for what it's worth - Traducción al español - ejemplos inglés | Reverso Context
Publicidad
Tu búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Tu búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.
for what it's worth

Traducción de "for what it's worth" en español

por si sirve de algo
por lo que valga para lo que valga si de algo sirve
si de algo vale
por si vale de algo
por lo que pueda valer
por si te interesa
para lo que sirva
por si vale la pena
por si te vale
Para qué vale la pena
por lo que vale la pena
Well, for what it's worth, your precinct is immaculate.
Bueno, por si sirve de algo, su comisaría está inmaculada.
Well, I'm still sorry, for what it's worth.
Bueno, aún lo siento, por si sirve de algo.
Well, for what it's worth, my kids won that night.
Bueno, para que conste, esa noche mis chicos ganaron.
And for what it's worth, I haven't slept with her... yet.
Y para que conste, no me he acostado con ella... aún.
Well, for what it's worth, I'm proud of you.
Bueno, por lo que valga, estoy orgullosa de ti.
But for what it's worth, you see mistakes.
Pero por lo que valga, donde tú ves errores.
Your girlfriend seems nice... for what it's worth.
Tu novia parece agradable... por si sirve de algo.
And for what it's worth, it was flattering.
Y por si sirve de algo, ha sido halago.
There's three bedrooms, a gourmet kitchen... for what it's worth.
Hay tres dormitorios, una cocina gourmet por si sirve de algo.
The good news, for what it's worth...
La buena noticia, por si sirve de algo...
But, for what it's worth, you're doing great, kid.
Pero, por si sirve de algo, lo estás haciendo muy bien, hija.
And for what it's worth, you will be a wonderful mother.
Y por si sirve de algo, serás una gran madre.
And for what it's worth, I think we should give her another look.
Y por si sirve de algo, creo que deberíamos echarle otro vistazo.
And for what it's worth, there's nothing wrong with getting outside help.
Y por si sirve de algo, no hay nada malo en buscar ayuda externa.
And for what it's worth, Sophie was right.
Y, por si sirve de algo, Sophie tenía razón.
Mr Sykes has handed his gun to Forensics, for what it's worth.
El Sr. Sykes entregó su arma a los forenses por si sirve de algo.
Well, for what it's worth, you look amazing.
Bueno, por lo que vale la pena, te ves increíble.
I actually have a law degree, for what it's worth.
De verdad tengo un título en leyes, para lo que sirva.
Got the report here, anyway, for what it's worth.
Aquí tengo el informe, de todos modos, si sirve de algo.
One stab wound inner leg stitched, for what it's worth.
Una puñalada en el interior de la pierna, para lo que vale.
No se han encontrado resultados para esta acepción.
Publicidad
Más funciones en nuestra app gratuita
Traducción por voz e imagen, funciones offline, sinónimos, conjugación, juegos de aprendizaje

Resultados: 1386. Exactos: 1386. Tiempo de respuesta: 371 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200