野原新之助是一个年仅5岁,正在幼儿园上学的小男孩。他家住在春日部的市郊,家里有爸爸妈妈,还有一条名叫小白的小狗,随后又加入了新的成员妹妹野原向日葵。作者从日常生活中取材,叙述了野原新之助在日常生活中所发生的故事。故事中的主人公野原新之助是一个有点调皮的小孩,他喜欢别出心裁、富于幻想 [2]。
日语:野原しんのすけ(のはらしんのすけ) | |
野原美冴(小山美冴) 日语:野原みさえ(のはらみさえ) | |
日语:野原広志(のはらひろし) | |
日语:野原ひまわり(のはらひまわり) 昵称小葵,0岁,是主人公野原新之助的妹妹。刘海有三个圈儿。喜欢帅哥和亮晶晶的东西,是个十分机灵的婴儿,未满一岁。 | |
日语:シロ 野原一家养的狗(小新捡到的),雄性、毛色为雪白、体型似棉花球,昵称小白,很聪明。著名特技是“棉花糖”(把身体卷成球型)和挠痒痒(“抓小鸡鸡”),这些当然也是跟野原新之助学习的,美伢叫他教小白一些特技,说不定能加入马戏团,所以小新就花了一整天教它一堆把戏,当晚验收成果,还拍摄影带,结果教出来的却是这个样子。 |
日语:風間トオル(かざまとおる) | |
日语:桜田ネネ(さくらだねね) 就读于双叶幼稚园的向日葵小班,野原新之助的幼儿园同学。发型为下双马尾,人物前期是个典型的乖乖女,温和、爱哭、害羞,看到小新脱裤子会脸红。中后期之后性格开始霸道强势任性,遗传到自己妈妈的双重人格基因,变得早熟起来,有暴力倾向,生气的时候会揍兔子布偶,最喜欢玩超真实办家家酒,会强迫小新他们一起玩,一个十足的女汉子,十分勇敢,每次春日部防卫队有困难时候她必定挺身而出,是个很有勇气的女孩。 | |
日语:佐藤マサオ(さとうまさお) 就读于双叶幼稚园的向日葵小班,是主人公野原新之助的幼儿园同学和朋友。性格胆小却很热心;最喜欢小爱,梦想是成为一名漫画家。 | |
日语:ボーちゃん 就读于双叶幼稚园的向日葵小班,是主人公野原新之助的幼儿园同学和朋友。性格沉默寡言,但在重要时刻总能做出与自己年龄不符的行为,从而转变战局,十分的靠谱。阿呆会用鼻涕表演许多精彩的节目。是小新好友之一。阿呆为人老实,不善言谈,从不发表自己的意见,运动神经迟钝,总是陪小新玩无聊的游戏。十分喜欢收集奇形怪状的石头。 |
双叶幼稚园是该作品主人公野原新之助及其好友风间彻、樱田妮妮、佐藤正男、阿呆所就读的幼稚园。园长为高仓文太,向日葵班老师为吉永绿,玫瑰班老师为松坂梅,樱花班老师为上尾真澄,作品中经常以该幼稚园为背景,野原新之助及他的老师、好友们发生了许多有趣的校园故事。
日语:高倉文太(たかくらぶんた) 双叶幼稚园的园长。42岁。本名高仓文太。相貌虽然可怕,但是很和善,决心投入幼教事业是在东京念大学时。有次迷路时问路被路人当作坏人企图袭击他们,因而在数次被人惧怕后在某个地方意志消沉地坐着发呆,但当时有位小朋友看出他内心的善良,送他糖果,受到感动的他因而在毕业后投入幼教事业。小新称其为“老大”。因为相貌恐怖,一方面保证了儿童的安全,但因此导致去小新家拜访时,被临近的居民误会,出现防暴警察出动的闹剧。园长先生写得一手好书法,在「写书法」的单元中曾秀出他的好笔功。 | |
日语:高仓志麻(たかくらしま) 双叶幼稚园园长高仓文太之妻。担任幼稚园副园长,性格较园长严肃。漫画新版单行本第七卷提及,原本和园长是青梅竹马,小时候被大人们误解时获园长勉励而振作,后来18岁那年遭遇不良少女袭击时被园长解围,接受了园长的告白而开始交往,进而结婚。时常以辅佐者的身份提醒园长。 | |
石坂绿(吉永绿) 日语:石坂みどり(いしざかみどり)、吉永緑(よしながみどり)、よしなが先生(よしながせんせい) | |
日语:まつざか梅(まつざかうめ)、まつざか先生(まつざかせんせい) | |
日语:上尾ますみ(あげおますみ)、上尾先生(あげおせんせい) 为双叶幼稚园樱花班教师。十分擅长使用电脑,坐在电脑前时也会像摘下眼镜一样性格发生变化,变成爱自言自语的自恋形态。常常带着一副大眼镜,而被小新认为很帅而很崇拜她。喜欢吃甜甜圈,在戴着眼镜的时候十分胆小还患有严重的恐高症,暗恋对象是黑矶。 | |
日语:熱繰椎造(あつくるしいぞう) 名字的意思是“热死人了(暑苦しいぞ)”。个性乐观,精力充沛,喜爱运动,爱帮助人。最后使大家喜欢上自己。 | |
日语:河村豹(かわむらひょう) 河村豹是双叶幼稚园玫瑰班的学生,经常穿着一件豹皮颜色的衬衫,有一只叫做克林顿的狗。身体素质好,各类运动高手,喜欢争勇斗狠,在和向日葵小班竞争时还会带来各种各样的“高手”“大师”(一次性大师),但常常莫名其妙的败给小新。 | |
日语:酢乙女あい(すおとめあい) | |
日语:黒磯(くろいそ) 被大家称为黑矶先生,为酢乙女爱的贴身保镖,经常会被小爱抓到把柄。 | |
日语:石坂純一(いしざかじゅんいち) 石坂绿的丈夫。 | |
日语:石坂桃(いしざかもも) 石坂绿的女儿。 | |
松坂松 日语:松坂松(まつざかまつ) 松坂梅的大姐,28岁,未婚。职业是中学教师。个性(尤其时追男人这一块)基本上是其妹的夸张版,但平常还是会假装端庄。 | |
松坂竹 日语:松坂竹(まつざかたけ) 松坂梅的二姐,26岁。未婚。职业是小学教师。个性(尤其时追男人这一块)基本上是其妹的夸张版。 | |
日语:行田徳郎(ぎょうだとくろう) 骨科医生,爱好是研究骨头、收藏骨头。漫画中已遇难(漫画版第47卷),动画初登场是在《蜡笔小新第二季》311集“まつざか先生に春の予感だゾ”,为松坂看诊,松坂对德郎一见钟情。最后去了智利,还未回归,然后没有了后续。 | |
日语:美穂(みほ) 与小新同上双叶幼稚园,是玫瑰班的一个女孩,美穗曾追求小新、正男和阿呆的女园童。为人古怪而且花心,常因为小事而“讨厌男友”,但其实只是自己一厢情愿追求男生。 | |
时川翔 日语:时川翔(ときかわしょう) 动画第四季539话登场的向日葵小班转班生,喜欢小白,因为父亲的工作关系常需要搬家,在缺乏陪伴的情况养成常和人打架的习惯。曾一度制服玫瑰班的猎豹跟班成为幼稚园童头领,后来和小新相约竞争决斗的过程,逐渐成为朋友。最终再度因为父亲的工作关系搬家离开双叶幼稚园。 |
野原家族 | |
日语:野原銀の介(のはらぎんのすけ) | |
日语:野原鶴(のはらつる) 小新的祖母,野原狭志、野原广志的母亲。年轻时脾气暴躁,爱打丈夫和孩子,年老时温和慈祥,爱笑。 | |
日语:野原せまし(のはらせまし) 野原广志的哥哥。40岁,初登场于漫画单行本24卷,早期仅在漫画原作出现,动画中相关剧情全部由野原银之介取代,2022年8月6日,野原狭志在TV动画《蜡笔小新》初登场。野原狭志是一名农业经营者。人如其名,小气,曾为了省钱搬到野原新之助家。 | |
日语:野原育菜(のはらいくな) 27岁,野原狭志的妻子,野原广志的嫂子。离婚前的旧姓是“小鹿野”。性格和狭志一样,也很小气,意气相投。 | |
日语:野原樹(のはらいつき) 野原育菜与前夫的儿子,野原菜摘的哥哥。小学生。 | |
日语:野原菜摘(のはらなつみ) 野原育菜与前夫的女儿,野原树的妹妹。 | |
日语:野原芽生(のはらめぐむ) 野原育菜与野原狭志的孩子。 | |
日语:桜チル子(さくらチルこ) 野原广志和野原狭志的侄女,年龄在19岁左右,是广志和狭志姐姐的女儿。是个重考生,动画中仅出现过一次,野原家受秋田的亲戚之托而帮忙照顾这个准考生。 | |
小山家族 | |
小山芳治(小山义治) 日语:小山よし治(こやまよしじ) | |
日语:小山ひさえ(こやまひさえ) | |
小山真冴(小山雅惠) 日语:小山まさえ(こやままさえ) 小新的大姨母。为小山芳治、小山高冴的长女,为野原美冴、小山梦冴的姐姐;野原新之助、野原向日葵的姨妈。主要装束为日本和服。年龄已35岁,看起来却很年轻,未婚。用词用句很严肃。不过,她却有喜欢捉弄吓唬别人的习惯。有戴上可怕的面具吓唬人或忽然出现等的爱好,所以平时妹妹老是发怒。三姐妹争吵起来称为“三个女人一台戏”。 | |
日语:小山むさえ(こやまむさえ) 小新的小姨母。为小山芳治和小山高冴的小女,为小山真冴、野原美冴的妹妹;野原新之助、野原向日葵的小姨。主要装束与美冴相差不大。年轻貌美,有着一副好的身材,但为人很懒散,好吃懒做。 | |
日语:片岡ふさえ(かたおかふさえ) 小新的外祖姑母,野原美冴的姑姑。在第五季“みんなで熊本だゾ(2)出现过。 | |
其他 | |
野原珍之助 小新的子孙,是动画原创人物。 | |
野原源之助 小新的先祖,是动画原创人物。 | |
日语:しんこちゃん |
日语:北本(きたもと) 北本太太,姓北本,名不详,年龄44岁(美冴去温泉旅行时候,隐约表示44岁)。她在野原家未搬到春日部之前就已在该区居住,和野原家关系较好,经常会和野原家分享自己收到的礼物,也常和美冴一起闲聊八卦或者大拍卖情报。家庭成员为丈夫(丈夫本人几乎不露面,是春日部七大不可思议之一)、女儿(电话提及,因为此事向小新吐苦水)。还有个在美国的姐姐和外甥洛贝鲁特(外甥偶尔来日本学习日本文化),她也从洛贝鲁特那里学习到了很多英文。 | |
洛贝鲁特・马克盖亚 日语:ロベルト・マクガイヤー(Robert McGuyer) 是野原新之助邻居北本的侄子,是一名外国人。 | |
北本先生 听说北本先生平时一直在家,可是连经常在大婶家聊八卦的美伢居然都有没见过。在蜡笔小新动画第七季第892集中,野原一家人突然对这位先生很感兴趣。全家翻看了曾经和隔壁大婶拍的合照,却没有找到任何他的正脸照片,后面有一幕北本先生赶着去上班的场景,很可惜只拍到了一只手。 | |
日语:大原ななこ(おおはらななこ) 小新最喜欢的大姐姐,在校女大学生,就读于女子大学。漫画中官方认可的大美女。清纯可爱,美丽善良,有着一头柔顺的长发。温柔又不失个性,是少见的能理解并认同小新奇怪的屁股见光舞的人。喜欢观看相扑比赛(动画中,小新曾经为此而决定增肥)。住在黑蜥蜴公寓,愿望是成为一名幼儿园老师。 | |
日语:神田鸟しのぶ 大原娜娜子和野原新之助的好朋友。特技是柔道,曾经把小新的爸爸摔倒过。喜欢帅哥,为人比较夸张。特别爱吃,曾经因为吃了太多的相扑火锅而拉肚子,并因此未能参加和娜娜子的郊游活动。出生于东京,女子柔道三段。年龄大约22岁左右。 | |
日语:大原しじゅうろう 大原娜娜子的父亲,豪快系列畅销书作家。非常疼爱自己的女儿大原娜娜子。 | |
大原淳子 大原娜娜子的母亲。 | |
日语:鳩ヶ谷ミッチー(はとがやミッチー) 在夏威夷和野原家认识(动画版为在游乐场认识),昵称小美、后来搬到春日部居住,和丈夫鸠谷席林相当恩爱到了夸张的地步,喜欢看恐怖电影。 | |
日语:鳩ヶ谷ヨシりん(はとがやヨシりん) 鸠谷蜜琪的丈夫。个性软弱,由于就住在野原一家隔壁,因而只要夫妻不和或是家里出状况,就常会到野原家诉苦,或是拉广志为挡箭牌,平时是位脸皮厚,且谈吐刻薄的家伙,野原夫妇有时对他颇为敏感。 | |
本田惠子(最上川惠子) 日语:本田ケイ子(ほんだけいこ) 野原美冴的高中同学。因为丈夫比自己小8岁,被小新说成“和比自己小八岁的男人结婚的惠子阿姨”。 | |
日语:本田さとし(ほんださとし) 本田惠子的丈夫,比惠子小七岁九个月(八岁),是一名小有名气的插画师,个性温和,有些稚气,是一位动感超人和康打姆机器人的“粉丝”,因而收藏了不少动感超人及康打姆机器人的玩具。 | |
日语:本田ひとし(ほんだひとし) 本田惠子和本田悟史的儿子。 | |
日语:最上川ふみえ(もがみがわふみえ) | |
日语:川口(かわぐち) 双叶商社员工,广志的部下,24岁,单身。个性憨厚,口才稍差,但行事能力佳。曾经喜欢松板梅及草加由美。被新之助(由于模仿其父亲广志的缘故)僭称为“川口那小子”(あの川口のやつ)。 | |
日语:草加由美(草加ユミ) 双叶商社员工,广志的部下及恋爱幻想对象,常出现在广志的梦中并向其告白。 | |
部长 日语:部長(ぶちょう) 广志的上司,体贴关心野原一家。为人很大方,与小新很投契。酒量很差,酒醉后会一直在哭。 | |
日语:かすかべ书店店长 本名不详的书店店长,经常使用自己特定的手语暗号和中村沟通,擅长“苍蝇赶人法”来驱赶白看书的客人,但被小新破除。过去因为父亲经营的书店被白看书的顾客给看到倒闭,所以非常讨厌只看不买的客人(包括小新)。加上小新一来,她的生意会大减八成,从此将小新列为黑名单第一名。 | |
日语:中村(なかむら) 春日部书店的女店员,名字不明。擅长“没事乱改变摆设法”来驱赶白看书的客人。经常因为小新在书店里惹出的麻烦而被迫加班善后。因为察觉时代变迁(例如网络购书、咖啡书店)影响书店生意的现象,虽无可奈何但亦认为这是必然现象,后来在“帮助书店老板”篇因为小新的引导,和春日部防卫队构思提升书店生意的主意,加著春日部防卫队举办的宣传活动,使得书店生意开始好转。 | |
日语:連図(れんず) 梭鱼照相馆的老板,收留小山梦冴在这里打工。 | |
户津加源基 日语:戸津加源基(とつかげんき) 戸津加源久的儿子。生于 1996年。当存放在托儿所,爱上了小葵。他和父亲有一样的眼睛和鼻子。在外传就读幼稚园,和小葵同年的,经常被小葵以美色引诱做仆人。 | |
门吕麻理 日语:門呂マリ(もんろマリ) 用美色去诱惑广志父子去她家帮忙的主妇,丈夫常常出差(动画未登场)。 | |
门吕茂 日语:門呂オサム(もんろオサム) 麻理的长子。小学2年级生。聪明冷静,谈吐刻薄,和小新很合(动画未登场)。 | |
日语:桜田萌子(さくらだもえこ) 樱田妮妮的妈妈,有双重性格,生气的时候会暴揍兔子。喜欢购买高级食材,但是不善烹饪,经常因为调味失败做出过重口味的料理。 | |
日语:桜田苗木(さくらだなえき) 樱田妮妮的爸爸。相较于妈妈,爸爸的出场次数明显很少。不过爸爸的每次出现基本都会带出来一个反差:大方与小气。妮妮的妈妈对待小新都有够节俭。但是妮妮爸爸倒是保持着和善的态度,大方的分享着烤肉之类的东西。妮妮有时也会接过大方这个特点,与妈妈形成对比。 | |
日语:風間みね子(かざまみねこ)、風間ママ 风间彻的妈妈,是一名美女硕士。因为家境富裕,所以经常购买名牌衣服。有着恋子情节,且私下喜欢装扮成男性角色(颇有男装丽人的架势)。初期的性格较为爱慕虚荣,喜欢炫耀,后期转变成端庄温柔的形象。个性看似温柔,但小彻的成绩有其严格的要求,也不允许小彻常买巧克力饼之类的点心来吃,风间有动画周边之类的包裹寄到家里时也会谎称是学习用的教材。 | |
日语:風間久彦(かざまくひこ)、風間くんのパパ 风间彻的爸爸。风间的爸爸比妮妮的爸爸登场还要少。风间他们家算得上是中产阶级,他的爸爸常年在国外工作。 | |
正男妈妈 佐藤正男的妈妈。本名不详,长相和个性都和正男相仿,喜欢按着活动计划表做事。比美伢更贪小便宜,我行我素,会毫不害羞的把家庭餐厅提供的牙签、面纸等大把大把带回家。据美伢推测,是诸位母亲中年纪最长的。跟妮妮和风间的妈妈不同,十分欢迎小新来家里作客,甚至对正男有朋友来家里感到欣慰,但对正男有时被小新整到心灵受创时亦会感到无言。 | |
正男爸爸 佐藤正男的爸爸。姓佐藤,名字不详。于蜡笔小新动画第五季第109集(动画704“ロック魂だゾ”)的片尾登场。时长不过1分钟,只露出下巴以下的部位和一个背影。第八季900集中,佐藤一家正在吃饭,正男爸爸只露了个后脑,始终是没给露全脸。音痴,喜欢古典音乐,但向太太吹牛说自己组过摇滚乐团。 | |
深爪龙子(短指甲龙子) 日语:ふかづめ竜子(ふかづめりゅうこ) | |
日语:魚の目お銀 琦玉红蝎队的队员,每次出现时都戴著印有X字样的口罩。 | |
日语:ふきでものマリ 琦玉红蝎队的队员,身型肥胖,重视友情。 | |
日语:武蔵野剣太(むさしのけんた) 自我流剑道馆馆长。个性耿直善良,略带搞笑幼稚,但在剑道修行方面对自己和学生的要求严格。鄙视为竞赛不择手段的人。原本出身剑道世家,因为和父亲理念分歧转而离家探索属于自我的流派,但因为生活清贫养成节俭度日的习惯,于极端流剑道场后方开设剑道教室。后来在公园初遇用筷子夹住苍蝇的小新,查觉其剑道天分遂主动收容小新训练剑道。曾经教授洛贝鲁特剑道,但因为语言不通导致此事不了了之。深爪龙子曾喜欢上小新的剑道师父武藏野剑太,但男方似乎并不知道。特别篇“剑豪新之助”里饰演一个游学武者,于该特别篇结局开设自己的道场。漫画正篇则在小新和极道流道场幼年部主将代代木光次郎决斗后,对小新选择离开一事表达尊重,师徒切磋后正式道别小新继续修行剑道。为剧里少数认可且欣赏小新的成人角色之一。 | |
日语:鬼瓦ちくぞう 野原家新屋的建筑商,鬼瓦改建公司的社长。常为小事生气不工作,波板糖可令他冷静下来,在小新家私自建造了机关,跟护士长白猪天子谈恋爱。女儿是鬼瓦完奈(鬼瓦カンナ),女儿男友是八根浦工事(やねうらこうじ),鬼瓦筑造喜欢对象是护士长白猪天子(はくいのてんこ)(动画未登场)。 | |
日语:売間久里代(うりまくりよ) 地狱推销员,是个百分之百的女性。27岁。单身。推销幼儿教育图书磁带和小型录音机,经常被人误认为男人,被北本太太发现报警。每次推销时有野原新之助在场都会被小新整的一塌糊涂。 | |
日语:酒井しのぶ(さかいしのぶ) 数次因为小新在工读地点捣蛋,情绪失控影响生意而被解雇的女大学生,然后没有了后续。 | |
日语:越谷順子(こしがやじゅんこ) 百货公司儿童走失中心的店员。初登场于第一季74集。 | |
日语:朝霞麗恵(あさがすみれいえ) 广志的部下,和广志很暧昧。喝醉酒喜欢扯些有的没的和乱抱人,还因此害广志夫妇俩差点闹离婚。而她本人刚结婚三个月就离婚了,原因是丈夫有严重的恋母情结。登场于第二季第55集。 | |
日语:団羅座也(だんらざや) 常常出现在电视上,穿着有将棋图案的桃红色外套。主持的节目范围非常广,主业是新闻主播。 | |
日语:仪井臼人(よしいうすと) 剧中知名度不小的漫画家,37岁,作品有《少年忍者吹雪丸》,但因作品无法如期完成而常以“因病无法完成”之名行拖稿之实,名字来自作者“臼井仪人”。作品来自“少年忍者风之富士丸”。夫人是仪井妙子(よしいたえ子)。 |
日语:大家主代(おおやぬしよ) 鸡飞狗跳庄房东,住在鸡飞狗跳庄1楼101。漫画中设定曾经是助产士,三十年前丈夫与女儿因车祸丧生,因而装作不喜欢小孩,但最后被小葵感动出真性情。兴趣是玩堆假牙积木(总是被干扰)。喜欢对房客突击检查。曾经闹出纸条风波。生病时受到野原一家照顾。后来也有常常到野原家找小葵玩,在漫画中也有跟石坂绿在野原家顺利诞下女婴石板桃的情节。 | |
日语:四郎(よんろう) 鸡飞狗跳庄201(漫画为203)的住户,野原家临时搬迁时期的邻居。曾三次考取大学失败,第四次终于成功考入东京春日部产业大学 。 | |
日语:役津栗優(やくつくりゆう) 鸡飞狗跳庄203(漫画为201)的住户,四毛剧团演员,为人害羞,化上妆便什么也不怕,后来被小新改变。后来搬到剧团宿舍去住,离开了公寓。在动画626话中再次登场。 | |
日语:玄武岩男(げんぶいわお) 鸡飞狗跳庄204室租客。人妖,第三性公关,曾经营玄武内衣公司(全国排名第三的内衣公司),曾是美国陆军特种部队队员、琦玉县最守交通法则优良暴走族及“16黑豹”的初代总长。 | |
日语:污田急痣(おだきゅうじ) 鸡飞狗跳庄204(漫画为205)的住户,和苦汁屋京助一起居住,为了秘密监视而被人多次误会的刑警。在动画574话中再次登场。 | |
日语:にがりや京助(にがりやきょうすけ) 鸡飞狗跳庄204(漫画为205)的住户,和污田急痣一起居住,为了秘密监视而被人多次误会的刑警。在动画574话中再次登场。 | |
日语:屈底あつこ(くつぞこあつこ) 鸡飞狗跳庄205的住户,18岁,育有1女。行为和衣着品味贴近潮流,视美冴为打理家务的学习对象。屈底厚司是厚子的丈夫,动画和原作都没有出现,口述人物。屈底厚子丈夫,货车司机。 女儿屈底厚美,在动画675话中曾与丈夫吵架而去到野原家避难。 | |
日语:屈底アツミ(くつぞこアツミ) 鸡飞狗跳庄205的住户,屈底厚子女儿,2岁。喜欢穿厚底一鞋,个性和妈妈一样,喜欢时尚。 | |
偶比古 日语:偶比古(オマタ) | |
日语:リサ・アスピリン 是一名模特儿。胆固醇麻酢尾的女友。 | |
日语:ステロイド 麻酢尾(ステロイドますお) 毒犯。被污田急痣和苦汁屋京助监视,因想退出贩毒组织被追杀,最后被捕入狱(自首)。 |
日语:アクション仮面(アクションかめん) 是野原新之助、风间彻、佐藤正男、野原葵等人最喜欢的虚拟角色之一。饰演者乡刚太郎所运用的格斗技:柔道三段、空手道三段、剑道二段、少林功夫、古典摔跤、巴西式摔跤、徒手摔跤。 | |
日语:カンタム・ロボ TV版中作为玩具经常出现于小新的玩具箱中,在剧场版中经常与动感超人及肥嘟嘟左卫门以小新同伴的身份出现,帮助小新化解危机。绝招是康达姆铁拳,阿呆的内裤是康达姆机器人。 | |
日语:ぶりぶり左卫門(ぶりぶりざえもん) 一只憨态可掬的小猪,是正义使者的化身,表面上是野原新之助的处女作;其实,他就是《蜡笔小新》的作者臼井仪人的影射(自画像),是小新在5岁时的画作。大部分的时候腰间总是配带一把武士刀(实为作欺诈用的千岁糖)。如果敌人比自己的队友厉害就会抛弃队友,投靠到敌人的一边,但到最后敌人还是会把他踢回来去原本的那边,然后他的队友就会打他。帮小新处理危机后会索取拯救费。 | |
日语:北春日部博士(きたかすかべはかせ) | |
日语:桜ミミ子(さくらみみこ) 咪咪子经常帮助动感超人,动感超人也经常帮助咪咪子。只要有动感超人,就会有咪咪子。樱莉莉是樱咪咪的双胞胎。 | |
日语:もえP | |
日语:ワニ山さん(ワニやまさん) 野原新之助最喜欢的巧克力小饼干(チョコビ)的图标人偶。 | |
日语:ブリーフパンダ 内裤猫熊是《蜡笔小新第四季》第11集、第12集“内裤熊猫哦”之1、之2中的角色。 |
以上角色介绍参考资料 [53-57] [103]
- 以上制作人员信息参考资料 [3]
- 以上配音演员内容来源参考资料 [4] [32]
臼井仪人先生之所以会创造出小新这个形象,是因为他在观察自己的孩子的时候,发现小孩子的想法往往非常独特,以至于作者被小孩的世界所吸引。所有的小孩都有乖巧和调皮的两面性。这种两面性对作者来讲是十分有趣的。反过来作者正是在自己的作品中反映了这一两面性。他同时承认“小新”有一部份是他自己的翻版。
据他透露,《蜡笔小新》里有许多内容是他现实生活的写照,例如:小新的爸爸造型与他本人有些相似;小新和他爸爸两道浓眉毛乃是因作者自已嫌弃自己的眉毛太稀疏 [5]。
日本
在日本,《蜡笔小新》动画与《哆啦A梦》一样由SHIN-EI动画制作,自1992年4月13日起在朝日电视台播出。 [104]播出第一集时,收视率仅4.0%。但次月即超过10%,同年11月超过20%。1993年7月12日创下28.2%的最高收视纪录,同月的一项调查显示,4岁至12岁的个人收视率达67.6%(video research调查,关东地区)。尽管播放时间超过20年,目前仍有8~12%的收视率(常高居动画类前十名),堪称是少数几部的长寿动画。现在在日本当地时间每周五19:30~19:54播出,被安排在《哆啦A梦》之后。
2009年9月11日,因原作者臼井仪人意外身故使这部漫画成为未完遗作,朝日电视台和相关放送局在10月16日的集数播出之后选择今后走向。稍早之前的同年9月29日,朝日电视台的社长早河洋在记者会上说“(照海螺小姐方式)继续制作播出”。 [105-106]之后有一段时间因为原作篇幅不足而展开动画原创编剧,直到由臼井的助手组成的“臼井仪人&UY Studio”取名《新蜡笔小新》继续连载之后,再次增加原作篇幅。
2010年纪念原作连载20周年,进行“蜡笔小新20周年”企划,同年秋季在电视上播出外传《小新超人》。2011年,迎接电视动画开播20年(通算是在2012年3月30日算满20周年),重播过去在1990年代至2000年代的集数。
从1992年4月播放开始到2019年9月,由于是在黄金时间播放,改编期(每年3月中旬~4月上旬、9月中旬~10月中旬、年末年初)经常会有特别节目,暂停3~4周左右,2000年代以后,除了改编期以外,也经常会因体育转播而暂停。2019年10月的播放框移动后,除了紧急特别节目和年末年初以外,很少停止。
关于“杰作选(傑作選)”,原本2002年的回是为了纪念《蜡笔小新》播出10周年而播出的,但由于受到好评,到2004年为止每年都会播出。
2019年10月起,朝日电视台将《蜡笔小新》播出时段改为日本当地时间每周六16:30~17:00。 [107]
2019年的档变更后,《蜡笔小新》每周更新的1话以2部新作(或者1部)和1部重播(或者2部)编成。在重播的剧集中,副标题画面被替换为2017年7月以后使用的画面。另外,随着每话3话的构成,每集的时间也从8分钟左右缩短到7分钟左右。因此,即使是重播,所有角色都重新配音。此外,由于该时间缩短的影响,在不改变故事的梗概的情况下,基本上一部分场景被剪掉了。而剧本多挪用当时的剧本,但根据时代的不同,也有台词和设定的改编。由于编成等原因,重播基本为2009年以后的作品。
由于新型冠状病毒感染症流行的影响,制作工作被推迟,2020年4月25日-6月6日(除了5月16日)总共6次播放了杰作选SP,且没有更换角色配音。在杰作选SP2中,1993年、2000年的重制部分以正编无剪辑的形式重播。因为是高清制作之前的剧集,所以为了使画面比与现在的16:9一致,在画面左右用宽幅图案填充表示。
在ABEMA,过去的电视动画与剧场版动画连日播放。但是,电视动画版的片头片尾是剪辑的,剧场版没有剪辑。
播放期间 | 播放时间 | 放送局 | 地域 |
---|---|---|---|
1992年4月13日 - 1996年3月18日 | 周一 19:00 - 19:30(30分) | - | |
1996年4月12日 - 2000年3月17日 | 周五 19:30 - 20:00(30分) | ||
2000年4月14日 - 2002年3月29日 | 周五 19:30 - 19:54(24分) | ||
2002年4月20日 - 2003年9月27日 | 周六 19:00 - 19:30(30分) | ||
2003年11月8日 - 2004年10月16日 | 周六 19:00 - 19:28(28分) | ||
2004年10月22日 - 2019年9月13日 | 周五 19:30 - 19:54(24分) | ||
2019年10月5日 - | 周六 16:30 - 17:00(30分) | 朝日电视台系列全24局 | 日本全国 |
2020年4月13日 - [108] | 周五 19:30 - 20:00(30分) | BS朝日 | 日本全域 |
不明 | 周一 - 周五 07:00 - 07:30 周一 - 周四 19:00 - 20:00 周六 20:00 - 21:00 周日 21:00 - 22:00 | 朝日电视台频道1电视剧・综艺・动画 | 日本全域 |
周三 - 周五 6:00 - 6:30 周六 9:50 - 10:40 | 朝日电视台频道2新闻、信息、体育 | 日本全域 |
中国大陆
在中国大陆,单行本最初命名为《腊笔小新》,官方视频平台仅播出到日版第974话(2018年8月17日播出),暂未有后续消息。
2004年8月,国家广电总局发出《关于山东德州电视台违规播出境外动画片的通报》,《通报》指出山东德州电视台利用电话互动点播方式,在图文频道播放未经批准引进的日本动画片《蜡笔小新》。该片内容低级庸俗,不利于未成年人身心健康成长。 [116]
另外,以上三个版本对照官方版均出现集数缺失情况,且最后更新集数并非与官方同步连载。
中文拆分版 | 日版起始剧集及时间 | 日版结束剧集及时间 | 总话数 |
---|---|---|---|
第1话(1992年4月13日) | 第169话(1995年12月4日) | 480话(实际缺失第17话) | |
第171话(1995年12月18日) | 第494话(2004年2月28日) | 873话 | |
第495话(2004年3月6日) | 第571话(2006年6月23日) | 156话 | |
第572话(2006年7月7日) | 第649话(2008年11月21日) | 156话 | |
第650话(2008年11月28日) | 第728话(2011年3月25日) | 156话 | |
第729话(2011年4月29日) | 第813话(2013年9月6日) | 156话 | |
第814话(2013年10月18日) | 第974话(2018年8月17日) | 312话 |
- 中日版本剧集对照情况见各自分词条。
中国台湾
在中国台湾,原作单行本和动画的标题是《蠟筆小新》。初时先后由台湾电视公司(曾在周日黄金时段播出双语版,后因负面批评,一度延到21:30以后播出,后来又改至12:00)、中华电视公司(曾一度得到新版公开播映权,在周五晚间播出新版本双语版)和八大电视公司(曾经多次没有取得新版公开播映权,而出现旧版循播放的现象)互相取得播映权,但后来仅由八大电视继续取得大量的新版集数。直至现在,TV动画版仍在八大综合台稳定播出;但从近期开始,新版集数改由台视取得首播权,八大综合台则重播台视的新版集数内容。然而两台播出时皆有剪片,但却各自剪掉不同片段,台视为了节目时长考量,有时会剪去片头曲或是部分片段。
2013年3月18日,台视再次引进代理商木棉花国际提供之重新配音的版本从450集开始播起,台视主频播出时间为每周一至周五17:58首播隔日6:30、17:28重播。2016年6月18日起,台视播出台版过去没播过的特别篇集数,直到2016年12月31日开始不再播出特别篇集数,从日版814话开始逐渐播出新集数,播出时间为每周六18:27首播17:57重播。台视播出皆提供双语。
八大综合台后来引进日本2011年后的新集数版本,其新集数的内容是从日版729话(2011年4月29日播出)开始首播,播到日版813话(2013年9月6日播出)结束,813话之后的新集数改由台视于周六时段首播,八大综合台则是往回再次重播旧集数。目前八大综合台于9:30~10:00再次播出新集数,从日版的814话开始首播,亦即从近期开始,八大综合台播出台视周六时段播出过的集数,只是进度比台视落后。从某话开始,八大综合台和台视一样使用木棉花国际代理的版本,不再自行引进。
近年来网络平台的兴起,代理商木棉花国际也提供从日版340话《妈妈恋爱了》开始,不同集数范围分散在各网络平台,但因代理商未取得日语配音播映权,仅提供国语配音(日语配音在台湾目前仅有台视提供)。木棉花国际代理的版本有修剪部分内容且部分画面以动感超人图示遮蔽,即使在串流平台上的内容和八大电视版本比较也是修剪版本。旧集数翻译和配音也和之前八大电视播出的不同,会修改部分不雅用词,例如:“胯下痛公寓”改为“鸡飞狗跳庄”等。
目前台配版正在播出。剧场版第27作《蜡笔小新:新婚旅行飓风之遗失的野原广志》(2019年)基本上是在日本上映约4个月后上映的。第28作《蜡笔小新:激战!涂鸦王国和约四位勇士》(2020年)与日本同步上映,这是剧场版首次在海外和日本同时上映。
中国香港
在中国香港,亚洲电视于1995年在黄金时段开始播放动画版,初时收视不错,有21至22点收视,收视更打倒无线电视皇牌节目《劲歌金曲》,期间有观众投诉其内容不雅,当时无线电视节目部总监陈志云更因香港广播事务管理局在1995年即将设立“电视节目分类制度”而高调批评《蜡笔小新》意识不良,而一手引入《蜡笔小新》的时任亚视节目部经理杜之克曾上电台节目解画,其后断断续续于亚视本港台播出直至1998年。
2007年7月7日,因第四线剧集收视欠佳而复播,其间平均收视却只录得2点(最高5点)。2009年1月的播放,收视更录得1-3点,比同时段上一个节目低。亚视结束广播3年后,香港电视娱乐ViuTV于2019年8月25日至2021年10月4日播出新一辑,包括第608-625、668-678、680-737、739-805、807B集,与日本播映进度相隔约8-12年。据收视盒数据显示,ViuTV于2021年8月8日播出的《蜡笔小新》收视录得2.0点。
2022年1月30日,ViuTV相隔3个多月后再次播放《蜡笔小新》,由第806集开始。
韩国
在韩国,TV动画的标题是《짱구는 못말려》(汉译:挡不住的小新,和译:チャングは止められない)。《蜡笔小新》从1996年到2005年以视频和DVD等形式在韩销售,从1999年6月开始将更换声优的作品在SBS播放到2007年1月,现在在图尼巴斯(TV动画)和CHAMP TV(剧场版)等频道播放。在节目播放开始前出现等级显示,SBS版为7岁以上,图尼巴斯版为12岁以上可收看。 [113]
漫画原作最初是和韩语动画版一样的标题,但是由于出现争议,过去单行本未满19岁不能收看。现在,另一家出版社以《크레용 신짱》(汉译:蜡笔小新)为标题在没有年龄限制的情况下出版。TV动画进行了很大的修正,包括删除或变更了存在争议的低俗桥段,日语表记部分被删除或改写为韩文,舞台变更为韩国的“首尔”,登场人物同样设定为韩国人等等。新之助的名字修改为“신짱구”(汉译:新酱,和译:シン・チャング),“짱구”(汉译:酱,和译:チャング)在韩语中是“突出的额头”的意思,广志的名字修改为“신영식”,美冴的名字修改为“봉미선”,小葵的名字修改为“신짱아”。此外,2006年版的东京书籍发行的英语教科书《NEW HORIZON 2年》中,刊登了韩国版的日本动画,该片也成为了对象。
蜡笔小新剧场版在第24作《蜡笔小新:爆睡!梦境世界大突击》(2016年)之前基本上是在日本上映约1年后上映的,但或因为第25作《蜡笔小新:宇宙人Pi力来袭!!》(2017年)在韩国的发行公司发生了变化,此后剧场版在日本上映约3个月后在韩上映。
1996年至1998年期间,野原新之助的韩国配音员由李英珠担任,1999年至2001年期间由朴恩淑(박은숙)担任,TV动画(SBS版、图尼巴斯版、CHAMP TV版)和剧场版由朴英南担任。2012年6月,由于健康原因朴英南暂时退出 [114],2012年7月开始由郑素奈担任,2013年开始由朴英南再次担任。
从2016年开始,将播出由SHIN-EI动画制作的韩国限定新开场。
其他亚洲地区
菲律宾从2002年开始播放,菲律宾语配音版无审查播放。小新的声优由当地的说唱歌手Andrew E.担任。
在马来西亚,漫画原作单行本被改为《Dik Cerdas》(汉译:才华横溢的少年)被发售。TV动画从2002年开始播放,由ntv7以马来语播出,播出时间为大马时间每周六晚间七点。此外,小新做“大象”的场景全部被删除。
在印度尼西亚,被评价为与小新一模一样的印度尼西亚演员奥尼·夏里尔担任小新的印度尼西亚语配音员。TV动画版从2000年开始播放,指定了相当于电影的等级系统PG(父母的同伴指定)的BO(仅初期),原作单行本禁止未满15岁的人购买。作为主题曲,使用了《动物园闹剧》的印度尼西亚语版本。
印度从2006年6月开始在Hungama TV上播放印地语配音版。阿呆被换成了“铃木”,低俗桥段有时会被剪掉。主题曲改为宝莱坞电影的歌曲,现为《我最受欢迎》的印地语版本。2008年12月,印度情报广播省认为“会给孩子带来不良影响”,并表示今后将禁止在印度国内播放,但后又重新开始播放。
欧洲
在西班牙,TV动画由LUK INTERNACIONAL于2001年获得许可。同年以加泰罗尼亚语为开端,播放了西班牙语、巴斯克语、加利西亚语、瓦伦西亚语的配音版。日语表记部分用旁白说明,登场人物的名字和读法和日本一样,除了“小白”以外没有特别的变更(小白的名字在西班牙语和加利西亚语中改为“Nevado”,在加泰罗尼亚语中改为“Nevat”,在巴斯克语中改为“Elur”,都是“雪”的意思)。
2003年,西班牙角色商业杂志《Licencias Actualidad》被选为从相关人员问卷中选定的“最佳娱乐角色奖2003”。同年,在巴塞罗那举行的《蜡笔小新:黑暗珠珠大追击》(1997年)试映会上,担任导演的原惠一举行了舞台采访。
2004年以后,《蜡笔小新》因为争议而要求停止播放,一部分地方不得不改变播放时间,瓦伦西亚地区被迫停止播放当时为了宣传漫画单行本而访问巴塞罗那的臼井仪人。后来,臼井表示有“想执笔巴塞罗那的小故事”的意向(日版501话《我们全家去西班牙玩》2004年5月29日播出)。
2011年秋天,由西班牙电视台主办,举办了拍摄“最像小新的家人”照片的观众参加比赛,获胜的家庭除了可以获得日本旅行观光的资格之外,还可以参观访问原创的日本版后期录音现场。 [115]
在英国和爱尔兰,美国Lacey Entertainment公司获得了播出许可,该公司和Vitello Productions公司参与制作英语配音版动画以及主题曲。2003年,这两家公司与朝日电视台的合同到期后,Phuuz Entertainment公司重新制作了角色动画,但2005年末结束了播放。主题曲多改为当地歌曲,BGM也做了更改,小新做“大象”的桥段被删除。
北美
在美国,单行本由DC漫画公司发售。TV动画在2006年初由FUNimation获得英语配音版的许可,在卡通网络的深夜档“成人游泳”中作为测试运行于2006年8月限定1个月播出,其官网主页上也有流媒体播放的部分集数,评级为“TV14”(限制未满14岁的观众观看)。另外,从FUNimation开始,DVD也从2007年5月开始依次发售,全季节共计78话被流媒体发布,评级为“TV-MA”(面向成人,限制未满17岁的观众观看)。
视频中写有日语字幕的地方被改写为英语(“愤怒铁拳”修改为“POW!”)、小新在做“大象”的部分附有马赛克(有的没有),在部分台词中追加了用于禁止播放用语的“哔声”等作为修正。小新的声优由劳拉·贝利担任。另外,角色的名字修改为美国人的名字,舞台也改为美国。因为内容是配合观众制作的,所以包含了很多关于当地文化和社会形势等讽刺的黑色笑话。因为小插曲的顺序不符合日本版,所以即使是同一季,制作手法和舞台设定也几乎是零乱的。电视播放结束后,2011年春天FUNimation开始制作第3季,在当地的Hulu和Netflix上发布(现在结束)。DVD于同年7月和9月末分为两部分发售。第3季开始,FUNimation的配音制作结束。
夏威夷从1992年到2001年播放了带有英语字幕的动画版。
南美
1992年开播以来使用赛璐珞制作,2002年5月25日之后移行转变成电脑描线制作上色的方式制作(包含过场动画 (新之助、向日葵和小白站在小山丘上),不过一时期间还是有使用赛璐珞)。2005年4月22日第526话开始正式采高清解析方式制作,至2010年6月11日使用14:9的分辨率,同年的7月3日之后改用16:9的分辨率播出。
主要制作人员方面,同样为SHIN-EI动画制作的另一部长寿动画水田山葵版《哆啦A梦 》以全新的动画方式在电视上播出之后,完全更换制作人员、配音员。不同的是,蜡笔小新的制作人员与配音员从未全面更换。如资深动画师汤浅政明虽然目前没有参与电视动画的分工制作,不过在剧场版有继续担任分镜和设定;而担任分镜、演出的动画师川崎逸朗和作画指导荒川真嗣曾经在1996年年末退出电视制作,直到2015年6月19日的播出集数回归制作群。
2009年,《蜡笔小新》原作者臼井仪人辞世,后由其助手接手创作系列的后续漫画作品,新连载漫画被命名为《新蜡笔小新》,但动画方面并没有就此停止制作。作者逝世1个月后,《蜡笔小新》复播并持续连载至今。因此,网络上出现的《蜡笔小新新番》、《新蜡笔小新动画》等说法均为误读。
《蜡笔小新》从1992年开始由SHIN-EI动画制作,在朝日电视台播出,并从1993年开始,每年制作一部剧场版,由东宝株式会社制作。原作臼井仪人去世后,朝日电视台表示会基于“原作的基础”继续创作动画,并承接臼井仪人去世之前画完的原稿,在此基础上创作的动画作品世界观 [7]。
2023年10月18日,蜡笔小新系列2023年剧场版《蜡笔小新:新次元!超能力大决战》官宣定档11月25日并释出定档预告,该片是蜡笔小新剧场版系列作品首部使用3DCG制作的动画电影。
以上后续制作参考资料 [8-15] [119]
- 第1集
- 美伢妈妈正在做饭,发现材料不够,于是叫来小新去买材料。小新来到街道,终于找到了肉店,却不知道妈妈要买几斤的肉,店员建议小新给家里打个电话问问,小新不知道家里的电话号码,急忙跑回家询问。美伢妈妈知道事情的缘由后一气之下决定自己去买材料,令小新看家,小新一边看动感超人一边等待爸爸和妈妈回来。
- 第2集
- 小新跟美伢妈妈一起逛商店,纠缠之下终于让妈妈为他买了一辆三轮车。回到家小新便开始试着骑车,妈妈担心马路危险,建议小新去公园骑车,结果小新已经骑着车走远,妈妈急忙追赶,却在前方出现一个大下坡,小新不会刹车,控制不住车子,危急之时他跳下车子,而车子却掉进了河里。看到小新安然无事美伢放下心来,开始为小新找车子……
- 第3集
- 小新又蹦又跳的打算回家看动感超人,却被妈妈以“超过了门限时间”为理由关在了门外,小新不停地纠缠,妈妈依然没有心软。美伢走进房间,却发现小新不知从何处走进了房间并且正在看动感超人,美伢再次将小新关在门外。门外的小新想尽办法,找路人帮忙,假装爸爸给妈妈打电话等等,然而都被妈妈识破,于是他只好前去妮妮家……
- 第4集
- 这一天,向日葵班来了一位不速之客,而这位貌似黑社会老大的大叔原来是幼稚园的园长。园长代替临时有事的吉永老师为大家上课,而众人因为小新的言论都以为园长是黑社会老大,大家都被小新牵着鼻子走,园长解释不清,情况越来越混乱。游戏时间,小新不小心将空罐子踢到了路边的车上,并与车主发生冲突,幸好园长赶来,成功为小新解围。
- 第5集
- 小新跟美伢妈妈一起去看电影,小新却被沿路商店的玩具吸引,妈妈为了赶上电影开播,骗他说到电影院给他买吃的。来到电影院,小新却状况频频,先是以奇怪的理由向售票员搭话,又是在开播前吵着要去厕所。总算是赶上了电影开播,美伢以为终于可以好好看电影了,结果好动的小新坐不住,又开始了在周围捣乱……
- 第6集
- 阿呆带来了一只蝌蚪,向日葵班的小朋友们都十分好奇,突然,小新将蝌蚪从水里拿了出来,误打误撞之下,蝌蚪被小新扔进了鱼缸里。第二天,阿呆又带来了满满一水桶的蝌蚪,而风间不甘心之下带来了一只巨型蝌蚪,于是大家决定将这些蝌蚪都养在教室的鱼缸里。小朋友们观察着蝌蚪的成长,而吉永老师在松阪老师的刻意提醒下有些不安……
- 第7集
- 向日葵班的大家发现了一只被遗弃的小狗,在风间的提议下,小新将小狗带回了家。然而小狗却在客厅里便便了,而此时美伢妈妈刚好回来,小新急忙将小狗放到衣柜里,并在便便上铺上报纸。然而还是被妈妈发现了,她很生气,坚决不允许养狗,小新带着小狗来到街道,却不忍心将它丢弃,最终被小新的真诚感动,妈妈答应了养狗,为它起名小白。
- 第8集
- 礼拜天,小新与爸爸约好为小白做狗屋,然而制作狗屋的木板不够,爸爸只好出门购买材料,不料小新却跟着一起去了。虽然因为小新的调皮在商店发生了场风波,不过这不影响爸爸做狗屋的决心,他立即动手开始做,当进行最后一步程序——喷漆时,因为小新的一句话引起美伢妈妈的误会,二人争执中不小心将刚做好的狗屋破坏了……
- 第9集
- 幼稚园的粘土课,向日葵班的小朋友们都在认真的做着粘土,风间在做猫咪,妮妮在做麻糬,而小新做的屁狐狸令吉永老师无话可说。接着,小新又做了长颈鹿,由于脖子太长,吉永老师只好帮忙将小新和长颈鹿一起送回家。
- 第10集
- 这天,小新在书店看书,店员想尽办法赶走只看不买的顾客,然而却对小新无可奈何,最终反而使得书店里一团糟。
- 以上分集剧情内容来源参考资料 [17-18]
集数(日版) | 曲名 | 演唱 | 作词/作曲 |
---|---|---|---|
第1话(1992-4-13) - 第21话(1992-9-21) | TUNE'S | 作词:臼井仪人 作曲:织田哲郎 编曲:明石昌夫 | |
第22话(1992-10-12) - 第57话(1993-7-5) | 作词:长户大幸 作曲:织田哲郎 编曲:葉山たけし | ||
SPECIAL 2(1993-4-5)、SPECIAL 3(1993-7-12) - 第161话 (1995-10-9) | 作词:里乃塚玲央 作曲:小杉保夫 编曲:加藤みちあき | ||
第162话(1995-10-16) - SPECIAL 13(1996-9-27) | 作词:ポエム団 作曲・编曲:木村贵志 | ||
第203话(1996-10-11) - SPECIAL 20(1998-4-17) | Puppy | 作词:C's 作曲・编曲:菅原サトル | |
第270话(1998-4-24) - 第352话(2000-3-17) | 作词・作曲・编曲:もつ | ||
第353话(2000-4-14) - 第458话(2003-1-11)台版代理木棉花国际使用TV版片头曲(前期) | 作词:LADY Q 作曲・编曲:森俊也 | ||
第459话(2003-1-18) - SPECIAL 43(2004-10-16) | PLEASURE [89] | 作词:黒須チヒロ 作曲:細井かおり 编曲:清水信之 | |
第509话(2004-10-22) - 第594话(2007-2-23) 第604话(2007-7-6) - 第681话(2009-10-16) | 作词:ムトウユージ 作曲・编曲:中村康就 | ||
第595话(2007-3-9) - 第603话(2007-6-22) | 轻轻松松 2007蜡笔小新小新版(ユルユルでDE-O! 2007クレヨンフレンズVERSION) | 矢岛晶子、クレヨンフレンズ from AKB48 | |
第682话(2009-10-23) - 第708话(2010-7-30) | Becky(ベッキー♪♯) | 作词:ベッキー♪♯ 作曲:Splash Candy 编曲:本田优一郎 | |
第709话(2010-8-6) - 第724话(2011-1-28)台版代理木棉花国际使用TV版片头曲(后期) | 作词:幸田来未 作曲:井上慎二郎 编曲:田中直 | ||
第725话(2011-2-4) - 第748话(2011-10-28) | T.W.L [93] | 作词・作曲:北川悠仁 编曲:野间康介 | |
第749话(2011-11-4) - SPECIAL 65(2012-3-16) | 希望山脉(希望山脈) | 作词:秋元康 作曲:ray.m 编曲:増田武史 | |
第784话(2012-10-19) - 第937话(2017-7-7) 第943话(2017-10-13) - 第969话(2018-6-29) | 卡莉怪妞(unBORDE) | 作词・作曲・编曲:中田康贵 | |
第938话(2017-8-4) - 第942话(2017-9-15-) | 我最受欢迎 - 25th MIX(オラはにんきもの - 25th MIX) | 作词:里乃塚玲央 作曲:小杉保夫 编曲:前山田健一 | |
第970话(2018-7-6) - 第1050话(2020-9-26) | 作词・作曲:北川悠仁 编曲:TeddyLoid & 柚子 | ||
第1051话(2020-10-3) - | 作词:决明子 编曲:CHIVA from BUZZER BEATS |
集数(日版) | 曲名 | 演唱 | 作词/作曲 |
---|---|---|---|
第1话(1992-4-13) - 第21话(1992-9-21) 八大综合台播出时停留在第10话 | 让我们唱歌(うたをうたおう) [98] | 大事MANブラザーズバンド | 作词・作曲:立川俊之 编曲:大事MANブラザーズバンド |
第22话(1992-10-12) - 第57话(1993-7-5) | 正直的我(素直になりたい) | 米村裕美 | 作词・作曲:米村裕美 编曲:渡边格 |
第58话(1993-7-19) - 第103话(1994-6-27) | 桜っ子クラブさくら组 | 作词:西脇唯 作曲:齐藤英夫 编曲:新川博 | |
第104话(1994-7-4) - 第116话(1994-10-3) | 小新之歌(しんちゃん音頭) | ゆうこ、矢岛晶子 | 作词:加藤茂一 作曲・编曲:おづたいりく、星野やすひこ |
第117话(1994-10-10) - 第161话(1995-10-9)台版代理木棉花国际使用TV版片尾曲(根据画面內容为119话) | マロン公しゃく、矢岛晶子 | 作词:マロン公しゃく 作曲・编曲:木村贵志 | |
第162话(1995-10-16) - 第192话(1996-6-28) | REGGAE | KOTONE | 作词:KOTONE 作曲:KEISUKE、山崎洋一 编曲:林有三 |
第193话(1996-7-5) - SPECIAL 13(1996-9-27) | 小新之歌~和我一起跳舞吧~(しんちゃん音頭~オラといっしょにおどろうよ~) | 作词:加藤茂一 作曲・编曲:おづたいりく&星野やすひこ | |
第203话(1996-10-11) - SPECIAL 17(1997-10-10) | 加油吧少年!(BOYS BE BRAVE~少年よ勇気を持て~) | 作曲:奥井亚纪 编曲:小野寺明敏 | |
第249话(1997-10-17) - 第297话(1998-11-20)、第1137话(2022-7-2) | 作词・作曲・编曲:RYUZI | ||
第298话(1998-11-27) - 第352话(2000-3-17) 八大综合台播出时停留在第319话 | 喜欢♥我的女孩(スキスキ♥マイガール) | L'luvia | 作词・作曲:KAORU 编曲:山中刚、L'luvia |
第353话(2000-4-14) - 第397话(2001-5-25)、第1150话(2022-10-1) | かまぼこ | 作词・作曲・编曲:けーちゃん | |
第398话(2001-6-1) - SPECIAL 34(2002-9-28)、第1138话(2022-7-9) | シェキドル | 作词・作曲:淳君 编曲:高桥论一、つんく | |
第452话(2002-11-2) - SPECIAL 39(2003-9-27) SPECIAL 45(2004-10-16)、第783话(2012-9-14)、第1139话(2022-7-16) | 作曲:小杉保夫 编曲:齐藤英夫 | ||
第509话(2004-10-22) - SPECIAL 48(2005-12-16)、第1143话(2022-8-13) | 作词、作曲:りお 编曲:パパダイスケ | ||
第938话(2017-8-4) - 第942话(2017-9-15) 第1001话(2019-6-21)、第1003话(2019-7-5)、第1119话(2022年2月19日) | 肥嘟嘟左卫门绘画歌(ぶりぶりざえもんのえかきうた) | 作词:ムトウユージ 作曲:上田靖博 | |
第1005话(2019-8-9) - 第1007话(2019-8-30) | 作词・作曲:北川悠仁 | ||
第1141话(2022-7-30)、第1145话(2022-8-27)、第1149话(2022-9-24) | ポンポコチン体操 | - | - |
第1142話(2022-8-6) | オラはにんきもの 2019MIX | - | 作詞:里乃塚玲央 作曲:小杉保夫 編曲:前山田健一 |
- 2006年起,动画播出结束后原本的片尾曲被观众互动环节所替代,故部分剧集没有播放正式的片尾曲。
在剧场版上映前后,剧场版主题曲将作为片尾曲(仅2013年和2014年开放)播放。而2005年以前将TV动画的片尾曲用于电影主题曲。从2012年到2020年,TV动画的开场被剪掉,开场或结尾播放剧场版主题曲。从2020年中途开始通常播放片头曲,将剧场版主题曲作为结尾播放。另外,在朝日电视台频道及DVD版中并不播放这些,而是替换为同期使用的开场与结尾。
曲名 | 起用作品 | 片头/片尾 | 歌手 | 作词/作曲 | 播出集数 | 备注 |
---|---|---|---|---|---|---|
第8作 | 片尾曲 | 作词:松本隆 作曲:松本俊明 编曲:岩崎元是 | 第353话(2000-4-14)- 第358话(2000-5-26) | —— | ||
第9作 | 作词:白峰美津子 作曲・编曲:岩崎元是 | 第392话(2001-4-13)- 第397话(2001-5-25) | —— | |||
第10作 | ダンス☆マン | 作词、作曲;ダンス☆マン | SPECIAL 33(2002-4-20) - 第436话(2002-5-18) | —— | ||
第11作 | 野原一家 | 作词:小百合 作曲:岩崎贵文 编曲:齐藤英夫 | 第465话(2003-4-19) - 第471话(2003-5-31) | —— | ||
Crayon Beats [83] | 第13作 | 作词:AI 作曲:AI、Kenji Hino、DJ YUTAKA for 813 | 第524话(2005-3-4) - 第528话(2005-5-6) | —— | ||
第20作 | 作词:秋元康 作曲:山下和彰 编曲:生田真心 | 第765话(2012-3-23) - 第775话(2012-6-29) | —— | |||
第21作 | 片头曲 | 作词:Saori、Fukase 作曲:Fukase | SPECIAL 70(2013-3-15-) - 第803话(2013-5-31) | —— | ||
第22作 | 卡莉怪妞(unBORDE) | 作词・作曲・编曲:中田康贵 | SPECIAL 73(2014-3-7) - 第831话(2014-5-30) | —— | ||
OLA!! [75] | 第23作 | 片尾曲 | 作词・作曲:北川悠仁 编曲:前山田健一、北川悠仁 | 第850话(2015-2-6) - 第862话(2015-5-29) | —— | |
第24作 | 作词:决明子 | SPECIAL 77(2016-3-4) - 第896话(2016-5-27) | —— | |||
第25作 | 作词・作曲:高桥优 | 第921话(2017-2-3) - 第931话(2017-5-26) | —— | |||
笑一笑~シャオイーシャオ!~ [73] | 第26作 | 作词:只野菜摘 作曲・编曲:invisible manners | 第954话(2018-2-2) - 第964話(2018-5-25) | SPECIAL80作为片头播放 | ||
第27作 | 作词・作曲:爱缪 编曲:立崎优介、田中ユウスケ | 第988话(2019-2-8) - 第996话(2019-5-10)、第998话(2019-5-31) | SPECIAL82、第996话作为片头播放 | |||
第28作 | 池田贵史(レキシ) | 作词・作曲:池田贵史 | 第1028话(2020-3-7)- 杰作选SP1(2020-4-25)、第1044话(2020-8-8) - 第1051话(2020-10-3) | 第1028话以后作为片尾播放 | ||
第29作 | 通心粉铅笔(マカロニえんぴつ) | 作词・作曲:はっとり 编曲:通心粉铅笔 | 第1072话(2021-3-6) - 第1084话(2021-5-29)、第1088话(2021-6-26) - 第1098话(2021-9-18) | —— | ||
第30作 | 作词:小林壱誓 作曲:穴见真吾 | 第1121话(2022-3-5)- 第1133话(2022-5-28) | —— |
出典 | 曲名 |
---|---|
《肚子痛记》(1992年4月20日播出) 《借东西比赛》(1994年10月3日播出) | ふたば幼稚園の歌 |
《看动感超人记》(1992年4月27日播出) 《去电视台参观》(1995年2月27日播出) | ぽんぽこちん体操 |
《跟动感超人会面记》(1992年8月24日播出)等 | アクション仮面の唄 |
《练习跳舞》(1992年9月14日播出)等 | ひまわり体操 |
北埼玉ブルース | |
《无敌的刚达姆机器人哦》(1993年9月27日播出)等 | 立て! カンタムロボ |
《溜冰天才》(1993年11月29日播出) | とりあえず、ここはおとなになれば~? |
ハイグレ!スキッ!ドキッ! | |
《严格的红蝎子队教练》(1994年6月13日播出) | 埼玉紅さそり隊 |
《爬山好累》(1994年6月20日播出) | しんちゃんとあそぼうよ |
《洗营养午餐的餐具》(1994年9月5日播出) | ウシからバッテラ |
《借东西比赛》(1994年10月3日播出) | みんなでオエロビクス |
《追踪女人》(1994年12月5日播出) | 約束See You! |
《滑雪场大骚动》(1995年1月9日播出) | 風の子ビュンビュン |
《不可思议的小魔女,玛莉哦》(1999年10月7日播出) | 魔法をかけてあげる |
《魔法师小新哦》(2001年10月5日播出) | せめて今夜だけは |
《社区大扫除哦》(2001年12月21日播出) | 仲井戸麗市「年の瀬'93」 |
《可爱P的活动哦》(2022年7月9日播出) | もえPの歌 |
发行日期 | 名称 | 收录 |
---|---|---|
2011年7月22日 | TV动画20周年纪念DVD [19] | 1-142集 |
序号 | 首播时间(日本) | 作品名 | 集数 | 导演 |
---|---|---|---|---|
1 | 2016年8月3日 | 蜡笔小新外传:异形vs.新之助 [58] | 13集 | 三原三千夫 |
2 | 2016年11月9日 | 蜡笔小新外传:玩具大战 [59] | ||
3 | 2017年2月22日 | 蜡笔小新外传:带家之狼 [60] | 三原三千夫 | |
4 | 2017年5月31日 | 蜡笔小新外传:妖怪与新之助 [61] |
蜡笔小新剧场版(也叫映画版)指日本东宝株式会社从1993开始每年放送一部映画形式的蜡笔小新故事。在原作者臼井仪人逝世后曾一度传言2009年为最后一部映画版(后被澄清)。按惯例每年4月份上映,讲述的是新之助一家和春日部防卫队所遇到的各种奇事 [49-51]。
序号 | 影片名称 | 首映日期 | 票房收入 | 发行收入 |
---|---|---|---|---|
01 | 1993年7月24日 | 22.2亿日元 | 12.5亿日元 | |
02 | 1994年4月23日 | 20.6亿日元 | 10.7亿日元 | |
03 | 1995年4月15日 | 14.2亿日元 | 7.5亿日元 | |
04 | 1996年4月19日 | 12亿日元 | 6.5亿日元 | |
05 | 1997年4月19日 | 11.3亿日元 | 5.8亿日元 | |
06 | 1998年4月18日 | 10.6亿日元 | 5.5亿日元 | |
07 |