mar or nuestro poderío marítimo nos hizo grandesreal power lies with the military en realidad son los militares los que detentan el poderyou are in my power estás or te tengo en mi poderpower to the people poder para el pueblopeople power poder popularpower over somebody/something poder sobre alguien/algo(before noun) [center] de poderb. (uncountable) (over country, nation) poder (masculine)to be in power estar en or ocupar el poderbalance of power equilibrio de fuerzas (masculine)to seize power tomar el poder, hacerse con el poderto come to power llegar or subir al poderc. (uncountable and countable) (official authority) poder (masculine)power to + inf poder para + infthey have no power to intervene no tienen poder para intervenirspecial powers poderes extraordinariospower of veto derecho de veto (masculine)to exceed one's powers excederse en sus (or mis etc.) poderes or atribucionesthey were given full powers to … les dieron plenos poderes para …it's beyond his powers no es de su competencia2. (countable) a. (nation) potencia (feminine)a major industrial/naval power una potencia industrial/naval de primer ordena foreign power una potencia extranjerab. (person, group) he's a power to be reckoned with es una fuerza con la que hay que contarthe powers of darkness las fuerzas del mal3. (uncountable) a. (physical strength, force) fuerza (feminine)b. (of wind, sun) potencia (feminine), fuerza (feminine)(of drug, chemical) potencia (feminine)(of engine, loudspeaker, transmitter, telescope) potencia (feminine)we have doubled our processing power hemos duplicado nuestra capacidad de procesamientoc. (of tradition, love) poder (masculine), fuerza (feminine)(of argument) fuerza (feminine), lo poderoso, lo convincente4. a. (uncountable) (ability, capacity) I did everything in my power hice todo lo que estaba en mi(s) mano(s), hice todo lo que me era posibleit doesn't lie within my power no está en mi(s) mano(s)that's beyond my power eso está fuera de mis posibilidadesshe has the power to see into the future es capaz de predecir el futurob. (specific faculty) (often plural) he lost the power of sight/hearing/speech perdió la vista/el oído/el hablapower(s) of concentration capacidad de concentración (feminine), poder de concentración (masculine)her power(s) of persuasion su(s) poder(es) de persuasióntest your mental powers pon a prueba tu inteligencia or tus facultades mentalesher creative/imaginative power(s) su capacidad creativa/imaginativahe was at the height of his power(s) estaba en su mejor momento or en la plenitud de sus facultades5. (uncountable) a. (Mechanics, Physics) potencia (feminine)(particular source of energy) energía (feminine)the engine lacks power al motor le falta potencianuclear/wave/solar power energía nuclear/mareomotriz/solar(before noun) power brakes servofrenos (masculine plural)power saw motosierra (feminine)(electrical) sierra eléctrica (feminine)b. (electricity) electricidad (feminine)to turn the power on/off conectar/cortar la electricidadpower grid (mainly British) red eléctrica (feminine)power workers (British) trabajadores del sector eléctrico (masculine plural)6. (uncountable) (Mathematics) potencia (feminine)10 to the power of 4/of 3 10 (elevado) a la cuarta potencia/al cubo

idioms

the power behind the thronethe powers that bemore power to your elbowto do somebody a power of good

phrasal verbs

power up

power transitive verb

volume_up US /ˈpaʊ(ə)r/volume_up UK /ˈpaʊə/
the plane is powered by four engines el avión tiene cuatro motores, el avión está propulsado por cuatro motoresit's powered by electricity funciona con electricidad, es eléctricosteam-powered a or de vapornuclear-powered submarine submarino nuclear (masculine)Monolingual examplesA particular growth area for the company continues to be the production of seal rings for turbo chargers in diesel powered engines.BritishChips are cut out of wafers, and are used to power electronics devices such as cell phones.East Asian

power intransitive verb

volume_up US /ˈpaʊ(ə)r/volume_up UK /ˈpaʊə/
(move rapidly) (informal) (+ adverbial complement) we were powering along the highway íbamos disparados por la carretera (informal)Monolingual examplesNorthampton then could only clear a MacKenzie free kick as far as Corden who powered a low shot through a forest of legs and into Rachubka's midriff.Ramos bravely powered the ball goalwards with a header only for Stekelenburg to palm away to safety.North AmericanLocke powered the ball into the line, while Devine used his speed to run the ball to the outside.North American
EN

power {sustantivo}

volume_up
1. general
Legislative power is essentially being turned into executive power.
El poder legislativo se está convirtiendo básicamente en un poder ejecutivo.
Giving you more power will only work if you actually use the power you already have.
Darles más poder sólo funcionará si ustedes realmente utilizan el poder que ya tienen.
They can clearly see the Commission's dual power: the power to propose and the power to act.
Ven muy bien el doble poder de propuesta y de ejecución de la Comisión.
I believe Europe needs nuclear power, but it needs safe nuclear power.
Creo que Europa necesita la energía nuclear, pero necesita una energía nuclear segura.
Power settings in this version of Windows are based on power plans.
La configuración de energía en esta versión de Windows se basa en los planes de energía.
Bio-energy, solar power and wind power must form the backbone of this.
La bioenergía, la energía solar y la energía eólica tienen que constituir la base de esto.
Under POWER ITEMS, tap the power items you want to appear in the game.
En ELEMENTOS DE POTENCIA, puntea los elementos de potencia que deseas que aparezcan en el juego.
Power is the exponent with which the base is to be raised to a power.
Potencia es el exponente al que ha de elevarse el número de la base.
It is a parliamentary democracy, it is member of NATO, it is a regional power.
Es una democracia parlamentaria, es un miembro de la OTAN, es una potencia comarcal.
It is true that the rules of this House give substantial arbitrary power to the speaker.
Es cierto que las normas de esta Cámara otorgan una importante facultad arbitraria al orador.
It is probably not difficult to predict that there will be a further increase in the use of this power.
No es difícil predecir que esta facultad va a continuar aumentando.
No discretionary power is given to the Chair.
La Presidencia no dispone de ninguna facultad discrecional.
power (también: political power)
volume_up
coroto {m} [Ven.] (poder político)
power
volume_up
trapío {m} (de un toro)
power
volume_up
virtud {f} (capacidad)
He knows well we fish for men with the power of God's Word, which has
pesca a los hombres en virtud de la palabra de Dios, que posee un
It has the legal power to do that, under Article 42 of the European Treaty and the .
Tiene el poder legal para hacerlo, en virtud del artículo 42 del Tratado Europeo y la «cláusula pasarela».
It has the legal power to do that, under Article 42 of the European Treaty and the.
Tiene el poder legal para hacerlo, en virtud del artículo 42 del Tratado Europeo y la« cláusula pasarela».
2. "of country"
We need to state that, in a globalised society, our wealth and our military power do not offer the man in the street any security.
Debemos proclamar que en la sociedad globalizada, la seguridad para el ciudadano medio no puede encontrarse ni en nuestra riqueza ni en nuestro poderío militar.
Ideas may have varied according to the times and individual countries' interests, but the system stayed the same, with power for some and subjugation for others.
Poderío de unos, subyugación de otros.
In a cruel experiment, the powers of the time used us as a testing ground to demonstrate their might: they brought in the weapons and we suffered the deaths.
En un experimento cruel, las potencias de entonces nos usaron como campo de prueba para la demostración de su poderío: ellos ponían las armas, nosotros poníamos los muertos.
3. "control, influence"
power
What is the situation with regard to international power relationships?
¿En qué situación se encuentran las relaciones de poder internacionales?
This system provides for the creation of the purchasing power with no real equivalent.
Este sistema mantiene la creación de la compra de poder sin un equivalente real.
It is true that they were too consumed with conflicts of power and influence.
Es cierto que quedaron muy agotados por los conflictos de poder e influencia.
4. "physical strength, force"
and enriched by the redemptive power of Christ and the salvific action of the
rige y se enriquece por la fuerza redentora de Cristo y la acción salvífica
To show too much of one's 'hard power' is to run the risk of ruining one's 'soft power'.
Demostrar en exceso la «fuerza bruta» de uno implica correr el riesgo de arruinar su «fuerza suave».
Secondly, I personally believe in the power of unitary negotiations.
En segundo lugar, creo, personalmente, en la fuerza de una negociación unitaria.
5. "of wind, sun"
and enriched by the redemptive power of Christ and the salvific action of the
rige y se enriquece por la fuerza redentora de Cristo y la acción salvífica
To show too much of one's 'hard power' is to run the risk of ruining one's 'soft power'.
Demostrar en exceso la «fuerza bruta» de uno implica correr el riesgo de arruinar su «fuerza suave».
Secondly, I personally believe in the power of unitary negotiations.
En segundo lugar, creo, personalmente, en la fuerza de una negociación unitaria.
6. "of tradition, love"
and enriched by the redemptive power of Christ and the salvific action of the
rige y se enriquece por la fuerza redentora de Cristo y la acción salvífica
To show too much of one's 'hard power' is to run the risk of ruining one's 'soft power'.
Demostrar en exceso la «fuerza bruta» de uno implica correr el riesgo de arruinar su «fuerza suave».
Secondly, I personally believe in the power of unitary negotiations.
En segundo lugar, creo, personalmente, en la fuerza de una negociación unitaria.
7. "of argument"
and enriched by the redemptive power of Christ and the salvific action of the
rige y se enriquece por la fuerza redentora de Cristo y la acción salvífica
To show too much of one's 'hard power' is to run the risk of ruining one's 'soft power'.
Demostrar en exceso la «fuerza bruta» de uno implica correr el riesgo de arruinar su «fuerza suave».
Secondly, I personally believe in the power of unitary negotiations.
En segundo lugar, creo, personalmente, en la fuerza de una negociación unitaria.
power (también: potency)
power (también: strength)
8. "electricity"
Supporting early demonstration of sustainable power generation from fossil fuels (
Producción sostenible de electricidad a partir de combustibles fósiles (
Some 15 % of electricity in Russia is generated by nuclear power.
Aproximadamente el 15 % de la electricidad de Rusia se genera en centrales nucleares.
Some 15% of electricity in Russia is generated by nuclear power.
Aproximadamente el 15% de la electricidad de Rusia se genera en centrales nucleares.
9. Informática
Make sure that the modem is plugged into a power outlet and the power to the modem is turned on.
Asegúrate de que el módem esté conectado a un toma corriente y que el módem esté encendido.
continue to operate even when there is a power failure.
corriente y reduce los costes de instalación.
– or –On a mobile PC, in the On battery and Plugged in lists, click settings for the Power button.
– o –En su PC móvil, en las listas Con batería y Con corriente alterna, haga clic en la configuración del botón de encendido.
10. "particular source of energy", física
power (también: energy)
I believe Europe needs nuclear power, but it needs safe nuclear power.
Creo que Europa necesita la energía nuclear, pero necesita una energía nuclear segura.
Power settings in this version of Windows are based on power plans.
La configuración de energía en esta versión de Windows se basa en los planes de energía.
You can also click More power options to open Power Options.
También puedes hacer clic en Más opciones de energía para abrir Opciones de energía.
ES

girl power {masculino}

volume_up
girl power (también: poder de las chicas)

English Spanish Ejemplos contextuales de "power" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

Thirdly, a balance in relations between the centres of power on the world map.
Tercero, un equilibrio en las relaciones entre los centros de poder en el mundo.
It is now a question of giving citizens the power to control the institutions.
Ahora se trata de dar a los ciudadanos poder para controlar a las instituciones.
The Council and Parliament have the power to monitor the work of the Commission.
El Consejo y el Parlamento tienen el poder de controlar el trabajo de la Comisión.
Laurent Gbagbo must recognise the results of the elections and hand over power.
Laurent Gbagbo debe reconocer el resultado de las elecciones y traspasar el poder.
The ECB will have greater independence and power than any other bank in the world.
Este banco tendrá más independencia y poder que cualquier otro banco en el mundo.
For the sake of democracy, the power of the European Parliament should be reduced.
Por el bien de la democracia, debe disminuirse el poder del Parlamento Europeo.
However, it is important to explain that the monetary union is a community power.
Sin embargo, es importante explicar que la unión monetaria es un poder comunitario.
Yesterday, a new national government for recovery was voted into power in Ireland.
Ayer se constituyó un nuevo Gobierno nacional para la recuperación en Irlanda.
Madagascar has an illegal government in power which the people have not elected.
Madagascar tiene un gobierno ilegal en el poder que el pueblo no ha elegido.
The victims are undoubtedly always political opponents of the regimes in power.
No hay duda, las víctimas son siempre oponentes políticos a los regímenes vigentes.
But his iron grip on power has turned his country into an international pariah.
Pero su férreo control del poder ha convertido a su país en un paria internacional.
This achievement demonstrates the power and importance of the workers' fight.
Este logro demuestra el poder y la importancia de la lucha de los trabajadores.
The party on which pressure needs to be exerted is Turkey as the occupying power.
La parte a la que se debe presionar es Turquía, ya que es la fuerza ocupante.
How does the Commission envisage regulating the power of the European oligopolies?
¿Cómo tiene previsto regular la Comisión el poder de los oligopolios europeos?
It is also important that Africa understands its power in the international arena.
Asimismo es importante que África entienda su poder en el escenario internacional.
Without any prospects for the future, unknown criminals are taking over power.
Sin perspectivas para el futuro, criminales desconocidos están asumiendo el poder.
However, this power is still not sufficiently taken into account at European level.
No obstante, su poder sigue sin tenerse debidamente en cuenta a escala europea.
If connected to a central Uninterruptible Power Supply (UPS), the camera can
suministre a la cámara a través de la red, esto elimina la necesidad de tomas de
It gives the Commission, as well as this Parliament, more power in its functioning.
Esto da más autoridad al funcionamiento de la Comisión y también al Parlamento.
I can confirm that the military power could not resolve the problems on the spot.
Puedo corroborar que la fuerza militar no ha podido solucionar los problemas.
Más chevron_right

English Cómo usar "power" en una frase

Power mirrors were added, while the front grille and the taillights were redesigned.
Gremlins were imaginary beings endowed with potent magical powers.
Though his life is dependent on his power ruby, it is not made clear from where his powers came from.
Power engineers may work on the design and maintenance of the power grid as well as the power systems that connect to it.
It affected power supplies, caused businesses to close and halted public transport.

English Cómo usar "powerful" en una frase

His line were bold and color technique powerful.
It is a 13 member band that includes drums, bass and a powerful brass section.
Instead, there were powerful, evocative images which cystallized layers of meaning and association...
Its detection range is limited by line-of-sight but may be up to 800km mi for very high altitude, very powerful emitters.
Each capital ship emanates a powerful force field energy beam that surrounds and protects the base.

English Cómo usar "powers" en una frase

The main strategy of the solution to the problems is to decentralize all the powers that have long been consolidated by the ruling party.
He not only inspired the young himself but by his energy and persuasive powers got hundreds of adult helpers involved.
This provides social proof, lending credibility to the first con artist's depiction of the healer's powers.
They each have different powers, destinies, and dark sides.
He can also telepathically take away or control people's natural bodily functions and senses, such as sight, hearing, smell, taste, or even mutant powers.

English Cómo usar "poderes" en una frase

No tardó en adquirir popularidad tanto por sus supuestos poderes curativos como por su conducta licenciosa.
Te imaginas si alguien de la familia se cree con poderes de curación y por ello impide que un niño sea enviado al médico?
Hacer como que hay democracia pero con poderes absolutos propios de las antiguas monarquías.
El gran mérito de este proceso fue dar batallas fuertes contra esos poderes desde la política.
Lo que la oposición debe hacer es ponerse de acuerdo sobre la defensa de la democracia y la independencia de los poderes.

"gain the power" en español

volume_up
gain the power
Spanish
Más chevron_right

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

"gas-fired power" en español

volume_up
gas-fired power
Spanish
Más chevron_right

"generated power" en español

volume_up
generated power
Spanish
Más chevron_right