Traducción generada automáticamente
Take It Back
Ed Sheeran
Devuélvenlo
Take It Back
No soy un rapero
I'm not a rapper
Soy un cantante con un flujo
I'm a singer with a flow
Tengo la costumbre de escupir
I've got a habit of spitting
Letras más rápidas que conoces
Quicker lyrics you know
Me encontraste rasgando las escrituras
You found me ripping the writtens
Fuera de las páginas en las que se sientan
Out of the pages they sit in
Y nunca quiero ser mordido
And never want to get bitten
Porque el plagio está oculto
Cause plagiarism is hidden
Mira cómo me siento en el ritmo
Watch how I sit on the rhythm
Prisionero con visión
Prisoner with a vision
Signos de una etiqueta, pero no escuchó ninguna crítica
Signs of a label, but didn't listen to any criticism
Pensé que lo sabías, pero no lo sabías
Thought you knew but you didn't
Así que levanta tus oídos y escucha
So perk your ears up and listen
Studio es un sistema
Studio is a system
Y se podría decir que estoy impulsado
And you could say that I'm driven
Y ahora está en la siguiente saga
And now it's on to the next saga
Bebimos la mejor cerveza
We drink the best lager
Nunca traté de ganarte
I never tried to win you
Como tu padrastro
Over like your stepfather
Hago lo mío ahora, y obtengo respeto después de
I do my own thing now, and get respect after
Y estoy evitando el bastón como si fuera conseguir Carter
And I'm avoiding the cane like it was get carter
Durante cuatro años nunca tuve un lugar donde quedarme
For four years I never had a place to stay
Pero es seguro decir que me mantuvo castigada como un pisapapeles
But it's safe to say that it kept me grounded like a paperweight
A los 16 años, sí, me mudé de mi casa
At 16 years old, yeah, I moved out of my home
Yo era Macy Gray Traté de despedirme y
I was macy gray I tried to say goodbye and
Me ahogué
I choked
Pasó de dormir en la estación de metro, durmiendo con una estrella de cine y añadiendo a la población
Went from sleeping at the subway station, sleeping with a movie star and adding to the population
No es mi imaginación, no quiero relajarme
Not my imagination, I don't want to relax
¿Pero perjudicaría tu reputación?
But would it hurt your reputation
¿Si lo pongo en cera?
If I put it on wax?
Así que llévatelo ahora
So take it back now
Vamos y llévatelo de nuevo amor
C'mon and take it back love
Vamos y llévatelo de vuelta por nosotros
C'mon and take it back for us
No te desvaneces en el amor de la espalda
Don't you fade into the back love
¿Qué
Ooh
Devuélvenlo con el ritmo y el blues
Take it back with the rhythm and blues
Y mi mochila voy a cantar las noticias
And my back pack I'll be singing the news
Tratando de actuar como Jack Black cuando los llevo a la escuela
Trying to act like jack black when I bring 'em to school
Voy a hacer un latido con mis pies simplemente golpeando un bucle
I'll make a beat with my feet by just hitting a loop
Traer la letra para demostrar que puedo caber en estos zapatos
Bringing the lyrics to prove that I can fit in these shoes
Y mantener la verdad a través de la cabina vocal
And keeping the truth through the vocal booth
Estrellas estallan en la escena como una fruta de ópalo
Stars burst out on the scene like an opal fruit
Tratan de apuntar como Beckham cuando va a disparar
They try and take aim like beckham when he goes to shoot
Pero de nuevo eso es lo que se supone que deben hacer
But then again that's what they're supposed to do
Y se supone que debo estar tranquilo
And I'm supposed to be calm
Me tatué la letra en mi brazo
I tattooed the lyrics onto my arm
Susurrando todo lo que sucede es a partir de ahora
Whispering everything that happens is from now on
Estaré dispuesto a empezar de nuevo al final de la canción
I'll be willing to start again by the end of the song
Aún así afirman que lo manejé mal
Still they claim that I handled it wrong
Pero entonces nunca tuve un enemigo, excepto por nme
But then I never had an enemy, except for nme
Pero venderé el doble de copias que las revistas
But I'll be selling twice as many copies as the magazines will ever be
Con sólo gafas delante de mí y cuotas del festival
With only spectacles ahead of me and festival fees
Y más saludable que un dálmata en pedigrí
And healthier than a dalmatian on pedigree
Cantando para las masas
Singing for the masses
Rápidos de bote de goma
Rubber dinghy rapids
Mantenga este rapear un hábito
Keep this rapping a habit
Y seguir con la magia apasionante
And keep on passioning magic
Estoy luchando con respeto
I'm battling with respect
No sé si lo tendré
I don't know if I'll have it
Estas canciones desde el corazón
This songs from the heart
Cubre el planeta
Cover the planet
Lo devolveré ahora
I'll take it back now
Vamos y llévatelo de nuevo amor
C'mon and take it back love
Vamos y llévatelo de vuelta por nosotros
C'mon and take it back for us
No te desvaneces en el amor de la espalda
Don't you fade into the back love
¿Qué
Ooh
Retírelo ahora
Take it back now
Nunca quiero ser perfecto
I don't ever want to be perfect
Porque soy un cantante que tú
Cause I'm a singer that you
Nunca quiero ver sin camisa
Never want to see shirtless
Acepto el hecho de que alguien tiene que ganar peor vestido
I accept the fact that someone's got to win worst-dressed
Tomando mis primeros pasos en la escena
Taking my first steps into the scene
Concentrándome en mí
Giving me focus
Ponerse una cara valiente, como Timothy Dalton
Putting on a brave face, like timothy dalton
Considerando un cambio de nombre
Considering a name change
Pensando que era inútil
Thinking it was hopeless
Rima sobre grabaciones
Rhyming over recordings
Evitar la tradición
Avoiding tradition
Porque cada día algunas letras
Cause every day some lyrics
Y una melodía se puede escribir
And a melody can be written
Ahora la ausencia puede hacer que su corazón duela
Now absence can make your heart ache
Pero beber absenta puede cambiar su estado mental, vívidamente
But drinking absinthe can change your mind-state, vividly
Necesito dejar que mi hígado esté
I need to let my liver be
Y lo digo de nuevo
And I say it again
Vivir la vida en el borde
Living life on the edge
Con una mano cerrada llena de amigos
With a closed hand full of friends
Es un buen consejo de un hombre
Is good advice from a man
Que se llevó su vida en el camino conmigo
Who took his life on the road with me
Y espero verlo volar globalmente
And I hope to see him blowing up globally
Porque así es como se supone que debe ser
Cause that's how it's supposed to be
Estoy gritando vocalmente
I'm screaming out vocally
Podría parecer totalmente imposible
Might seem totally impossible
Lograr los sueños de la vida
Achieving life's dreams
Pero, pero sólo escribo esquemas
But, but I just write schemes
Nunca voy a tener un estilista, dándome jeans ajustados
I'm never having a stylist, giving me tight jeans
Madison Square Garden es donde podría estar
Madison square garden is where I might be
Pero lo más probable es que
But more likely
Me encontrarás en la parte de atrás
You'll find me in the back
Habitación de un bar de buceo con mis compañeros
Room of a dive bar with my mates
Tener una pinta con McDaid
Having a pint with mcdaid
Discutiendo los registros que hicimos
Discussing records we made
Y cada segundo sabiendo
And every single second knowing
Que nunca traicionaremos
That we'll never betray
La forma en que fuimos criados
The way we were raised
Recordando nuestros antecedentes
Remembering our background
Sentarse
Sat down
Así es como lo planeamos
That's how we plan it out
Es hora de recuperarlo ahora
It's time to take it back now
Vamos y llévatelo, amor
C'mon and take it back, love
Vamos y llévatelo de vuelta por nosotros
C'mon and take it back for us
No te desvaneces en la parte de atrás, amor
Don't you fade into the back, love
Oooh
Ooooh
Vamos y llévatelo, amor
C'mon and take it back, love
Vamos y llévatelo de vuelta por nosotros
C'mon and take it back for us
No te desvaneces en la parte de atrás, amor
Don't you fade into the back, love
¿Qué
Ooh
Mis sueños me mantienen despierto por la noche
My dreams keep me awake at night
Escrito en rimas, y entrego el bombo
Written in rhymes, and I deliver the hype
Me voy a quedar con la mentira
Am I just living the lie
Con esto debes saber que el número acaba de venderse
With this you must know that the number's just sold
¡Vaya
Woah
Me mantendrá pasando por los tiempos difíciles, soñar conmigo
Will keep me going through the tough times, dream with me
Nos olvidamos del 90 por ciento cuando despertamos
We forget 90 per cent of it when we wake
Pero el otro 10% nunca se desvanece
But the other 10 per cent it never fades
Sueños soñando, objetivos día a día
Dreaming dreams, day to day goals
Mantente despierto cargas, trate de hacer el corte como el
Stay awake loads, try to make the cut like the
Papel o hoja de afeitar, oh, nunca te rindas
Paper or razor blade, oh, never give up
Y sólo recuerda sólo para aguantar más
And just remember just to hold out more
Hace un par de años
A couple years ago
No podía controlar ese pensamiento
I couldn't just control that thought
Me encontrarías buscando en la calle
You'd find me buskin' on the street
Cuando hacía frío al aire libre
When it was cold outdoors
Y ahora estoy sudando en el escenario
And now I'm sweating on the stage
De una gira agotada
Of a sold-out tour
Escribir canciones de amor por el bien de ella
Writing love songs for the sake of it
Nunca hacer un éxito
Never to make a hit
No puedes fingir talento y ética de trabajo solo para hacerlo rápido
You can't fake talent and work ethic just to make it quick
No soy un rapero soy un cantante, sólo hago pis y
I'm not a rapper I'm a singer, I just take the piss and
La mayoría de estos otros tipos son tipos que posan
Most of these other guys are guys that pose
Su hermanita tiene que cuidar, así es como lo es
His little sister has to babysit, that's just a way it is
Sueños que tienes, sólo tienes que establecer tus metas
Dreams you own, just set your goals
Y tener la mayor fe en ello
And have the utmost faith in it
Camíate por tu propio camino
Tread your own path
Nunca lo lograrás como un seguidor, nunca lo sabrás
You'll never make it as a follower, you'll never know
¿Dónde irás o dónde estarás mañana?
Where you will go or where you will be tomorrow
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ed Sheeran e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: