CROSSROADS - Traducción al español - bab.la lcp

¿Cuál es la traducción de "crossroads" en Español?

en crossroads = es cruce
Traducciones al español proporcionadas por Oxford Languages

crossroads

US /ˈkrɔsˌroʊdz/ US /ˈkrɑsˌroʊdz/ UK /ˈkrɒsrəʊdz/
nounWord forms: (plural) crossroads cruce (masculine)encrucijada (feminine) (literary)to be at a or the crossroads estar en una encrucijadaAt the crossroads of a profound and complex political crisis, a new cabinet is finally formed.Thus, without a word of dialogue or a note of music, he has conveyed the change that this woman is about to undergo at the crossroads of her life.North AmericanBut then there was a time when he found himself at the crossroads - mainstream cinema was not accepting him and his versatility was not finding any creative route to expression.IndianNow he finds himself standing at the crossroads once again.British
EN

"crossroads" en español

Traducciones al español proporcionadas por bab.la
volume_up
crossroads {sustantivo}
volume_up
crossroad {sustantivo}
EN

crossroads {sustantivo}

volume_up
crossroads (también: crossroad)
. - (NL) We in Europe are standing at a crossroads in history.
. - (NL) Europa se encuentra en una encrucijada histórica.
This is especially crucial for Russia, which is approaching important crossroads.
Esto es especialmente importante para Rusia, que se encuentra ante una encrucijada decisiva.
. - (FR) Mr President, Belarus is at a crossroads.
. - (FR) Señor Presidente, Belarús se encuentra en una encrucijada.
In my opinion, the European Union is currently at a crossroads.
En mi opinión, la Unión Europea se encuentra actualmente en un cruce de caminos.
This is the crossroads of both your presidency priorities.
Es el cruce de caminos de sus dos prioridades presidenciales.
They are rightly worried when a school is situated near a crossroads with heavy traffic.
Se preocupan con razón cuando un colegio está situado cerca de un cruce con tráfico intenso.
crossroads
volume_up
crucero {m} [Méx.] (de carreteras)

English Spanish Ejemplos contextuales de "crossroads" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

However, I do believe we are at a crossroads for the future of the EU.
Creo, no obstante, que nos hallamos en una encrucijada para el futuro de la UE.
Mr President, ladies and gentlemen, the European Union is truly at a crossroads.
   – Señor Presidente, Señorías, la Unión Europea se encuentra realmente en una encrucijada.
This is especially crucial for Russia, which is approaching important crossroads.
Esto es especialmente importante para Rusia, que se encuentra ante una encrucijada decisiva.
   Mr President, ladies and gentlemen, the European Union is truly at a crossroads.
   – Señor Presidente, Señorías, la Unión Europea se encuentra realmente en una encrucijada.
. - (FR) Mr President, Belarus is at a crossroads.
Miembro de la Comisión. - (FR) Señor Presidente, Belarús se encuentra en una encrucijada.
(PL) Madam President, Western Sahara is, today, at a crossroads.
(PL) Señora Presidenta, hoy en día el Sáhara Occidental está en una encrucijada.
Commissioner Patten said that Afghanistan had reached a crossroads.
El Comisario Patten ha dicho que el Afganistán ha llegado a una encrucijada.
Mr President, we have reached yet another crossroads in the peace process.
Señor Presidente, nos encontramos por enésima vez en un momento crucial del proceso de paz.
(NL) I think that we and the European project stand at a real crossroads.
(NL) Creo que nosotros y el proyecto europeo nos encontramos en una auténtica encrucijada.
In my opinion, the European Union is currently at a crossroads.
En mi opinión, la Unión Europea se encuentra actualmente en un cruce de caminos.
The European Union is at the most crucial crossroads in its history.
La Unión Europea se encuentra en la más crítica encrucijada de su historia.
Mr President, the integration process of the European Union is at a crossroads.
(EN) Señor Presidente, el proceso de integración de la Unión Europea se halla en una encrucijada.
It is at this crossroads that you and all of us will be standing in Ghent and Laeken.
Esta es la encrucijada ante la que se encontrarán y nos encontraremos todos en Gante y Laeken.
This year, we are at a crossroads in the truest sense of the word.
En este año nos encontramos en una encrucijada en el auténtico sentido de la palabra.
. - (NL) We in Europe are standing at a crossroads in history.
por escrito. - (NL) Europa se encuentra en una encrucijada histórica.
(EL) Mr President, the European Union is indeed at a crossroads.
(EL) Señor Presidente, la Unión Europea se encuentra, de hecho, en una encrucijada.
They are rightly worried when a school is situated near a crossroads with heavy traffic.
Se preocupan con razón cuando un colegio está situado cerca de un cruce con tráfico intenso.
And at this crossroads, we must ask ourselves: is the law capable of creating that order?
Y en este cruce de caminos tenemos que preguntarnos:¿es el Derecho capaz de crear ese orden?
And at this crossroads, we must ask ourselves: is the law capable of creating that order?
Y en este cruce de caminos tenemos que preguntarnos: ¿es el Derecho capaz de crear ese orden?
Today, humanity finds itself once again at a crossroads.
Hoy en día, la humanidad se vuelve a considerar a encontrar en una encrucijada.
Más chevron_right

English Cómo usar "crossroads" en una frase

Then we stand at a crossroads: for without meaningful aspiration, the human being turns destructive.
This place is the crossroads for south-west- and south-east-bound trains.
The city had its origin as a crossroads, and has always maintained its character as a place that draws entrepreneurs from other regions.
The hamlet forms a ribbon development on all roads towards its crossroads.
In 1482, a chapel was built at a crossroads in the middle of the area.

English Cómo usar "crossroad" en una frase

This election is a crossroad election for the future of this country.
Now he was at a crossroad and now he knew he couldn't help himself.
She comes to a crossroad where she is forced to choose between love and duty.
All of them walk past daily life activities and coincidentally meet up at a crossroad.
More than a crossroad, it is undoubtedly a destination in itself.

English Cómo usar "encrucijada" en una frase

Ahora que la oposición se encuentra en una encrucijada tan importante como los partidos entonces.
Toda encrucijada plantea caminos alternativos, todos ellos nuevos y desconocidos.
Se encuentran en las encrucijadas donde barajan, lejos de los resplandores nerviosos de los quinqués, las promesas de las aperturas.
Como punto de partida analizaremos las características centrales que definieron a los sujetos políticos de la encrucijada.
Fecundado en esa encrucijada, el chavismo tiene más de cien años.

"career crossroads" en español

volume_up
career crossroads
Spanish
Más chevron_right

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

"critical crossroads" en español

volume_up
critical crossroads
Spanish
Más chevron_right

"face a crossroads" en español

volume_up
face a crossroads
Spanish
Más chevron_right

Sinónimos (inglés) para "crossroads":

crossroads
crossroad
English