A continuación aparece una instantánea de la página web tal y como aparecía en 11/5/2024 (la última vez que nuestro rastreador la visitó). Esta es la versión de la página que se usó para la clasificación de los resultados de búsqueda. Puede que la página haya cambiado desde la última vez que la guardamos en caché. Para ver lo que puede haber cambiado (sin la información destacada), ve a la página actual.
Bing no se hace responsable del contenido de esta página.
PITY - Traducción al español - bab.la
Para apoyar nuestro trabajo, te invitamos a aceptar cookies o a suscribirte.
Has elegido no aceptar cookies al visitar nuestro sitio.
El contenido disponible en nuestro sitio es el resultado del esfuerzo diario de nuestros redactores. Todos ellos trabajan con un único objetivo: ofrecerte un contenido rico y de calidad. Todo ello es posible gracias a los ingresos generados por la publicidad y las suscripciones.
Al dar tu consentimiento o suscribirte, estás apoyando el trabajo de nuestro equipo editorial y garantizando el futuro a largo plazo de nuestro sitio.
Traducciones al español proporcionadas por Oxford Languages
pitynoun
volume_up
US /ˈpɪdi/ • volume_up
UK /ˈpɪti/1. (no plural)(cause of regret)lástima (feminine), pena (feminine)it's a pity (that)es una lástima or una pena que (+ subjunctive)it's a pity you can't goes una lástima or una pena que no puedas irwhat a pity you missed it!¡qué lástima or qué pena que te lo perdieras!it's a thousand pities he isn't here to see it¡qué pena tan grande que él no esté aquí para verlo!2. (uncountable)(compassion)piedad (feminine), compasión (feminine)he showed no pityse mostró implacableI don't want your pityno quiero tu compasión or que me compadezcasto have pity on somebodytener piedad or compasión de alguienI felt pity for the poor creatureme dio lástima (de) la pobre criatura
volume_up
US /ˈpɪdi/ • volume_up
UK /ˈpɪti/Word forms: pities, pitying, pitiedtenerle lástima a, compadecerI pity the poor thingle tengo lástima or la compadezco a la pobre, la pobre me da lástimaI think she pitied him more than she loved himcreo que más que quererlo le tenía lástimaI pity you if he finds out you've broken itpobre de ti como descubra que lo has roto
It is hugely ironic: on the one hand you unleash wars and plunder countries in the developing world and, on the other hand, you pretend that you pity the victims of this policy.
Resulta enormemente irónico: por un lado se desencadenan guerras y se saquean los países del mundo en desarrollo y, por otro, se pretende compadecer a las víctimas de esta política.
Ill-treated, ragged children are often to be seen on the streets, and this is a conscious situation calculated to arouse the pity of passers-by and to induce them to give them some money.
Es fácil ver a niños maltratados, desaliñados a propósito para suscitar la piedad de los transeúntes y para conseguir una limosna.
When we consider that a conference will soon be held in Moscow, it becomes clear that the European Union's presence in this peace process is somewhat pitiful.
expand_more Y cuando uno piensa que próximamente se celebrará una conferencia en Moscú, queda en evidencia la situación algo patética de la presencia de la Unión Europea en este proceso.
When we consider that a conference will soon be held in Moscow, it becomes clear that the European Union' s presence in this peace process is somewhat pitiful.
Y cuando uno piensa que próximamente se celebrará una conferencia en Moscú, queda en evidencia la situación algo patética de la presencia de la Unión Europea en este proceso.
Some of your predecessors saw their image go from one of triumphant self-confidence to one of pitiful weakness, all in the space of six months.
Algunos de sus predecesores han visto cómo su imagen pasaba de una autoconfianza triunfal a una lastimosa debilidad, todo ello en el espacio de seis meses.
We are now taking a pitifully small step in that direction, but we, as a Parliament, owe even these small steps to our citizens.
expand_more Ahora nos disponemos a avanzar un paso lamentablemente reducido hacia esa meta, pero el Parlamento también debe promover aunque sean pequeños pasos para las ciudadanas y ciudadanos.
There are too few proper checks and pitifully few prosecutions either of cruel transporters or ministries who fail to act.
Es demasiado escaso el número de inspecciones apropiadas y es lamentablemente escaso el número de acciones contra los transportistas crueles o los ministros que no se deciden a actuar.
Ejemplos de uso
EnglishSpanish
Ejemplos contextuales de "pity" en Español
Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.
It is a pity that this debate has been divorced from the other debates on jobs.