▾Diccionario espa�ol-ingl�s
V�ase tambi�n:
de una vez adv—
once and for all adv
· at once adv
· all at once adv
· in one go adv
· for a change adv
· for once adv
· outright adv
por una vez adv—
for once adv
· for a change adv
una por una adv—
at a time adv
▾Fuentes externas (espa�ol → ingl�s)(ES → EN)
Y de esta manera, Holmen dejaba atr�s su �poca de fabricar
[...]
papel manualmente de una vez por todas. holmenpaper.com
|
Holmen had left its era as a manual
[...]
paper mill behind it once and for all. holmenpaper.com
|
Mientras tanto, debe determinarse la identidad
[...]
de esas granjas de una vez por todas. daccess-ods.un.org
|
In the meantime, the identity of those farms
[...]
needs to be determined once and for all. daccess-ods.un.org
|
Si es cierto que la obtenci�n de este permiso implica forzosamente gestiones
[...]
administrativas, es tambi�n cierto
[...]
que estas gestiones se hacen de una vez por todas, ya que el permiso tiene una [...]
duraci�n ilimitada.
eur-lex.europa.eu
|
While obtaining this card necessarily
[...]
involves
[...]
administrative formalities, once done, they are done once and for all, since the card will [...]
be valid indefinitely.
eur-lex.europa.eu
|
Esa es la �nica
[...]
manera de cortar de una vez por todas sus l�neas de [...]
suministro.
europarl.europa.eu
|
This is the only way of ultimately cutting off its supply line. europarl.europa.eu
|
La entrada en
[...]
vigor cerrar� de una vez por todas la puerta a los [...]
ensayos y convertir� en jur�dicamente vinculante una norma internacional de facto.
daccess-ods.un.org
|
Entry into force will
[...]
close the door once and for all on testing and [...]
make the de facto international norm legally binding.
daccess-ods.un.org
|
Si pedimos seriamente que la Bah�a de
[...]
Guant�namo se cierre de una vez por todas, deber�amos convertir [...]
nuestras palabras en hechos.
europarl.europa.eu
|
If we are seriously calling for Guant�namo Bay
[...]
to be closed once and for all, we should transform [...]
our words into deeds.
europarl.europa.eu
|
Esperamos emitir estos decretos en las tres semanas pr�ximas, y
[...]
esperamos poder resolver los problemas end�micos que tienen estas instituciones,
[...]
esta instituci�n, de una vez por todas. america.gov
|
We hope to issues these decrees in the
[...]
coming three weeks, and we hope that we can solve the endemic problems of these
[...]
institutions, of this institution for good. america.gov
|
27 a.C.: Los romanos pacifican
[...]
la pen�nsula de una vez por todas y la dividen [...]
en provincias: La Tarraconense, la B�tica y Lusitania.
sispain.org
|
27 B.C.: The Romans pacify
[...]
the Peninsula once and for all and divide it into [...]
three provinces: Tarraconense, Baetica and Lusitania.
sispain.org
|
Pero nosotros somos, de una vez por todas, no m�s astutos [...]
que San Juan Cris�stomo.
cjd.org
|
|
Si los ingleses creen que estas observaciones van
[...]
dirigidas a ellos, no se
[...]
equivocan, porque tenemos que poner fin de una vez por todas a una Europa que puede ser chantajeada. europarl.europa.eu
|
If the English believe that this remark is directed at
[...]
them, they are not wrong, because we
[...]
need to put a stop once and for all to a Europe which can be the victim of blackmail. europarl.europa.eu
|
Por tanto, no existe ninguna
[...]
respuesta uniforme y "de una vez por todas" a estos retos. unctad.org
|
There is thus
[...]
no uniform and "once and for all" response to these [...]
challenges.
unctad.org
|
Se deben imponer medidas firmes y
[...]
efectivas para ponerle fin de una vez por todas. daccess-ods.un.org
|
Stern and effective measures must be
[...]
taken to put an end to it once and for all. daccess-ods.un.org
|
Debemos reconocer, de una vez por todas, que somos un pa�s de inmigraci�n y que necesitamos la inmigraci�n, tambi�n para subsistir econ�micamente en vista de los cambios [...]
demogr�ficos.
iiz-dvv.de
|
Ultimately we have to recognise that we are a country of immigration and that we need immigration in order to survive economically, partly because of demographic changes. iiz-dvv.de
|
La Argentina espera que el Reino Unido prosiga la din�mica del di�logo para
[...]
dar cumplimiento, de una vez por todas, a lo dispuesto [...]
por la comunidad internacional en las numerosas
[...]
resoluciones sobre la "Cuesti�n de las Islas Malvinas".
daccess-ods.un.org
|
Argentina expects that the United Kingdom will pursue the path of dialogue
[...]
in order to comply, once and for all, with what has been [...]
established by the international community in
[...]
the many resolutions on the question of the Malvinas Islands.
daccess-ods.un.org
|
En este fin de
[...]
siglo y de milenio, hay que aprender de una vez por todas a conjugar mejor el verbo compartir. unesdoc.unesco.org
|
At the dawn of a new century and millennium, we must get decidedly better at conjugating [...]
the verb share.
unesdoc.unesco.org
|
Es por lo tanto esencial que estos fr�giles logros se refuercen para que Afganist�n pueda salir de una vez por todas de la espiral de pobreza y violencia". america.gov
|
It is therefore essential for these fragile achievements to be reinforced so that Afghanistan can escape the downward spiral of poverty and violence for good. america.gov
|
Hamas debe liberar de inmediato a Gilad
[...]
Shalit y renunciar de una vez por todas a la violencia. daccess-ods.un.org
|
Hamas must release Gilad Shalit
[...]
immediately and renounce once and for all its use of violence. daccess-ods.un.org
|
En 1992 se dio un paso importante con el desarrollo regulador de las cl�usulas de la Ley del Mercado de Valores, que pone especial �nfasis en la
[...]
presentaci�n del n�mero de
[...]
acciones, que sustituye de una vez por todas las acciones de papel [...]
por un sistema computerizado.
sispain.com
|
An important step achieved in 1992 was the regulatory development of the clauses of the Stock Market Law, with particular emphasis
[...]
on the release of shares in
[...]
quantity, which replaces once and for all the system of paper [...]
shares with a computerized system.
sispain.com
|
En otras comunicaciones se dijo que deber�a resolverse de una vez por todas el problema de la falta de financiaci�n previsible y oportuna para la presentaci�n [...]
de informes nacionales.
daccess-ods.un.org
|
Other submissions stated that the problem of the lack of predictable and timely support to the national reporting should be addressed once and for all. daccess-ods.un.org
|
Ojal� sea la sociedad civil la que, de una vez por todas, tome el tim�n y ya no lo deje. unesdoc.unesco.org
|
Let us hope that civil society
[...]
will be the one, once and for all, to take the helm and hold steadfastly to it. unesdoc.unesco.org
|
El Centro Ubuntu capacita a facilitadores para entrar en las
[...]
comunidades y dirigir
[...]
reflexiones de grupo para redescubrir los valores de la comunidad, sanar las memorias y reconciliar de una vez por todas a los grupos guerrilleros. curia.op.org
|
Centre Ubuntu
[...]
trains facilitators to enter villages to conduct group reflections to rediscover community values, heal memories and reconcile once warring groups. curia.op.org
|
Manuel Chaves Gonz�lez (Andaluc�a) felicita
[...]
al Presidente Martini y subraya que la exigencia de cohesi�n es fuerte, pero a�n no
[...]
est� reconocida de una vez por todas. crpm.org
|
Mr Manuel Chavez Gonzalez (Andaluc�a) thanked President Martini and
[...]
stressed that there is a strong requirement for territorial cohesion, although it has
[...]
still not been achieved once and for all. crpm.org
|
La guerra
[...]
deb�a dejar paso de una vez por todas a una paz basada [...]
en la acci�n concertada de los Estados, a fin de impedir
[...]
el uso de la fuerza para solucionar los desacuerdos.
unesdoc.unesco.org
|
War was to give way once and for all to peace, with States [...]
taking concerted action to prevent recourse to force in settling disputes.
unesdoc.unesco.org
|
Las personas quieren de una vez por todas un futuro mejor, quieren viajar, m�s bienestar, llevar una vida normal. eurotopics.net
|
People want to finally have a better future, they want to travel, they want more prosperity and to lead normal lives. eurotopics.net
|
Estamos seguros de que la comunidad internacional dar� un paso definitivo
[...]
para derrotar, de una vez por todas, esta terrible [...]
enfermedad.
daccess-ods.un.org
|
We are sure that the global community will take a final and definitive step
[...]
to defeat this terrible disease once and for all. daccess-ods.un.org
|
94. Debe ponerse en libertad sin
[...]
condiciones a los soldados israel�es secuestrados
[...]
y ponerse fin de una vez por todas a la amenaza [...]
contra la poblaci�n de Israel.
daccess-ods.un.org
|
94. The kidnapped Israeli soldiers should be released unconditionally and the threat to
[...]
the Israeli population halted once and for all. daccess-ods.un.org
|