it's a pity - Traducción al español - ejemplos inglés | Reverso Context
Publicidad
Tu búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Tu búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.
it's a pity

Traducción de "it's a pity" en español

es una pena es una lástima qué pena
es una compasión
Es penoso
Es una putada

Sugerencias

397
But it's a pity how humans come to neglect their creations.
Pero es una pena cómo los humanos abandonan sus creaciones.
Turkeys grow so beautiful that it's a pity to score.
Los pavos crecen tan hermosos que es una pena marcarlos.
Yes, it's a pity you didn't tell somebody sooner.
Sí, es una lástima que no se lo dijeses a alguien antes.
Then it's a pity they haven't learned to dance like gentlemen.
Entonces es una lástima que no hayan aprendido a bailar como caballeros.
And it's a pity, because we live in envious times.
Es una lástima, porque vivimos en tiempos de envidia.
Looks like it's a pity for me to bloom in winter.
Parece que es una pena para mí florecer en invierno.
Only it's a pity we haven't time to fall in love.
Es una pena que no nos dé tiempo a enamorarnos.
But it's a pity now that you have killed her.
Pero es una lástima ahora que la has matado.
You know, it's a pity she hasn't found someone to love.
Sabe, es una pena que no haya encontrado a alguien a quien amar.
Yes, it's a pity we can't find the gun.
Sí, es una pena que no podamos encontrar el arma.
And above all it's a pity for the canal.
Y sobre todo es una pena para el canal.
Well, it's a pity you don't own 'em, then.
Bueno, es una pena que no las tenga, entonces.
These bodies in the cesspool, it's a pity to turn them into gas.
Estos cuerpos los de la fosa, es una pena que los conviertan en gas.
However, the cotton bracelet is not practical to put, it's a pity.
Sin embargo, la pulsera de algodón no es práctica para poner, es una pena.
But it's a pity for my lads who turned in a very good display.
Sin embargo es una pena por mis jugadores, hicieron un gran partido.
But it's a pity you are so inquisitive.
Pero es una pena que usted haya sido tan curiosa.
Well, it's a pity I blanked out.
Bueno, es una lástima que lo omitiese.
Yes, it's a pity we can't say goodbye personally.
Sí, es una lástima que no nos podamos despedir personalmente.
Well, it's a pity you're leaving.
Bueno, es una lástima que se vaya.
Yes, it's a pity they're also dead.
Si, es una pena que estén muertos.
No se han encontrado resultados para esta acepción.
Publicidad
Más funciones en nuestra app gratuita
Traducción por voz e imagen, funciones offline, sinónimos, conjugación, juegos de aprendizaje

Resultados: 1246. Exactos: 1246. Tiempo de respuesta: 231 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200