Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Cara mia! | Meine Liebe! | ||||||
la mia persona | meine Person | ||||||
la mia (modesta) persona [hum.] | meine Wenigkeit [ugs.] [hum.] | ||||||
Colpa mia! | Mein Fehler! | ||||||
Colpa mia! | Meine Schuld! | ||||||
Affé mia! auch: affemmia | Meiner Treu! | ||||||
Mamma mia! | Ach du lieber Himmel! | ||||||
Mamma mia! | Ach du meine Güte! | ||||||
Mamma mia! | Donnerwetter! | ||||||
Mamma mia! | Mein Gott! | ||||||
Mamma mia! | Mannomann! | ||||||
cara signora Müller | liebe Frau Müller | ||||||
essere oltremodo caro(-a) | übermäßig teuer sein | ||||||
essere troppo caro(-a) | übermäßig teuer sein |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
caro, cara Adj. | lieb | ||||||
mio, mia Adj. | mein | meine | mein | ||||||
caro, cara Adj. | teuer - kostspielig | ||||||
caro, cara Adj. | lieber | liebe | liebes | ||||||
caro, cara Adj. - amabile | liebenswert | ||||||
caro, cara Adj. - amato | beliebt | ||||||
caro, cara Adj. - costoso | kostspielig | ||||||
caro, cara Adj. - amato; costoso | teuer - wertvoll | ||||||
eccessivamente caro, eccessivamente cara | überteuert | ||||||
da parte mia | meinerseits Adv. | ||||||
il più caro, la più cara Adj. | allerliebst | ||||||
per causa mia | meinetwegen Adv. - wegen mir |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il miliardo | die Milliarde Pl.: die Milliarden [Abk.: Md., Mrd., Mia.] |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
cara editrice specializzata [PRINT.] [PUBL.] | der Fachverlag Pl.: die Fachverlage | ||||||
una persona di mia (oder: sua) fiducia | eine Person meines (oder: seines) Vertrauens |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Mia moglie è uscita poco fa. | Meine Frau ist gerade ausgegangen. | ||||||
Cara Danila, grazie mille per la tua e-mail. | Liebe Danila, vielen Dank für Deine E-Mail. | ||||||
Sulla mia lista c'è ancora una persona prima di Lei. | Sie sind der Übernächste auf meiner Liste. | ||||||
La mia offerta è sempre valida. | Mein Angebot steht immer noch. | ||||||
Non è colpa mia. | Das ist nicht meine Schuld. | ||||||
L'da deciso a mia insaputa. | Er hat es ohne mein Wissen entschieden. | ||||||
La mia pazienza si sta esaurendo. | Meine Geduld geht zu Ende. | ||||||
Mamma mia che buono! | Mensch ist das gut! | ||||||
È successo per causa mia. | Das ist durch mein eigenes Verschulden passiert. | ||||||
È successo per colpa mia. | Das ist durch mein eigenes Verschulden passiert. | ||||||
Rebekka è la mia migliore amica. | Rebekka ist meine beste Freundin. | ||||||
Anche mia moglie deve lavorare per mantenere la famiglia. | Meine Frau muss mitverdienen. | ||||||
Confesso la mia ignoranza. | Ich gestehe, dass ich keine Ahnung habe. | ||||||
Filippo ha messo a dura prova la mia pazienza. | Filippo hat meine Geduld auf eine harte Probe gestellt. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
costosa, profumatamente, caro, salatamente, costoso |
Werbung