time has come - Traducción al español - ejemplos inglés | Reverso Context
Publicidad
Tu búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Tu búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.
time has come

Traducción de "time has come" en español

Sugerencias

3705
Watch the horizon and know your time has come.
Mira al horizonte y conoce que tu tiempo ha llegado.
The time has come for volunteers to travel to their first project.
El momento ha llegado para que los voluntarios viajen a su primer proyecto.
We think that time has come to seriously consider such an option.
Creemos que ha llegado el momento de considerar seriamente esta opción.
The time has come when every person should realize his ability.
La hora ha venido en que cada persona deba realizar su habilidad.
Soon the time has come and the garden season is reopened.
Pronto ha llegado el momento y se reabre la temporada de jardines.
The time has come for me to take command of him.
Llegó la hora... de que yo tome el control de él.
The greatest tournament of all time has come to a close.
El torneo más grande de todos los tiempos llegó a su fin.
Ellis stated that the time has come for new business models.
Ellis dijo que ha llegado el momento de nuevos modelos de negocio.
The time has come for this little girl to go to bed.
Ha llegado la hora de que esta niña se vaya a la cama.
The time has come for everyone to think of themselves.
Ha llegado el momento de que cada uno piense en sí mismo.
You're just a knight's daughter and your time has come.
Sois la hija de un caballero y os ha llegado la hora.
The time has come for you to retire and consider your verdict.
Ha llegado el momento de que se retiren y consideren su veredicto.
The time has come for me to retire and name my successor.
Ha llegado el momento de que me retire y nombre a mi sucesor.
The time has come for this criminal to pay for his treason.
Ha llegado el momento de que este criminal pague por su traición.
The time has come... for only those who believe to remain.
Ha llegado el momento, de que queden aquí, aquellos que creen...
The time has come for decisive action to extinguish the conflict.
Ha llegado la hora de tomar medidas decisivas para poner fin al conflicto.
The time has come for authors and publishers alike to be liberated.
Ha llegado el momento de que los autores y editores sean liberados.
Now the time has come for playing those songs on stage.
Ahora e el momento de tocar esos temas sobre el escenario.
In the first part they think that their time has come.
En la primera parte les parece que ha llegado su momento.
The time has come for our neighbours to take that hand.
Ha llegado el momento de que nuestros vecinos acepten esa mano.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Sugerencias que contengan time has come

Publicidad
Más funciones en nuestra app gratuita
Traducción por voz e imagen, funciones offline, sinónimos, conjugación, juegos de aprendizaje

Resultados: 5021. Exactos: 5021. Tiempo de respuesta: 497 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200