Songtexte & Übersetzung: roger waters – tide is turning Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von roger waters! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben r von roger waters und sieh, welche Lieder wir mehr von roger waters in unserem Archiv haben, wie z. B. tide is turning .
ORIGINAL SONGTEXTE
I used to think the world was flat
Rarely threw my hat into the crowd
I felt I had used up my quota of yearning
Used to look in on the children at night
In the glow of their Donald Duck light
And frighten myself with the thought of my little ones burning
But, oh, oh, oh, the tide is turning
The tide is turning
Satellite buzzing through the endless night
Exclusive to moonshots and world title fights
Jesus Christ imagine what it must be earning
Who is the strongest
Who is the best
Who holds the aces
The East
Or the West
This is the crap our children are learning
But oh, oh, oh, the tide is turning
The tide is turning
Oh, oh, oh, the tide is turning
Now the satellite's confused
'Cause on Saturday night
The airwaves were full of compassion and light
And his silicon heart warmed
To the sight of a billion candles burning
Oo, oo, oo, the tide is turning
Oo, oo, oo, the tide is turning
The tide is turning Billy
I'm not saying that the battle is won
But on Saturday night all those kids in the sun
Wrested technology's sword from the hand of the war lords
Oh, oh, oh, the tide is turning
The tide is turning Sylvester
The tide is turning
"That's it!
Now the past is over but you are not alone
Together we'll fight Sylvester Stallone
We will not be dragged down in his South China Sea
Of macho bullshit and mediocrity"
ÜBERSETZUNG
Ich dachte immer, die Welt sei flach
Warf selten meinen Hut in die Menge
Ich fühlte, dass ich mein Kontingent an Sehnsucht aufgebraucht hatte
Ich schaute nachts zu den Kindern rein
Im Schein ihres Donald-Duck-Lichts
Und erschreckte mich bei dem Gedanken, dass meine Kleinen brennen
Aber, oh, oh, oh, das Blatt wendet sich
~ ~ The tide is turning ~ ~
Ein Satellit schwirrt durch die endlose Nacht
Exklusiv für Moonshots und Welttitelkämpfe
Mein Gott, stell dir vor, was das einbringen muss
Wer ist der Stärkste
Wer ist der Beste
Wer hat die Trümpfe in der Hand
Der Osten
Oder der Westen?
Das ist der Scheiß, den unsere Kinder lernen
Aber oh, oh, oh, das Blatt wendet sich
The tide is turning
~ ~ Oh, oh, oh, the tide is turning ~ ~
Now the satellite's confused
Denn am Samstagabend
War der Äther voll von Mitgefühl und Licht
Und sein Silikonherz erwärmte sich
Beim Anblick von einer Milliarde brennender Kerzen
~ ~ Oo, oo, oo, the tide is turning ~ ~
Oo, oo, oo, the tide is turning
~ The tide is turning Billy ~
Ich will nicht sagen, dass die Schlacht gewonnen ist.
Aber am Samstagabend haben all die Kinder in der Sonne
Das Schwert der Technik aus der Hand der Kriegsherren gerissen
Oh, oh, oh, the tide is turning
~ The tide is turning Sylvester ~
The tide is turning
"Das war's!
Jetzt ist die Vergangenheit vorbei, aber du bist nicht allein
Zusammen bekämpfen wir Sylvester Stallone
Wir lassen uns nicht in sein südchinesisches Meer ziehen
von Macho-Bullshit und Mittelmäßigkeit"