Terry Pratchett y sus adaptaciones al cine y la televisión: La fantasía cómica en imágenes

terry-Pratchett-el-color-de -la-magia-cameo

Hoy me aparto de la literatura de terror para entrar en un terreno limítrofe, la ficción absurda, y la influencia que autores consagrados de este género, como Terry Pratchett o Christopher Moore, han tenido en el cine mediante la adaptación de sus libros a películas.

Hace tiempo te comentaba como, mientras intentaba averiguar dónde encajan mis libros, descubrí que hay un género llamado ficción absurda, al que pertenecen autores como Pratchett o Christopher Moore.

Personalmente Pratchett es un autor que me encanta y que me ha inspirado a la hora de animarme a escribir, por eso hoy quiero hablarte de los intentos de adapatar en imágenes sus obras.

Como puedes ver en la imagen de cabecera, el autor incluso hizo cameos en algunas de estas películas.

¿Quieres saber qué películas basadas en libros de Terry Pratchett hay?

La ficción absurda en el cine y la televisión: La Megaguía de las adaptaciones de Terry Pratchett a la gran pantalla

Como has visto en el título, este artículo es la primera parte de un serie en la que quiero explorar cómo uno de los géneros en los que escribo, la ficción absurda, ha dejado su huella no sólo en los libros, sino en el séptimo arte.

Cuando hablo de ficción absurda, me refiero tanto a la fantasía absurda de Pratchett y Moore como a la ciencia ficción cómica de Mendoza en su Sin noticias de Gurb.

Como elemento común de este género tenemos a protagonistas que son personas normales que se ven involucrados en situaciones extraordinarias o sobrenaturales, siendo el humor una de las características de la narración.

Y comenzaremos esta lista por el Rey de la fantasía absurda, Sir Terry Pratchett.

Como sabrás, este autor, que hace poco falleció, dejó tras de sí uno de los universos de fantasía más originales y divertidos que existen compuesto por 41 novelas que definen el Mundodisco.

Pratchett, en cada novela, utilizaba un aspecto de este mundo mágico como metáfora para criticar determinadas cuestiones de nuestra propia sociedad de una forma magistral, profunda y, a la vez, divertida.

Gran A'Tuin

Con la gran corriente de fans que sus obras han generado, sobre todo en el mundo anglosajón, no era de extrañar que antes o después alguien se lanzará a realizar adaptaciones audiovisuales de sus novelas, que por otra parte habían sido largamente esperadas.

Adaptaciones al cine de los libros de Terry Pratchett

Quizá hablar de cine no sea del todo correcto pues, como verás , la mayoría de sus libros han sido en realidad adaptados a miniseries para televisión o a largometrajes de animación.

La primera adaptación de Pratchett fue de una obra que no pertenece a Mundodisco (al menos hasta donde yo sé, si me equivoco, por favor, corrígeme). Truckers fue una serie emitida en 1992, basada en un novela de Pratchett sobre unos gnomos.

A esta le siguió otra serie, Johnny and the Dead, en 1995.

Pero no son estas las adaptaciones de Pratchett que nos interesan.

No fue hasta 1997 cuando se adaptó el primer libro de la saga de mundo disco, pero en este caso no fue a la imagen real, puesto que en aquella época aún no había  efectos especiales tan asequibles, al estar la inforgrafía todavía en pañales.

La obra elegida fue Música Soul (Soul Music), que vio la luz en forma de una serie de siete episodios que posteriormente sería editada y publicada de nuevo como un largometraje.

musica-soul-serie-dibujos-mundodisco

En realidad, no fue la primera adaptación, tuvo un precedente un año antes, en 1996, Welcome to the Discworld, un corto de 8 minutos perpetrado por los mismos autores de la serie.

Soul music es una de las novelas que pertenecen a la saga de La Muerte, en la que dicho personaje abandona su cargo de segador cósmico para irse a vivir la vida, dejando a su nieta al cargo, mientras que al disco acaba de llegar un nuevo estilo de música muy pegadizo…

Pero vamos, para el resultado, mejor que se hubieran estado quietos.

Juzga tú mismo:

Parece una de las imitaciones baratas de películas Disney de las que venden en los chinos, como esta de la que se chotea Loulogio.

Compara la animación y verás que poco tienen que envidiarse:

Pero mal no les tuvo que ir, porque en mismo año la misma compañía publicó otra serie de animación de Mundodisco, que esta vez adaptaba el libro Brujerías (Wyrd Sisters), con resultados bastante similares, aunque parece que para esta tuvieron la delicadeza de contratar a un animador que no fuera paralítico y pintara metiéndose el pincel en el ojete.

Este es el único libro de la saga de las brujas que he leído hasta ahora, y la verdad es que me gustó bastante.

Adaptaciones en imagen real (con actores) de las obras de Terry Pratchett

Y llegamos así a 2008, cuando el canal Sky One decidió gastarse los cuartos para hacer una adaptación medianamente digna de Pratchett, aunque dándole un toque algo infantil, por tratarse de una miniserie especial de Navidad.

El título escogido esta vez fue Papá Puerco, (Hogfather), que trata sobre la Navidad encarnada por el trasunto de Papá Noel en Mundodisco, Papá Puerco.

En 2008 llegó la adaptación de El color de la magia y La luz fantástica, mis dos libros favoritos de este autor, por ser los primeros que leí y que me dejaron boquiabierto, enseñándome que de la combinación del humor y los géneros fantásticos podían salir obras maravillosas.

Película-mundodisco

Hace poco vi la miniserie completa y, aunque no hace justicia a los libros, se deja ver, y siempre es agradable encontrarse con Cohen el Bárbaro, Rincewind y Dosflores.

Me sirvió para refrescar cosas de las que no me acordaba, aunque eché de menos a Hrun el bárbaro, que «entre los bárbaros era considerado un intelectual porque era capaz de leer sin mover los labios».

Es una de mis frases favoritas de Pratchett.

Y por último en 2010 Sky One consiguió el nivel necesario y emitió Cartas en el asunto (Going Postal).

Aunque no he leído el libro, la adaptación me gustó mucho, me pareció que capta la esencia de los libros de Pratchett, y estaba bastante mejor hecha que las anteriores.

cartas-en-el-asunto-pratchett-pelicula

En esta miniserie Húmedo Von Mustachen, un timador de poca monta, es obligado por el patricio Lord Vetinari a hacerse cargo del deficitario servicio de correos de Ankh-Morpork.

Al principio de la película aparece la guardia Angua, aunque yo me la imaginaba de otra forma. Cosas que pasan.

Pero esto no es todo… (más adaptaciones de Terry Pratchett)

Pues no.

Hay varios proyectos de adaptaciones pratchettianas en marcha.

Al parecer, la BBC informó de que Sam Raimi está barajando hacer una adaptación de The Wee Free Men (Pequeños hombres libres)

También se planea hacer una versión de El puente el troll, aunque supongo que será un corto, porque es un relato muy cortito, que no creo que diera para más.

También se rumorea que Prime Focus Productions planea hacer una serie semanal llamada The Watch crime series, por lo que digo yo que estará relacionada con la saga de la guardia.

El otro, día por Twitter, leí la confirmación de que el guionista de Piratas del Caribe, Aladdiny Shreck hará una versión de Mort, uno de los mejores libros de Terry Pratchett.

Mort, La película

Anuncio de la adaptación de Mort en la última convención de Mundodisco

Unseen Academicals, El Atlético Invisible en español (ole ahí el traductor y sus cojones) está planeada pero sin fecha aparente.

También hay un proyecto para adaptar Rechicero por parte de la cadena Sky One, aunque en principio querían adaptar Dinero a Mansalva, pero Pratchett pensaba que Rechicero era más adecuada para una adaptación televisiva.

Ya fuera del Mundodisco, pero dentro de la ficción absurda, tenemos Buenos presagios, cuya producción comenzó en el año 2000, que se ha visto postpuesta por la falta de fondos hasta fecha desconocida, pero no tiene mucha pinta de que vaya a salir para adelante.

Ahora sí es todo.

Al menos todo lo que yo sé sobre adaptaciones de Pratchett. Si tienes más información, por favor, compártela en el hilo de comentarios.

El próximo día continuaré esta Megaguía del la ficción absruda en el cine con las adaptaciones de Christopher Moore, Douglas Adams, y te hablaré también de películas que, sin estar basadas en ningún libro de ficción absurda, encajan per se en el género, algunas de las cuales me han servido de inspiración, y para echar unas risas.

¿Has visto alguna de estas adaptaciones? ¿Qué te han parecido? Cuéntamelo en el hilo de comentarios.

Y si no quieres perderte la segunda parte de esta guía, y además recibir gratis en tu email el libro de terror, humor y ficción absurda Historias que no contaría a mi madre …

Descarga historias que no contaría a mi madre

suscribete_boton

… y además onemoretime, poder leer por capítulos mi nueva novela de ficción absurda, terror y fenómenos paranormales, suscríbete al blog por email.