Hallo gestiefelter Kater (oder besser D'Artagnan?)
eine kleine Anmerkung nur: "in between" würde ich statt "mittendrin" mit "dazwischen" oder "zwischen drin" übersetzen.
Sonst vielen Dank für Deine Übersetzung.
LG
✕
Übersetzung
Mann von Gestern
Ich bin ihr Mann von Gestern
Nun, meine Freunde, genau so schaut's aus
Ich bin ihr Mann von Gestern
Nun, meine Freunde, genau so schaut's aus
Ihr Mann von Gestern, es schaut ganz so aus.
(Vergangen ist der verliebte Blick, den sie gestern Abend noch gezeigt hatte)
Erzählt mir bitte doch mal, habt ihr schon mal einen Engel getroffen?
Jemand der einfach zu bezaubernd ist, um auf der Erde zu leben?
Nun, gestern dachte ich, ich hätte einen Engel getroffen
Aber sie war nicht das wert, was sie wert zu sein schien
Ach, was war ich doch für ein Idiot!
Ich bin voll auf sie hereingefallen
Jetzt bin ich ihr Mann von Gestern
Nun, meine Freunde, genau so schaut's aus
Ich bin ihr Mann von Gestern
Nun, meine Freunde, genau so schaut's aus
Ihr Mann von Gestern, es schaut ganz so aus.
(Vergangen ist der verliebte Blick, den sie gestern Abend noch gezeigt hatte)
Es gibt welche, die gut sind
Und dann gibt es welche, die schlecht sind
Und ein paar andere, die sind so irgendwas dazwischen
Aber alles was ich sagen kann ist,
Dass sie zu den Schlimmsten gehört
Nun, ich glaube, ihr wisst schon, was ich meine
Und trotz allem, was ich über sie gesagt habe -
Ich würde sie jederzeit wiederhaben wollen!
Ich bin ihr Mann von Gestern
Nun, meine Freunde, genau so schaut's aus
Ich bin ihr Mann von Gestern
Nun, meine Freunde, genau so schaut's aus
Ihr Mann von Gestern, es schaut ganz so aus.
(Vergangen ist der verliebte Blick, den sie gestern Abend noch gezeigt hatte)
Ich weiß es ...
Ich weiß es ...
Danke! ❤ | ||
4 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
Drüsi Hörbar | 3 Jahre 10 Monate |
Lobolyrix | 4 Jahre 1 Monat |
Gast | 6 Jahre 8 Monate |
Natur Provence | 6 Jahre 8 Monate |
Von Freigeist am 2017-08-31 eingetragen
Zuletzt von Freigeist am 2020-10-18 bearbeitet
✕
Sammlungen mit "Yesterday Man"
1. | Number One Hits in Germany (1966) |
Chris Andrews: Top 3
1. | Yesterday Man |
2. | To Whom It Concerns |
3. | Pretty Belinda |
Kommentare
5
Danke, Drüsi!
:)
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Über den Übersetzer
Прекратить войну!
Name: Gato
Editor/in - Россияне домой!
Beiträge: 2245 Übersetzungen, 3 Transliterationen, 1293 Lieder, 11830 Mal gedankt, 200 Übersetzungsanfragen erfüllt für 115 Mitglieder, hat 332 Lieder transkribiert, hat 67 Idiome hinzugefügt, hat 107 Idiome erklärt, hat 8638 Kommentare hinterlassen, hat 298 Anmerkungen hinzugefügt
Sprachen: Muttersprache Deutsch, fließend Englisch, Spanisch, Anfänger Französisch
Ceterum censeo Moscuam esse delendam