Traducción de embrace – Diccionario Inglés-Español
embrace
verb
ACCEPT
C1 [ T ] formal
to accept something enthusiastically
abrazar, abrazarse
This was an opportunity that he would embrace.
Se trataba de una oportunidad que iba a aprovechar.
- We are always eager to embrace the latest technology.
- Corporate America quickly embraced the Web as a new vehicle for advertising.
- This was in the days before she embraced religion.
- After meeting Claude Monet in 1887 he embraced and promoted the Impressionist style.
- Dole has long embraced the concept.
HOLD
C2 [ I or T ] literary
(Traducción de embrace del Cambridge English-Spanish Dictionary © Cambridge University Press)
Traducción of embrace | Diccionario GLOBAL Inglés-Español
Ejemplos de embrace
embrace
There is a place for organic farming, but we must accept that if the whole world was to embrace organic farming, we would starve. |
La agricultura orgánica tiene su lugar, pero debemos aceptar que si todo el mundo optara por ella, nos moriríamos de hambre.
|
There is a place for organic farming, but we must accept that if the whole world was to embrace organic farming, we would starve.
La agricultura orgánica tiene su lugar, pero debemos aceptar que si todo el mundo optara por ella, nos moriríamos de hambre.
We expect you to embrace this assumption and to come forward with clear, firm and ambitious proposals and reforms in all these fields. |
Esperamos que ustedes acepten esta asunción y realicen propuestas y reformas claras, firmes y ambiciosas en todas estas áreas.
|
We expect you to embrace this assumption and to come forward with clear, firm and ambitious proposals and reforms in all these fields.
Esperamos que ustedes acepten esta asunción y realicen propuestas y reformas claras, firmes y ambiciosas en todas estas áreas.
Our first task was therefore to embrace multiculturalism and differences. |
Nuestra primera tarea consistió, por tanto, en aceptar el multiculturalismo y las diferencias.
|
Our first task was therefore to embrace multiculturalism and differences.
Nuestra primera tarea consistió, por tanto, en aceptar el multiculturalismo y las diferencias.
Diversity is suppressed, rather than embraced. |
Allí se prefiere reprimir la diversidad a aceptarla.
|
Diversity is suppressed, rather than embraced.
Allí se prefiere reprimir la diversidad a aceptarla.
I am more than happy to embrace those ideas, again in order to give legitimacy to what we do. |
Me complace mucho acoger esas ideas, de nuevo para dar legitimidad a lo que hacemos.
|
I am more than happy to embrace those ideas, again in order to give legitimacy to what we do.
Me complace mucho acoger esas ideas, de nuevo para dar legitimidad a lo que hacemos.
We should welcome and embrace it. |
Debemos acogerlas con satisfacción y abrazarlas.
|
We should welcome and embrace it.
Debemos acogerlas con satisfacción y abrazarlas.
Only thus can we embrace a new future. |
Solo entonces podremos abrazar un nuevo futuro.
|
Only thus can we embrace a new future.
Solo entonces podremos abrazar un nuevo futuro.
We need to speed things up in the coming year and try to embrace reform and modernise our working methods and decision-making processes. |
Es necesario que aceleremos las cosas en el año que viene y que intentemos abrazar la reforma y modernizar nuestros métodos de trabajo y nuestros procesos de toma de decisiones.
|
We need to speed things up in the coming year and try to embrace reform and modernise our working methods and decision-making processes.
Es necesario que aceleremos las cosas en el año que viene y que intentemos abrazar la reforma y modernizar nuestros métodos de trabajo y nuestros procesos de toma de decisiones.
We are encouraging people to live in other countries, to embrace other cultures; yet when they die, suddenly, the border is erected and the bureaucracy comes into play. |
Estamos animando a la gente a que viva en otros países, a abrazar otras culturas; y cuando mueren, de repente se erige la frontera y la burocracia entra en juego.
|
We are encouraging people to live in other countries, to embrace other cultures; yet when they die, suddenly, the border is erected and the bureaucracy comes into play.
Estamos animando a la gente a que viva en otros países, a abrazar otras culturas; y cuando mueren, de repente se erige la frontera y la burocracia entra en juego.
Las opiniones mostradas en los ejemplos no representan las opiniones de los editores de Cambridge University Press o de sus licenciantes.
Traducciones de embrace
in Marathi
en japonés
en turco
en francés
en catalán
in Dutch
in Tamil
in Hindi
in Gujarati
en danés
in Swedish
en malayo
en alemán
en noruego
in Urdu
in Ukrainian
en ruso
in Telugu
en árabe
in Bengali
en checo
en indonesio
en tailandés
en vietnamita
en polaco
en coreano
en italiano
आनंदाने स्वीकारणे, आलिंगन देणे, सामावून घेणे…
(人)を抱きしめる, 抱擁, 抱(だ)きしめる…
sarılmak, kucaklamak, sorgusuz/sualsiz kabellenmek…
étreindre, embrasser, adopter…
abraçar(-se), abraçada…
omarmen, omarming…
எதையாவது உற்சாகமாக ஏற்றுக்கொள்வது, அன்பை, விருப்பத்தை அல்லது அனுதாபத்தை வெளிப்படுத்த அல்லது ஒருவரை வாழ்த்தும்போது அல்லது விட்டுச் செல்லும் போது ஒருவரை இரு கைகளாலும் இறுக்கமாகப் பிடித்துக் கொள்வது…
(स्वेच्छा से) अपनाना, स्वीकारना, आलिंगन करना…
સ્વીકારવું, ઝડપી લેવું, પ્રેમપૂર્વક ભેટવું…
omfavne, omfavnelse…
omfamna, krama, omfamning…
memeluk, pelukan…
umarmen, die Umarmung…
omfavne, klemme, trykke til sitt bryst…
شوق سے قبول کرنا, گرمجوشی سے گلے لگانا, گرمجوشی سے بغل گیر ہونا…
обнімати, обійми…
обнимать(ся), принимать, воспринимать…
ఉత్సాహంగా ఒకదాన్ని అంగీకరించడం, ప్రేమ, ఇష్టపడటం లేక సానుభూతి వ్యక్తం చేయడానికి…
يُعانِق, مُعانَقة…
গ্রহণ করা, আলিঙ্গন করা, কিছু অন্তর্ভুক্ত করা…
obejmout, objetí…
memeluk, pelukan…
กอด…
ôm chặt, cái ôm…
obejmować (się), przyjmować, akceptować…
포옹하다, 포옹…
abbracciare, abbracciarsi, abbraccio…