"Affaire"的意思和用法 | HiNative

關於Affaire的意思和用法的提問

"Affaire" 的翻譯

Q: we need to get ready [les affaires pour pourvoir partir]用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: we need to get ready to leave
we need to get our stuff lined up to leave

(do you mean: packing? faire les valises? ou , une liste, autre choses a faire?)

Q: ramassé t'es affaires 用 英語 (美國) 要怎麼說?
A: The direct translation would be something along the lines of "pick up your belongings", but most people would probably say "clean up your stuff", "get your stuff", or "grab your stuff". You can also say "things" instead of "stuff".

有關單詞和短語的意思和用法

最新單字

affaire

HiNative是用戶之前互相交換知識的問答平台。

最新問題
最新問題(HOT)
矚目的提問