CHERISH | definition in the Cambridge English Dictionary
Meaning of cherish in English
Examples of cherish
cherish
If individuals are to cherish freedom, they must experience it.
As a very important source of strength and security, cherish public credit.
I cherished as much as you'll obtain carried out proper here.
Life is to be celebrated and cherished, not to be wagered lightly.
Simply put, the less time we have, the more we cherish it and the more expansive simple pleasures become.
What do you cherish about them, more than anything?
Only the people remained, and they were cherished and respected.
We cherish these memories that happen in tangible space and in intangible periods, and when we return their gone.
People who have finally obtained that cherished right to choose their leaders would like to think that their votes actually count.
They are a great asset to the community and should be cherished.
When we roll over and accept this without complaint, we are risking an erosion of those freedoms we cherish .
There are still a few idealists out there cherishing the belief that writing, as art, mustn't be contaminated by filthy lucre.
That's why we cherish those rare individuals who remind us why we should, why we will, why we can!
You could mount them on the outside, but then, most people cherish their helmets and would refuse to glue something on.
She responded that she hoped they would cherish the deep silence of the area, as she did.
These examples are from corpora and from sources on the web. Any opinions in the examples do not represent the opinion of the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Press or its licensors.
Translations of cherish
in Chinese (Traditional)
珍愛,鍾愛, 愛護, 珍藏,懷有(希望、記憶)…
in Chinese (Simplified)
珍爱,钟爱, 爱护, 珍藏,怀有(希望、记忆)…
in Spanish
apreciar, conservar, mantener…
in Portuguese
amar, valorizar, guardar…
in Turkish
in French
in Dutch
in Czech
in Danish
in Indonesian
in Thai
in Vietnamese
in Polish
in Swedish
in Malay
in German
in Norwegian
in Ukrainian
in Russian
çok sevmek, sevgiyle bağrına basmak, şefkatle davranmak…
opatrovat (s láskou), udržovat v sobě, kojit se (nadějí)…
melindungi, menyayangi, menyimpan…
รักและใส่ใจ, ยึดมั่นไว้ในใจ…
hołubić, pielęgnować, żywić (nadzieję)…
omhulda, hålla kär, vårda…
sette høyt, holde av, nære…
Need a translator?
Get a quick, free translation!
{{#randomImageQuizHook.isQuiz}}
{{/randomImageQuizHook.isQuiz}}
{{^randomImageQuizHook.isQuiz}}
{{/randomImageQuizHook.isQuiz}}
Word of the Day
barometer
UK
Your browser doesn't support HTML5 audio
/bəˈrɒm.ɪ.tər/
US
Your browser doesn't support HTML5 audio
/bəˈrɑː.mə.t̬ɚ/
a device that measures air pressure and shows when the weather is likely to change
About this
{{#displayLoginPopup}}
{{/displayLoginPopup}}
{{#displayClassicSurvey}}
{{/displayClassicSurvey}}