REFLECT | English meaning - Cambridge Dictionary
Meaning of reflect in English
reflect verb
(RETURN )
More examples Fewer examples
SMART Vocabulary: related words and phrases
You can also find related words, phrases, and synonyms in the topics:
reflect verb
(SHOW )
More examples Fewer examples
SMART Vocabulary: related words and phrases
reflect verb
(THINK )
Thesaurus: synonyms, antonyms, and examples
consider Don't make any decisions before you've considered the matter. contemplate He lay in a hospital bed contemplating his future. ponder She sat back for a minute to ponder her next move in the game. mull over I need a few days to mull things over before I decide. reflect I spent a lot of time reflecting on what he'd said. agonize She agonized for days before agreeing to take the job.
See more results »
More examples Fewer examples
SMART Vocabulary: related words and phrases
(Definition of reflect from the Cambridge Advanced Learner's Dictionary & Thesaurus © Cambridge University Press)
Examples of reflect
reflect
Particularly troubling to us is that no means is offered for determining at what time(s) a given parameter reflects either planning or control.
We should note, however, that it is questionable to what extent such taxonomies reflect the nature of the underlying psychological processes.
This point is reflected in the pupil's reactions illustrated above.
In the model, word final stops and fricatives were given weaker representations in the normal case to reflect their lower salience.
This ambivalence was reflected in the continuous violation of the cease-fire agreement by both parties.
Memory complaints do reflect perceptions of past memory performance and are also an early manifestation of memory impairment.
Sandalwood is graded into a number of classes which reflect different quality of scented heartwood and to distinguish between dried heartwood and sapwood timber.
More policies that reflect systems thinking are needed.
The theoretical debate has moved beyond the subject of interpretation of the past, to the necessity to reflect on archaeology itself.
The themes reflect the research interests of the various authors.
If his wife did these things, it reflected well on the man.
Interestingly, the above study, although discusses course content in detail, does reflect the evaluations from perceived student's needs.
The log(likelihood) is substantially worse, reflecting the large sample size in the simulation.
Moreover, in many cases, the rejection rates based on finite-sample critical values increase substantially, reflecting the convergence of asymptotic and finite-sample critical values.
The reduced exercise performance may reflect lack of habitual exercise patterns and training background.
These examples are from corpora and from sources on the web. Any opinions in the examples do not represent the opinion of the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Press or its licensors.
B2,B2,B2
Translations of reflect
in Chinese (Traditional)
返回, 反射(光、熱、聲等), 反映,映出(影像)…
in Chinese (Simplified)
返回, 反射(光、热、声等), 反映,映出(影像)…
in Spanish
reflejar, reflexionar…
in Marathi
in Japanese
in Turkish
in French
in Catalan
in Dutch
in Tamil
in Hindi
in Gujarati
in Danish
in Swedish
in Malay
in German
in Norwegian
in Urdu
in Ukrainian
in Russian
in Telugu
in Arabic
in Bengali
in Czech
in Indonesian
in Thai
in Vietnamese
in Polish
in Korean
in Italian
प्रतिबिंबीत, परावर्तित, दाखवणे…
yansıtmak, belirtmek, göstermek…
refléter, réfléchir, renvoyer…
weerkaatsen, weerspiegelen, nadenken…
ஒரு மேற்பரப்பு ஒளி, வெப்பம், ஒலி அல்லது ஒரு படத்தை பிரதிபலித்தால்…
प्रतिबिंबित होना, परावर्तित होना, दर्शाना…
પ્રતિબિંબિત થવું, બતાવો, મનન કરવું…
reflektere, kaste tilbage, genspejle…
reflektera, återspegla, fundera…
memantul, wajah mengimbas di cermin, berfikir dengan berhati-hati…
reflektieren, spiegeln, überlegen…
speile seg, reflektere, gjenspeile…
عکس ڈالنا, منعکس کرنا, عکاسی کرنا…
відбивати, віддзеркалювати, міркувати…
отражать, размышлять, раздумывать…
ప్రతిబింబి చేయడం, ఒక దానిని చూపించడం, చెప్పడం…
يَعْكِس, يُفكِّر, يَتأمَّل…
প্রতিবিম্বিত হত্তয়া, দেখানো, ভাবপ্রকাশ করা অথবা কোনোকিছুর চিহ্ন হয়ে ওঠা…
odrážet, zrcadlit, přemýšlet…
memantulkan, memberi bayangan, merenungkan…
สะท้อนกลับ, สะท้อนให้เห็น, ไตร่ตรอง…
phản xạ, phản chiếu, cân nhắc…
odzwierciedlać, odbijać, odbijać (się)…
Need a translator?
Get a quick, free translation!
{{#randomImageQuizHook.isQuiz}}
{{/randomImageQuizHook.isQuiz}}
{{^randomImageQuizHook.isQuiz}}
{{/randomImageQuizHook.isQuiz}}
Word of the Day
obedience
UK
Your browser doesn't support HTML5 audio
/əˈbiː.di.əns/
US
Your browser doesn't support HTML5 audio
/oʊˈbiː.di.əns/
the fact that people or animals do what they are told to do
About this
{{#displayLoginPopup}}
{{/displayLoginPopup}}
{{#displayClassicSurvey}}
{{/displayClassicSurvey}}