ㄧ九四五年十二月二十五日
友子,太陽已經完全沒入了海面
我真的已經完全看不見台灣島了
你還站在那裡等我嗎?
友子
請原諒我這個懦弱的男人
從來不敢承認我們兩人的相愛
我甚至已經忘記
我是如何迷上那個不照規定理髮
而惹得我大發雷霆的女孩了
友子
你固執不講理、愛玩愛流行
我卻如此受不住的迷戀你
只是好不容易你畢業了
我們卻戰敗了
我是戰敗國的子民
貴族的驕傲瞬間墮落為犯人的枷
我只是個窮教師
為何要揹負一個民族的罪
時代的宿命是時代的罪過
我只是個窮教師
我愛你,卻必須放棄你
第三天
該怎麼克制自己不去想你
你是南方艷陽下成長的學生
我是從飄雪的北方渡洋過海的老師
我們是這麼的不同
為何卻會如此的相愛
我懷念艷陽…我懷念熱風…
我猶有記憶你被紅蟻惹毛的樣子
我知道我不該嘲笑你
但你踩著紅蟻的樣子真美
像踩著一種奇幻的舞步
憤怒、強烈又帶著輕挑的嬉笑…
友子,我就是那時愛上你的…
多希望這時有暴風
把我淹沒在這台灣與日本間的海域
這樣我就不必為了我的懦弱負責
友子
才幾天的航行
海風所帶來的哭聲已讓我蒼老許多
我不願離開甲板,也不願睡覺
我心裡已經做好盤算
一旦讓我著陸
我將一輩子不願再看見大海
海風啊,為何總是帶來哭聲呢?
愛人哭、嫁人哭、生孩子哭
想著你未來可能的幸福我總是會哭
只是我的淚水
總是在湧出前就被海風吹乾
湧不出淚水的哭泣,讓我更蒼老了
可惡的風
可惡的月光
可惡的海
十二月的海總是帶著憤怒
我承受著恥辱和悔恨的臭味
陪同不安靜地晃盪
不明白我到底是歸鄉
還是離鄉!
傍晚,已經進入了日本海
白天我頭痛欲裂
可恨的濃霧
阻擋了我一整個白天的視線
而現在的星光真美
記得你才是中學一年級小女生時
就膽敢以天狗食月的農村傳說
來挑戰我月蝕的天文理論嗎?
再說一件不怕你挑戰的理論
你知道我們現在所看到的星光
是自幾億光年遠的星球上
所發射過來的嗎?
哇,幾億光年發射出來的光
我們現在才看到
幾億光年的台灣島和日本島
又是什麼樣子呢?
山還是山,海還是海
卻不見了人
我想再多看幾眼星空
在這什麼都善變的人世間裡
我想看一下永恆
遇見了要往台灣避冬的烏魚群
我把對你的相思寄放在其中的一隻
希望你的漁人父親可以捕獲
友子,儘管他的氣味辛酸
你也一定要嚐一口
你會明白…
我不是拋棄你,我是捨不得你
我在眾人熟睡的甲板上反覆低喃
我不是拋棄你,我是捨不得你
天亮了,但又有何關係
反正日光總是帶來濃霧
黎明前的一段恍惚
我見到了日後的你韶華已逝
日後的我髮禿眼垂
晨霧如飄雪,覆蓋了我額上的皺紋
驕陽如烈焰,焚枯了你秀髮的烏黑
你我心中最後一點餘熱完全凋零
友子…
請原諒我這身無用的軀體
海上氣溫16度
風速12節、水深97米
已經看見了幾隻海鳥
預計明天入夜前我們即將登陸
友子…
我把我在台灣的相簿都留給你
就寄放在你母親那兒
但我偷了其中一張
是你在海邊玩水的那張
照片裡的海沒風也沒雨
照片裡的你,笑得就像在天堂
不管你的未來將屬於誰
誰都配不上你
原本以為我能將美好回憶妥善打包
到頭來卻發現我能攜走的只有虛無
我真的很想妳!
啊,彩虹!
但願這彩虹的兩端
足以跨過海洋,連結我和妳
友子,我已經平安著陸
七天的航行
我終於踩上我戰後殘破的土地
可是我卻開始思念海洋
這海洋為何總是站在
希望和滅絕的兩個極端
這是我的最後一封信
待會我就會把信寄出去
這容不下愛情的海洋
至少還容得下相思吧!
友子,我的相思你一定要收到
這樣你才會原諒我一點點
我想我會把你放在我心裡一輩子
就算娶妻、生子
在人生重要的轉折點上
一定會浮現…
你提著笨重的行李逃家
在遣返的人潮中,你孤單地站著
你戴著那頂…
存了好久的錢才買來的白色針織帽
是為了讓我能在人群中發現你吧!
我看見了…我看見了…
你安靜不動地站著
你像七月的烈日
讓我不敢再多看你一眼
你站得如此安靜
我刻意冰涼的心,卻又頓時燃起
我傷心,又不敢讓遺憾流露
我心裡嘀咕,嘴巴卻一聲不吭
我知道,思念這庸俗的字眼
將如陽光下的黑影
我逃他追…我追他逃…
一輩子
我會假裝你忘了我
假裝你將你我的過往
像候鳥一般從記憶中遷徙
假裝你已走過寒冬迎接春天
我會假裝…
一直到自以為一切都是真的!
然後…
祝你一生永遠幸福!
to dear 友子:
|
> 去海角七号的论坛
最新讨论 · · · · · · (全部)
谁能告诉我为什么日本鬼子狼狈逃窜的时候台湾的民...(Ged)
看了开头我以为会像《假如爱有天意》一样两个人的...(吃的)
原来男女主角现实中已经在一起15年了(Eureka)
为什么我觉得女主角象曾哥(吟唱尸人)
魏导台独神话的幻灭(N/A)
美化了侵略的那段历史 怪不得现在那么多湾湾亲日(1108)
LZ好有心阿。
鼓掌……
很喜欢。
WOW。。。。
喜欢。
喜欢,配上那个背景音乐,好有感觉。。。。
虽然听不懂日文 但是听着声音也很有感觉
很喜欢 要是有日本版本就更加好了!~
我想看前传。
对,日文配音乐赞咧~~
很美
http://www.namipan.com/d/168392583921.mp3/47ffe06b8cf17b6a588b2692cd5825ada451c222b4d70600
是蔭山征彥的嗓音,我上傳到納米盤了
想著你未來可能的幸福我總是會哭
我會假裝你忘了我
假裝你將你我的過往
像候鳥一般從記憶中遷徙
假裝你已走過寒冬迎接春天
我會假裝…
一直到自以為一切都是真的!
然後…
祝你一生永遠幸福!
到最后一段的時候,我也想過重新看一遍,把這些信都整理出來,
沒想到還有跟我一樣想法的人...
很好看,很感動的一個電影。
电影里就是
感动,
这些文字足以温暖我们的心
好详尽啊
这情书
这编剧
楼猪你太有心了...支持一下
我可以过分的要求一下日文独白文字吗?
LS你还真过分啊哈哈
强烈想看电影.
愛人哭、嫁人哭、生孩子哭
想著你未來可能的幸福我總是會哭
这些凄美的文字搭配夕阳西下的背景好哀伤的叫人感动,而其中那些绾绾流动的真情又叫人心酸的不知所措。
这部电影我感触最深的就是这7封信了
感觉很真实
谢谢。。。我爱这文字
赞~
一生一次的爱恋.感动.
LZ厉害!
看到最后一分钟的时候.
决心再看一次.
海角七号.
很美.
哎,我这几天看了好多遍。工作的时候就开着,不看屏幕,听声音。
好看好看
真不容易呀……
顶一下!
谢谢LZ
好喜欢 谢谢
声音太好听.
就是为了听这把声音.听这封令人心碎的情书
才坚持看下来.
这七封情书啊、、、
谢谢!音乐和信,是电影的精华
哭了好多。
狠喜欢。第一次发现日语那么美。
我會假裝你忘了我
假裝你將你我的過往
像候鳥一般從記憶中遷徙
假裝你已走過寒冬迎接春天
我會假裝…
一直到自以為一切都是真的!
然後…
祝你一生永遠幸福!
感人,重温了一下
越读越喜欢
太美了
恩,喜欢
很震撼的文字,很震撼的配乐...
最后是我一个人在电脑前慢慢回味这股震撼
LZ 好厉害啊~觉得读这封信的男声很好听~~
就是这段旁白把我看哭了~~~!太感动了!!
谢谢楼主啊~~这么有心的把7封信都记下了,好想在看一边CAPE NO.7,真的很好看,乐团里的人都有着自己的故事和梦想,就像范逸臣唱的,当梦的天行者。。。。
包裹中的情书是我对<海角七号>的唯一记忆
日本教师虽然可恶, 但是却让人怎么也恨不起来...
友子在他心中, 永远是那个美丽的女孩吧?! 他对她的爱与想念, 他从来不曾停止~~
相见不如怀念! 真的是这样吗?
支持,自己也想整理来着
那一段段日语念白很迷人
文字很美。
剧中最感人的就是干净的旁白声在配乐下缓缓的述说,温暖得感人~~
刚刚看完《海角7号》,7封信的旁白很感人~~~~
看完好像谈恋爱~~
楼主真有心 谢谢
真有心,感动。。。。
谢谢
看了这个电影之后很想学日语
谢谢……
我觉得情书不如电影本身来的精彩
虽然感动,虽然凄美,当不得不说这男人真够窝囊的!
爱要勇气和付出的。没有勇气,如何爱?
加上配乐真是感动
有个硬伤,光年是距离单位啊,这个男人把它当作时间单位了
哇,幾億光年發射出來的光
我們現在才看到
幾億光年的台灣島和日本島
又是什麼樣子呢?
光知道师生恋勾引小萝莉。。。不好好提高自身教学水平
男人淡淡的嗓音 醉人一地
好.....我已经语无伦次了
太好了。
简直。
让人一直温暖的文字。
太好了。
简直。
让人一直温暖的文字。
谢谢楼主 我放自己的空间了
其实电影里面的信件独白很催人泪下,但是电影真的不怎么样,跑题跑得太严重。
嗯 刚看完,楼主有心了,其实这段爱情才是影片中最美的
撇开那些民族情感,承认这些是很美的段落。
电影的下半段远好于上半段,大概就是因为这些。
必须支持一个了,呵呵~~
爱情是战争最好的安慰
支持一个 放我那里了 谢谢
我知道,思念這庸俗的字眼
將如陽光下的黑影
我逃他追…我追他逃…
一輩子
"這海洋為何總是站在
希望和滅絕的兩個極端"
喜欢这句话。
最喜欢的就是听这七封情书
现代和蔼有如此深沉坚贞的爱情吗?
其实很讽刺
现在的人 已经忙碌到无法安心的好好爱一个人了
情书很美丽 我在想啊 故事总是美好的
一旦回到现实 我们总要惭愧 忧伤的低头
LZ似乎对7封信很喜欢诶
楼主很有心,真的,其实,这里有很多隐含的东西在里面。首先声明,我是个基督教徒,我们知道7这个字在基督教里是“完美的数字”,海角,七号,七封情书,还有乐团的七个人,都隐喻着这场爱情有上帝安排的旨意——海隐喻着罪,表示审判,也就是说台湾光复后离开的那个日本男子是有罪的,他和小岛友子(那个一直没露脸的八十岁老太太)根本不可能在一起的。而那个“七”却表示了完美,也就是说阿嘉和友子的爱情也像上帝创世一样,历经了艰辛之后便能完美。
哇。很诡异的说法。
故事有点拖沓,有些情节看得人想睡觉,但是这七封情书还是很不错滴
那LSSS
七仙女也是上帝的旨意吗?
北斗七星? 七彩虹? 一周七天?
……
LZ 好有心
最初是为了这情书才去看的.
情书的力量真伟大。。。
现在还有人给自己喜欢的人写情书嘛?
我们玩得好的朋友之间会写信,陈述最近的生活表达对彼此的想念。
<時代的宿命>
1945年、十二月二十五日。
友子。
太陽がすっかり海に沈んだ。
これで、本当に台湾島が見えなくなってしまった。
君はまだ、あそこに立っているのかい?
友子。
許しておくれ、この臆病な僕を。
二人のことを、けして認めなかった僕を。
どんな風に、君に惹かれるんだったっけ。
君は、髪型の規則も破るし、
よく僕を怒らせる子だったね。
友子。
君は意地っ張りで、
新しいもの好きで。
でも、
どうしようもない位、
君に恋をしてしまった。
だけど、
君がやっと卒業したとき、
僕たちは戦争に敗れた。
僕は敗戦国の国民だ。
貴族の様に傲慢だった僕達は、
一瞬にして、
罪人の首枷を科せられた。
貧しいいち教師の僕が、
どうして民族の罪を背負えよう?
時代の宿命は、時代の罪。
そして僕は、貧しい教師に過ぎない。
君を愛していても、
諦めなければならなかった。
<奇幻的舞朵>
三日目。
どうして君の事を思わないでいられよう。
君は南国の眩しい太陽の下で、育った学生。
僕は、
雪の舞う北から、海を渡ってきた教師。
僕らはこんなにも違うのに、
何故こうも惹かれ合うのか。
あの眩しい太陽が懐かしい。
熱い風が懐かしい。
まだ憶えているよ、君が赤蟻に腹を立てる様子。
笑っちゃいけないって分かってた。
でも、赤蟻を踏み様子がとても綺麗で、
不思議なステップを踏みながら、
踊っているようで。
怒った身振り、
激しく軽やかな笑え声。
友子。
その時、僕は恋に落ちたんだ。
<各自遠颺>
強風が吹いて、
台湾と日本の間の海に、
僕を沈めてくれれば良いのに。
そうすれば、臆病な自分を、
持て余さずに済む。
友子。
たっだ数日の航海で、
僕はすっかり老け込んでしまった。
潮風が連れて来る泣き声を聞いて、
甲板から離れたくない。
寝たくも無い。
僕の心は決まった。
陸に着いたら、
一生海を見ないでおこう。
潮風よ。
何故泣き声を連れてやってくる?
人は愛して泣く、
嫁いで泣く、
子供を産んで泣く。
君の幸せな未来図を想像して、
涙が出そうになる。
でも、
僕の涙を潮風に吹かれて、
溢れる前に乾いてしまう。
涙を出さずに泣いて、
僕は、まだ老け込んだ。
憎らしい風。
憎らしい月の光。
憎らしい海。
十二月の海は、どこか怒っている。
恥辱と悔恨に耐え、
騒がしい揺れを伴いながら。
僕が向かっているのは、
故郷なのか。
それとも、
故郷を後にしているのか。
<給女兒>
夕方、日本海に出た。
昼間は頭が割れそうに痛い。
今日は濃い霧に立ち込め、
昼の間、僕の視界を遮った。
でも、
今は星がとても綺麗だ。
憶えてる?
君がまだ中学一年生だった頃。
天狗が月を食う農村の伝説を引っ張り出して、
月食の天文理論に挑戦したね。
君に教えておきたい理論がもう一つある。
君は、
今見ている星の光が、
数億光年の彼方にある星から放たれてるって知ってるかい?
うわぁ。
数億光年前に放たれた光が、
今、僕達の目に届いているんだ。
数億年前、台湾と日本は、
一体どんな様子だったろう。
山は山、
海は海。
でもそこには誰もいない。
僕は、
星空が観たくなった。
虚ろやすいこんな世で、
永遠が観たくなったんだ。
台湾で、
冬を越す雷魚の群れを見たよ。
僕はこの思いを、
一匹に託送。
漁師をしている君の父親が、
捕まえてくれることを願って。
友子。
悲しい味がしても食べておくれ。
君には解るはず。
君を捨てたのではなく、
泣く泣く手放したということを。
皆が寝ている甲板で、
低く何度も繰り返す。
「捨てたのではなく、
泣く泣く手放したんだ」っと。
夜が明けた。
でも僕には関係ない。
どっち道、
太陽は濃い霧を連れて来るだけだ。
夜明け前の恍惚の時、
年老いた君の優美な姿を見たよ。
僕は髪が薄くなり、目も垂れていた。
朝の霧が舞う雪のように僕の額の皺を覆い、
激しい太陽が君の黒髪を焼きつくした。
僕らの胸の中の最後の余熱は、
完全に冷め切った。
友子。
無能な僕を許しておくれ。
<彩虹>
友子。
無事に上陸したよ。
七日間の航海で、
戦後の荒廃した土地に、
ようやく立てたというのに、
海が懐かしいんだ。
海はどうして、
希望と絶望の両端にあるんだ。
コレが、最後の手紙だ。
後で出しに行くよ。
海に拒まれた僕達の愛。
でも、想うだけなら許されるだろう?
友子。
僕の想いを受け取っておくれ。
そうすれば、
少しは僕を許すことが出来るだろう?
君は一生僕の心の中に居るよ。
結婚して子供が出来ても、
人生の重要な分岐点に来るたび、
君の姿が浮かび上がる。
重い荷物を持って家出した君。
行き交う人ごみの中に、
ポツンッと佇む君。
お金を貯めてやっと買った、
白のメリヤス帽をかぶって来たのは、
人ごみの中で、
君の存在を知らしめる為だったのかい?
見えたよ。
僕には見えたよ。
君は、
静かに立っていた。
七月の激しい太陽のように、
それ以上、
直視する事は出来なかった。
君はそんなにも、静かに立っていた。
冷静に努めた心が、
一瞬熱くなった。
だけど心の痛みを隠し、
心の声を飲み込んだ。
僕は知っている。
思慕という低俗の言葉が、
太陽の下の影のように、
追えば逃げ、逃げれば追われ。
一生。
あ、
虹だ。
虹の両端が海を越え、
僕と君を、
結び付けてくれますように。
这个男人很不负责,写情书也是为了打发船上的寂寞时间,没有勇气做任何改变。
不太同意楼上的发言,那是时代与命运的风云际会造成的不得已,他只能说是有些懦弱,而不是不负责,嗯,个人这么认为。
听着那七封情书,心里缱绻缠绵。
那真的是一个时代的宿命,并不是一个人能对抗的。
不管如何,真爱是不能被指责的。
啊啊啊,楼主做了我想做的事,这下我只需要COPY就可以了,感谢
虽然说时代造化弄人恋情离散,但寂寞归途思念也是触景生情后无限扩大了的。日本男声念出的情书很好听,第一次仔细听日文。
这个男人其实很垃圾。不行动,太懦弱了。
为什么大家就一定觉得遗憾是最美的,而不能主动一点?
情书写的很感人
好有才,一定也是个有情有义之人。
如果我,会照顾她每一天都快快乐乐,只是不能一生一世,我怕负担不起这责任!我是个胆小鬼!
真专业!!!!!!!!!
> 我来回应