-
Comment te dire adieu → Übersetzung auf Deutsch
- •
34 translations of coversDeutsch 1, 2, 3, Arabisch+30 weitere, Chinesisch 1, 2, Dänisch, Englisch 1, 2, 3, Finnisch, Griechisch 1, 2, 3, Hebräisch 1, 2, Hindi, Italienisch, Japanisch, Kroatisch, Niederländisch, Persisch 1, 2, 3, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Serbisch, Spanisch, Tschechisch, Türkisch, Ungarisch, Vietnamesisch - •
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Comment te dire adieu
Sous aucun prétexte je ne veux
avoir de réflexes malheureux
Il faut que tu m'expliques un peu mieux
comment te dire adieu
Mon cœur de silex vite prend feu
Ton cœur de pyrex résiste au feu
Je suis bien perplexe et je ne veux
me résoudre aux adieux
Je sais bien qu'un ex amour
n'a pas de chance, ou si peu
Mais pour moi
une explication vaudrait mieux
Sous aucun prétexte je ne veux
devant toi surexposer mes yeux
Derrière un Kleenex je saurais mieux
comment te dire adieu
Comment te dire adieu
Tu as mis à l'index
mes nuits blanches
nos matins gris-bleu
Mais pour moi
une explication vaudrait mieux
Sous aucun prétexte je ne veux
devant toi surexposer mes yeux
Derrière un Kleenex je saurais mieux
comment te dire adieu
Comment te dire adieu
Comment te dire adieu
Übersetzung
Wie von dir Abschied nehmen?
Auf keinen Fall will ich
falsch reagieren,
du musst mir ein bisschen besser erklären,
wie ich von dir Abschied nehmen soll.
Mein leicht entflammbares Herz fängt schnell Feuer,
deines dagegen ist feuerbeständig.
Ich bin ziemlich verblüfft, ich bin keinesfalls
einverstanden, Abschied zu nehmen.
Ich weiß gut, dass eine Ex-Geliebte
kaum eine Chance hat, oder so gut wie keine,
aber mir
täte eine Erklärung gut.
Auf keinen Fall will ich
vor dir in Tränen ausbrechen,
hinter einem Taschentuch wüsste ich besser,
wie soll ich von dir Abschied nehmen,
wie soll ich von dir Abschied nehmen?
Du hast auf die schwarze gesetzt
meine Nächte ohne Sperrstunde,
unsere graublauen Tagesanbrüche,
aber mir
täte eine Erklärung gut.
Auf keinen Fall will ich
vor dir in Tränen ausbrechen,
hinter einem Taschentuch wüsste ich besser,
wie ich von dir Abschied nehmen soll.
Wie soll ich von dir Abschied nehmen,
wie soll ich von dir Abschied nehmen?
Danke! ❤ | ||
2 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
seriöserspinner | 10 Monate 1 Woche |
art_mhz2003 | 1 Jahr 10 Monate |
Translations made by Natur Provence are protected by copyrights. Commercial use only with my written permission, private use free if the author is mentioned.
Von Natur Provence am 2022-05-06 eingetragen
✕
Idiome in „Comment te dire ...“
1. | auf keinen Fall! |
2. | in Tränen ausbrechen |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Name: Adieu
Beiträge: 1923 Übersetzungen, 1 Transliteration, 1748 Lieder, 2 collections, 7662 Mal gedankt, 90 Übersetzungsanfragen erfüllt für 38 Mitglieder, hat 53 Lieder transkribiert, hat 16 Idiome hinzugefügt, hat 63 Idiome erklärt, hat 4308 Kommentare hinterlassen, hat 139 Anmerkungen hinzugefügt
Sprachen: Muttersprache Deutsch
Note : Ceci est une reprise de la version française de Françoise Hardy (https://lyricstranslate.com/en/Francoise-Hardy-Comment-te-dire-Adieu-lyr...), elle-même une adaptation de l'originale "It hurts to say goodbye", notamment chantée par Vera Lynn.
(voir https://lyricstranslate.com/en/vera-lynn-it-hurts-say-goodbye-lyrics.html)
Pour plus de détails, consultez: https://en.wikipedia.org/wiki/Comment_te_dire_adieu (la page en anglais contient plus d'informations que celle en français)
Paroles de Jack Gold, adaptées par Serge Gainsbourg.
Musique d'Arnold Goland, adaptée par Serge Gainsbourg.
Merci à @Tuky d'avoir publié les paroles originales.
Note: This is a cover of Françoise Hardy's "Comment te dire adieu ?" (see https://lyricstranslate.com/en/Francoise-Hardy-Comment-te-dire-Adieu-lyr... for lyrics and translations), which is a French adaptation of Vera Lynn's original titled "It hurts to say goodbye" (see https://lyricstranslate.com/en/vera-lynn-it-hurts-say-goodbye-lyrics.html)
For more information, please see https://en.wikipedia.org/wiki/Comment_te_dire_adieu .
Original text by Jack Gold, adapted by Serge Gainsbourg.
Music by Arnold Goland, arranged by Serge Gainsbourg.
Thanks @Tuky for publishing the original lyrics.