Have one to sell? Sell on Amazon
Download the free Kindle app and start reading Kindle books instantly on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required. Learn more
Read instantly on your browser with Kindle Cloud Reader.
Using your mobile phone camera - scan the code below and download the Kindle app.
Flip to back Flip to front
Oxford Latin Dictionary Hardcover – April 1, 2012
English Edition
by
P. G. W. Glare
(編集)
Enhance your purchase
The Oxford Latin Dictionary is the world's most authoritative dictionary of classical Latin, with comprehensive coverage of the language from its beginnings until AD 200. More than fifty years in the making, and originally published in a series of fascicles (parts) from 1968, it was finally published as a single volume in 1982. As well as 40,000 headwords and 100,000 senses, the dictionary includes a vast collection of illustrative quotations taken from the canon of classical literature, each now conveniently arranged under the appropriate sense or subsense. In addition, the newly digitized text incorporates a significant amount of editorial updating, including revised English translations, expansion of many abbreviations, and clearer labelling throughout the text. The new design is a masterpiece of concision and clarity and the entire text is handsomely bound in two volumes. Finally, the supplementary material has been completely rewritten and includes a new introduction by noted classical scholar Dr Christopher Stray and a guide to using the dictionary.
- Print length2344 pages
- LanguageEnglish
- PublisherOxford Univ Pr
- Publication dateApril 1, 2012
- Dimensions11.5 x 9.1 x 3.7 inches
- ISBN-100199580316
- ISBN-13978-0199580316
Frequently bought together
- +
Total price:
To see our price, add these items to your cart.
Total Points:pt
One of these items ships sooner than the other.
Choose items to buy together.
What other items do customers buy after viewing this item?
Page 1 of 1 Start overPage 1 of 1
Product Details
- Publisher : Oxford Univ Pr; Bilingual edition (April 1, 2012)
- Publication date : April 1, 2012
- Language : English
- Hardcover : 2344 pages
- ISBN-10 : 0199580316
- ISBN-13 : 978-0199580316
- Dimensions : 11.5 x 9.1 x 3.7 inches
- Amazon Bestseller: #67,342 in Foreign Language Books (See Top 100 in Foreign Language Books)
- #481 in Dictionaries & Thesauri
- #547 in Foreign Dictionaries & Thesauruses
- #3,088 in Instruction (Foreign Language Books)
- Customer Reviews:
About the author
Follow authors to get new release updates, plus improved recommendations.
Discover more of the author’s books, see similar authors, read author blogs and more
Customer reviews
4.7 out of 5 stars
4.7 out of 5
55 global ratings
How are ratings calculated?
To calculate the overall star rating and percentage breakdown by star, we don’t use a simple average. Instead, our system considers things like how recent a review is and if the reviewer bought the item on Amazon. It also analyzes reviews to verify trustworthiness.
Filter reviews by
- English
- Japanese
Top reviews from other countries
Amazon Customer
5.0 out of 5 stars
Five Stars
Reviewed in the United Kingdom 🇬🇧 on March 11, 2017Verified Purchase
Absolutely superb
2 people found this helpful
Report abuse
Grizoste
5.0 out of 5 stars
do livro
Reviewed in Brazil 🇧🇷 on January 5, 2022Verified Purchase
a qualidade de conteúdo dispensa comentários. A qualidade física é excelente. Em dois volumes fica mais leve para o manuseio (embora eu mesmo preferisse a edição única, pois, por vezes, é dispendioso trabalhar com dois volumes ao mesmo tempo). A qualidade das folhas é excelente. Enfim, fiquei muito satisfeito.
Anthony Frendo
5.0 out of 5 stars
This item is very comprehensive indeed
Reviewed in Germany 🇩🇪 on June 2, 2021Verified Purchase
I used this product to check certain special meanings of Latin words that I encountered in my research. The literature that I read referred to Latin words that at times had really specific meanings and not the ordinary ones that we generally know.
Moreover, this Latin Dictionary refers to the sources relatives to the various meanings of a word.
A work that is indispensable for scholars working in different branches of antiquity and which every scholar should have on his shelves.
Moreover, this Latin Dictionary refers to the sources relatives to the various meanings of a word.
A work that is indispensable for scholars working in different branches of antiquity and which every scholar should have on his shelves.
Grindstone Point
5.0 out of 5 stars
Oxford Latin Dictionary, 2nd ed.
Reviewed in Canada 🇨🇦 on March 8, 2012Verified Purchase
Glare, P.G.W, ed. 2012.
Oxford Latin Dictionary
. 2nd ed. Oxford: Oxford UP. 2 vols. Pp. xxxvi+2341. ISBN 978-0-19-958031-6.
The Oxford Latin Dictionary, 2nd ed. (OLD2) is hot off the press. The two sleek volumes packed in an Oxford-blue slipcase are hailed as "the largest and most up to date Latin-English dictionary available today." (Preface to the second edition.) This is a corrected, updated, and digitally remastered first edition (OLD1).
But what does it mean to say that it is "the largest", "the most up to date"? In the Perseus Digital Library edition of Lewis & Short's Latin Dictionary: Based on Andrews's edition of Freund's Latin Dictionary (print edition by Oxford) the last entry, "zythum", has an identity number of 51593. [...] OLD2 has 40,000 entries (Preface). OLD2 covers classical Latin from its beginning (inscriptions and the earliest literature of Lucius Livius Andronicus, c. 284-204 BC) to the second century AD, with some specialized exceptions. (Publisher's note to the first edition.) Lewis & Short (L&S), the old workhorse first published in 1879, covers the language up to the sixth century. So to say that OLD2 is "the largest" is to say that its 40,000 entries, 100,000 translations, and 415,000 citations from Latin sources are more focused and more detailed than Lewis & Short. By the editors reckoning OLD2 is approximately one-third longer than L&S, yet it covers 400 years less of literature. More later on some missing pieces.
And what of "the most up to date"? At best, a bit of hyperbole by Della Thompson, Project Manager for the second edition. When building the database for the dictionary the editors of OLD1 chose to use the editions of the Oxford Classical Texts (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis) (OCT), among others. Now, Christopher Stray in his commissioned essay, "The Oxford Latin Dictionary: A Historical Introduction" (pp x-xvii) tells us of Cambridge classical scholar, E.J. Kenney's complaint that, with "the almost exclusive use of [OCT]", the "best available texts had not been employed." Kenney cites the use of Owen's 1907 OCT edition of D. Iunius Iuuenalis (Juvenal) in OLD1. (Review of OLD1, "Dimidivm QVI Coepit Habet". The Classical Review, New Series, Vol. 24, No. 1 (Mar., 1974), pp. 88-90.) This was not remedied in OLD2. Also, Stray cites the use of Hirtzel's OCT 1900 edition of Virgil, rather than R.A.B Mynors' 1969 replacement edition. (p xiii, note 20.) So "the most up to date" has a nuanced reference. Certainly the layout is very much up to date: a detailed "Guide To The Dictionary", using a sample entry with clear notation; an extensive explanation of "Conventions Used In The Text"; a table of "Signs and Symbols"; the "Bibliographical Guide: Authors and Works" printed in both volumes (but missing "General Abbreviations" in volume 2); bold Helvetica font for the headwords and cross-references; clearly numbered senses and sub-senses with clearly separated primary and secondary authors' quotations; clearly designated forms, alternate spellings and etymologies. The layout style is very close to the ongoing on-line revision of the Oxford English Dictionary, 3rd ed. (OED3) (available by private subscription, or through university and some public libraries.)
One thing missing from the "Signs and Symbols" (in Impression:1, 2012) is an explanation of the question mark (?) that appears before some headwords. See, for example, "?appatula" (p 165, column 1); "?ineber" (p 978, col 1); "?inemptio" (p 978, col 3). My first guess it that the spelling is irregular or that these are hapax legomena. The book doesn't say, so I need to do some leg work. (I'm hoping that Oxford responds to my email to their Customer Service site.)
Should you sell or throw away your Lewis & Short? Not by a long shot. If you don't have a copy of L&S, you would do well to get one. Though L&S is fraught with errors that have been commented on for well over 100 years, it remains a treasure trove of information that does not appear in OLD. L&S is more than a dictionary. It is a gazetteer -- you will learn that the name of Cos (the island), also spelled Cous or Coos is of feminine gender (gender being a grammatical term) and of Greek origin: [transliteration] KWS or [transliteration] KOWS. It is one of the Sporadic Islands in the Myrtoan Sea, on the coast of Caria, celebrated for the cultivation of the vine and for weaving; the birthplace of Hippocrates, Apelles, and Philetas, and, at the time of publication in 1879, was also known as Stanco. In OLD2 there is no entry for Cos, and so it is for most other place names from Roman antiquity. Similarly, L&S is both a biographical and mythological dictionary. Again, for these, OLD2 is wanting. And, L&S is in a reasonably compact single volume selling at a good price.
There are many detailed reviews of OLD1 published in scholarly journals available on line from JSTOR (through university and some public libraries) that are helpful commentaries on OLD2.
My copy of OLD2 was ordered from Amazon at a handsomely reduced pre-publication price and I have no regrets with my purchase.
The Oxford Latin Dictionary, 2nd ed. (OLD2) is hot off the press. The two sleek volumes packed in an Oxford-blue slipcase are hailed as "the largest and most up to date Latin-English dictionary available today." (Preface to the second edition.) This is a corrected, updated, and digitally remastered first edition (OLD1).
But what does it mean to say that it is "the largest", "the most up to date"? In the Perseus Digital Library edition of Lewis & Short's Latin Dictionary: Based on Andrews's edition of Freund's Latin Dictionary (print edition by Oxford) the last entry, "zythum", has an identity number of 51593. [...] OLD2 has 40,000 entries (Preface). OLD2 covers classical Latin from its beginning (inscriptions and the earliest literature of Lucius Livius Andronicus, c. 284-204 BC) to the second century AD, with some specialized exceptions. (Publisher's note to the first edition.) Lewis & Short (L&S), the old workhorse first published in 1879, covers the language up to the sixth century. So to say that OLD2 is "the largest" is to say that its 40,000 entries, 100,000 translations, and 415,000 citations from Latin sources are more focused and more detailed than Lewis & Short. By the editors reckoning OLD2 is approximately one-third longer than L&S, yet it covers 400 years less of literature. More later on some missing pieces.
And what of "the most up to date"? At best, a bit of hyperbole by Della Thompson, Project Manager for the second edition. When building the database for the dictionary the editors of OLD1 chose to use the editions of the Oxford Classical Texts (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis) (OCT), among others. Now, Christopher Stray in his commissioned essay, "The Oxford Latin Dictionary: A Historical Introduction" (pp x-xvii) tells us of Cambridge classical scholar, E.J. Kenney's complaint that, with "the almost exclusive use of [OCT]", the "best available texts had not been employed." Kenney cites the use of Owen's 1907 OCT edition of D. Iunius Iuuenalis (Juvenal) in OLD1. (Review of OLD1, "Dimidivm QVI Coepit Habet". The Classical Review, New Series, Vol. 24, No. 1 (Mar., 1974), pp. 88-90.) This was not remedied in OLD2. Also, Stray cites the use of Hirtzel's OCT 1900 edition of Virgil, rather than R.A.B Mynors' 1969 replacement edition. (p xiii, note 20.) So "the most up to date" has a nuanced reference. Certainly the layout is very much up to date: a detailed "Guide To The Dictionary", using a sample entry with clear notation; an extensive explanation of "Conventions Used In The Text"; a table of "Signs and Symbols"; the "Bibliographical Guide: Authors and Works" printed in both volumes (but missing "General Abbreviations" in volume 2); bold Helvetica font for the headwords and cross-references; clearly numbered senses and sub-senses with clearly separated primary and secondary authors' quotations; clearly designated forms, alternate spellings and etymologies. The layout style is very close to the ongoing on-line revision of the Oxford English Dictionary, 3rd ed. (OED3) (available by private subscription, or through university and some public libraries.)
One thing missing from the "Signs and Symbols" (in Impression:1, 2012) is an explanation of the question mark (?) that appears before some headwords. See, for example, "?appatula" (p 165, column 1); "?ineber" (p 978, col 1); "?inemptio" (p 978, col 3). My first guess it that the spelling is irregular or that these are hapax legomena. The book doesn't say, so I need to do some leg work. (I'm hoping that Oxford responds to my email to their Customer Service site.)
Should you sell or throw away your Lewis & Short? Not by a long shot. If you don't have a copy of L&S, you would do well to get one. Though L&S is fraught with errors that have been commented on for well over 100 years, it remains a treasure trove of information that does not appear in OLD. L&S is more than a dictionary. It is a gazetteer -- you will learn that the name of Cos (the island), also spelled Cous or Coos is of feminine gender (gender being a grammatical term) and of Greek origin: [transliteration] KWS or [transliteration] KOWS. It is one of the Sporadic Islands in the Myrtoan Sea, on the coast of Caria, celebrated for the cultivation of the vine and for weaving; the birthplace of Hippocrates, Apelles, and Philetas, and, at the time of publication in 1879, was also known as Stanco. In OLD2 there is no entry for Cos, and so it is for most other place names from Roman antiquity. Similarly, L&S is both a biographical and mythological dictionary. Again, for these, OLD2 is wanting. And, L&S is in a reasonably compact single volume selling at a good price.
There are many detailed reviews of OLD1 published in scholarly journals available on line from JSTOR (through university and some public libraries) that are helpful commentaries on OLD2.
My copy of OLD2 was ordered from Amazon at a handsomely reduced pre-publication price and I have no regrets with my purchase.
15 people found this helpful
Report abuse
whothefluff
4.0 out of 5 stars
El papel de fumar es más duradero
Reviewed in Spain 🇪🇸 on August 15, 2022Verified Purchase
Supongo que será para no abultar demasiado, pero la verdad es que el papel es de una calidad nefasta.