Sagan om ringen: Härskarringen, Le Seigneur des Anneaux: La Communauté de l'Anneau, 指环王1:护戒使者, 指环王1:魔戒再现, Gredzenu pavēlnieks: Gredzena brālība, 魔戒首部曲:魔戒現身, Господар на прстените: Дружината на Прстенот, อภินิหารแหวนครองพิภพ, El señor de los anillos: La comunidad del anillo, 魔戒首部曲:魔戒现身, Der Herr der Ringe - Die Gefährten, Üzüklərin Hökmdarı:Üzük Qardaşlığı, ロード・オブ・ザ・リング, LOTR1- The Fellowship of the Ring, Pán prstenů: Společenstvo Prstenu, Властелин колец: Братство кольца, Il Signore degli Anelli - La compagnia dell'anello, Le Seigneur des anneaux : La Communauté de l'anneau, Yüzüklerin Efendisi: Yüzük Kardeşliği, Ringenes herre - Ringens brorskap, Taru sormusten herrasta: Sormuksen ritarit, O Senhor dos Anéis - A Irmandade do Anel, Ringenes herre - Eventyret om ringen, Sagan om ringen - härskarringen, שר הטבעות: אחוות הטבעת, A Gyűrűk Ura: A gyűrű szövetsége, Władca Pierścieni: Drużyna Pierścienia, Господар прстенова: Дружина прстена, Ο Άρχοντας των Δαχτυλιδιών: Η Συντροφιά του Δαχτυλιδιού, Pán prsteňov: Spoločenstvo Prsteňa, Gospodar prstenova: Prstenova družina, เดอะ ลอร์ด ออฟ เดอะ ริงส์: อภินิหารแหวนครองพิภพ, Властелинът на пръстените: Задругата на пръстена, 반지의 제왕: 반지 원정대, Володар перснів: Хранителі персня, Stăpânul inelelor: Frăția inelului, ارباب حلقه ها: یاران حلقه, O Senhor dos Anéis: A Sociedade do Anel, El Senyor dels Anells: La Germandat de l'Anell, Le Seigneur des anneaux: La communauté de l'anneau, La sinjoro de la ringoj: La frateraro de la ringo, Žiedų valdovas. Žiedo brolija, Hringadróttinssaga: Föruneyti hringsins, Gospodar prstanov: Bratovščina prstana, Uzuklar hukmdori: Uzuklar ittifoqi, سيد الخواتم: رفقة الخاتم , Chúa Tể Của Những Chiếc Nhẫn: Hiệp Hội Nhẫn Thần, ბეჭდების მბრძანებელი: ბეჭდის საძმო, Sõrmuste isand: Sõrmuse vennaskond, Господарот на прстените: Дружината на прстенот