99 nombres de Dios

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Póster con los Nombres Sublimes de dios en caligrafía árabe con su transcripción y traducción al español.

Al-Asmā' al-Husnà (الأسماء الحسنى), en árabe, "los nombres más hermosos", transcrito Al asmá ul jusna, también llamados los noventa y nueve nombres de Dios o Asmá ul-lahil jusna (أسماء الله الحسنى), los nombres sublimes de Dios; son las formas de referirse a Dios en el Islam.[1]

En su mayor parte son epítetos que hacen referencia a atributos divinos. La existencia de los 99 nombres se debe a un hadiz (dicho atribuido al profeta Mahoma): "Dios tiene noventa y nueve nombres, cien menos uno. Quien los cuente entrará en el Paraíso. Él es el singular, y le gusta el non (número impar)" (hadiz de Abu Hurairah).[2]

Aunque existe otro hadiz atribuido al Profeta en el que se detallan cuáles son los 99 nombres de Allah, los eruditos musulmanes afirman que la lista no es obra de Mahoma sino de los transmisores del hadiz. Los nombres han sido extraídos del Corán y de la Sunna.

Los Nombres sublimes[editar]

N.º Transcripción Árabe Español Transliteración
0 Al-lah الله Dios
1 Ar Rahman الرحمن El Compasivo con toda la creación Ar-Raḥmān
2 Ar Rahim الرحيم El Gran Misericordioso con los creyentes Ar-Raḥīm
3 Al Máliku الملك El Rey Al-Malik
4 Al Qudúsu القدوس El Santísimo Al-Quddūs
5 As Salamu السلام La Paz As-Salām
6 Al Muminu المؤمن El Dispensador de seguridad Al-Muʾmin
7 Al Muhaiminu المهيمن El Custodio Al-Muhaymin
8 Al Azizu العزيز El Todopoderoso Al-ʿAzīz
9 Al Jabbaru الجبار El Dominador Al-Jabbār
10 Al Mutakábiru المتكبر El Supremo Al-Mutakabbir
11 Al Jáliqu الخالق El Creador Al-Khāliq
12 Al Bariu البارئ El Iniciador Al-Bāriʾ
13 Al Musáwiru المصور El Formador Al-Muṣawwir
14 Al Ghafaru الغفار El que perdona Al-Ghaffār
15 Al Qaharu القهار El Victorioso Al-Qahhār
16 Al Wahabu الوهاب El Dadivoso Al-Wahhāb
17 Ar Razaqu الرزاق El Proveedor Ar-Razzāq
18 Al Fatahu الفتاح El que abre los corazones a la fe y el conocimiento Al-Fattāḥ
19 Al Alimu العليم El Omnisciente Al-ʿAlīm
20 Al Qábidu القابض El Restrictivo Al-Qābiḍ
21 Al Básitu الباسط El Pródigo Al-Bāsiṭ
22 Al Jáfidu الخافض El que da humildad Al-Khāfiḍ
23 Ar Rafi الرافع El Enaltecedor Ar-Rāfiʿ
24 Al Muiz المعز El que otorga honores Al-Muʿizz
25 Al Mudil المذل El Humillador Al-Muzill
26 As Samí السميع El Omnioyente As-Samīʿ
27 Al Basir البصير El Omnividente Al-Baṣīr
28 Al Jakam الحكم El juez Al-Ḥakam
29 Al Ádel العدل El Justo Al-ʿAdl
30 Al Latif اللطيف El Sutil Al-Laṭīf
31 Al Jabir الخبير El Bien Informado Al-Khabīr
32 Al Jalim الحليم El Indulgente Al-Ḥalīm
33 Al Adim العظيم El Grandioso Al-ʿAẓīm
34 Al Gafur الغفور El Absolvedor Al-Ghafūr
35 Ach Chakur الشكور El Recompensador Ash-Shakūr
36 Al Alíi العلى El Sublime Al-ʿAlī
37 Al Kabir الكبير El Grande Al-Kabīr
38 Al Jafid الحفيظ El Preservador Al-Ḥafīẓ
39 Al Muquit المقيت El Preponderante Al-Muqīt
40 Al Jasib الحسيب El que tiene en cuenta todas las cosas Al-Ḥasīb
41 Al Yalil الجليل El Sublime Al-Jalīl
42 Al Karim الكريم El Generoso Al-Karīm
43 Ar Raquib الرقيب El Vigilante Ar-Raqīb
44 Al Muyib المجيب El que responde las súplicas Al-Mujīb
45 Al Wasi الواسع El Vasto Al-Wāsiʿ
46 Al Jakim الحكيم El Sabio Al-Ḥakīm
47 Al Wadud الودود El Afectuoso Al-Wadūd
48 Al Mayid المجيد El Majestuoso Al-Majīd
49 Al Baiz الباعث El Resurrector Al-Bāʿith
50 Ach Chahid الشهيد El Testigo Ash-Shahīd
51 Al Jak الحق La Verdad Al-Ḥaqq
52 Al Wakil الوكيل El Amparador Al-Wakīl
53 Al Cawí القوى El Fuerte Al-Qawiy
54 Al Matín المتين El Firme Al-Matīn
55 Al Walí الولى El Protector Al-Walī
56 Al Jamid الحميد El Loable Al-Ḥamīd
57 Al Mujsí المحصى El Calculador Al-Muḥṣī
58 Al Mubdí المبدئ El Originador Al-Mubdiʾ
59 Al Muid المعيد El Restaurador Al-Muʿīd
60 Al Mují المحيى El que da la vida Al-Muḥyī
61 Al Mumit المميت El que quita la vida Al-Mumīt
62 Al Jay الحي El Siempre Vivo Al-Ḥayy
63 Al Caiyum القيوم El Autónomo Al-Qayyūm
64 Al Wáyid الواجد El Constante Al-Wājid
65 Al Máyid الماجد El Ilustre Al-Mājid
66 Al Wájid الواحد El Único Al-Wāḥid
67 Al Ajad الاحد La Unicidad Al-Ahad
68 As Samad الصمد El Absoluto Aṣ-Ṣamad
69 Al Cádir القادر El Determinador Al-Qādir
70 Al Múctadir المقتدر El que dispone todos los asuntos Al-Muqtadir
71 Al Mucádim المقدم El Auspiciador Al-Muqaddim
72 Al Muájir المؤخر El que pospone Al-Muʾakhkhir
73 Al Áwal الأول El Primero Al-ʾAwwal
74 Al Ájir الأخر El Último Al-ʾAkhir
75 Ad Dáhir الظاهر El Manifiesto Aẓ-Ẓāhir
76 Al Batin الباطن El Oculto Al-Bāṭin
77 Al Waali الوالي El Amo Al-Wālī
78 Al Mutaal المتعال El Sublime Al-Mutaʿāl
79 Al Barr البر El Bondadoso Al-Barr
80 At Tawab التواب El que se vuelve hacia quien lo busca At-Tawwāb
81 Al Muntaquim المنتقم El Vengador Al-Muntaqim
82 Al Afúu العفو El que perdona los pecados del que se arrepiente Al-ʿAfū
83 Ar Rauf الرؤوف El Clemente Ar-Raʾūf
84 Málikul Mulk مالك الملك El Soberano Supremo Mālik-ul-Mulk
85 Dul Yalali wal Ikram ذو الجلال والإكرام El poseedor de la majestuosidad y la generosidad Dhū-l-Jalāli wa-l-ʾikrām
86 Al Múcsit المقسط El Equitativo Al-Muqsiṭ
87 Al Yami الجامع El Reunidor Al-Jāmiʿ
88 Al Ganí الغنى El Opulento Al-Ghanī
89 Al Mugní المغنى El Suficiente Al-Mughnī
90 Al Mani المانع El que priva Al-Māniʿ
91 Ad Dar الضار El Creador de lo que hace daño Aḍ-Ḍārr
92 An Nafi النافع El Creador de lo bueno An-Nāfiʿ
93 An Nur النور La Luz An-Nūr
94 Al Hadi الهادئ El Creador de la guía Al-Hādī
95 Al Badí البديع El Iniciador Al-Badīʿ
96 Al Baqui الباقي El Eterno Al-Bāqī
97 Al Wáriz الوارث El Heredero Al-Wārith
98 Ar Rachid الرشيد El Maestro Infalible Ar-Rashīd
99 As Sabur اَلصَّبُورُ El Paciente As-Sabr

Otros Nombres de Dios[editar]

Allah es nombrado también de otras maneras. La más importante es Al-lah. La palabra Al-lah aparece en las versiones en árabe de la Biblia y del Corán para nombrar al Creador del universo y Único Dios de las religiones abrahámicas. Algunos eruditos plantean que es el nombre propio de Dios, sin derivación alguna, puesto que Él mismo se ha nombrado así en el Corán, no se puede nombrar con este nombre sino únicamente a Dios mismo, esta es la opinión de uno de los más sabios gramáticos de la lengua árabe como Sibuyé, también es la opinión de al-Shafi'i, Al-Ghazali, al-Jatâbi e Ibn Kazir.[11] Una muy habitual considera que Al-lāh procede de ʾilāh, palabra que designa a cualquier divinidad, precedida del artículo determinado al-. Sería por tanto una contracción por el uso de al-ʾilāh, es, "El Dios", "El Adorado" y ésta es la opinión de Ibn Qaim.[12] Algunos lingüistas, sin embargo, consideran que no es verosímil la pérdida de la hamza inicial de ʾilāh (consonante árabe aquí representada con un apóstrofo), ya que es la primera letra del nombre original de Dios y los términos sagrados, por tabú, tienden a mantenerse poco o nada alterados en su pronunciación. En otras palabras, no creen que una persona religiosa pueda apocopar el nombre de Dios. Estos lingüistas piensan que Al-lāh procede directamente de la raíz semítica ʾel que designa a la divinidad. Esta raíz, en arameo, dio lugar al término ʾāllāhā, que habría podido pasar al árabe con desaparición de la ā final (en arameo es una vocal desinencial, y éstas tienden a desaparecer en árabe) y acortamiento de la ā inicial por confusión con el artículo al-.[3]

Según algunos eruditos islámicos y estudiosos del árabe, Al-lah deriva de la palabra Ilah, que significa Dios, por lo que Al-lah sería, literalmente, "El Dios". Sin embargo, otros eruditos han estudiado la semejanza en la pronunciación del nombre de Dios en arameo, hebreo antiguo, árabe clásico y otras lenguas, y han concluido que Al-lah es el nombre único de Dios en todas las lenguas antiguas, que luego se ha visto alterado, por ello no tiene derivados ni deriva de ninguna otra palabra.

En principio, la palabra Al-lah es traducida como Dios, pero algunos musulmanes de lengua no árabe prefieren utilizar el término árabe sin traducir, debido a que es la palabra utilizada en el Corán para referirse a Dios de forma directa o en primera persona. Además, porque la palabra Al-lah en árabe es única, no admite derivaciones ni cambio de género ni de número, de modo que representa en sí misma el concepto de Unidad y Unicidad de Dios, que es un pilar fundamental de la fe islámica.

Se le suele llamar también Rabb (رب), que traduce «Señor», y se refiere a que Dios es el Amo, Dueño, Soberano y Sustentador de todo cuanto existe.

Los Nombres de Dios y la onomástica[editar]

Existe en árabe (y por extensión en todo el mundo islámico) una categoría de nombres propios de varón formados a partir de la palabra abd (عبد, «siervo») seguida de uno de los nombres divinos. Todos estos nombres vienen a significar lo mismo, esto es, «siervo de Dios», siendo Abd Allah (o Abdulá, عبد الله) quizás el más extendido y el que significa exactamente eso. Otros utilizan el epíteto correspondiente para referirse a Dios, y así tenemos, por ejemplo Abd al-Qadir, «siervo del poderoso»; Abd ar-Rahman, «siervo del clemente»; Abd as-Salam, «siervo del pacífico», etcétera. Existe también el nombre Abduh (عبده), que significa «siervo Suyo».

Los nombres de este tipo no son exclusivos, sin embargo, del Islam. En la Arabia preislámica ya existían nombres que significaban «siervo de» diferentes divinidades, como Abd Shams («siervo del sol»; así se llamaba un ancestro de los omeyas), Abd al-`Uzza («siervo de Uzza», una diosa árabe) o incluso Abd Allah, donde Allah ya se utilizaba para designar a la divinidad suprema (así se llamaba, por ejemplo, el padre de Mahoma). Estos nombres en ocasiones podían hacer referencia no a divinidades sino a personas, como en el caso de Abd al-Muttalib (abuelo de Mahoma), llamado así por su dependencia de su tío Muttalib.

Entre los cristianos árabes existen también nombres de esta clase, como Abd al-Masih («siervo del Mesías»).

La diferencia entre las formas tipo Abd Allah (Abd ar-Rahman, Abd al-Latif, etc) y las tipo Abdullah (Abdurrahman, Abdullatif...) es que estas últimas añaden a la palabra abd la terminación de nominativo (-u) del árabe clásico. En árabe unas y otras se escriben igual, y aunque pueden leerse de las dos maneras, en la lengua oral suele utilizarse la forma menos clásica. Las formas clásicas, sin embargo, se utilizan preferentemente en sociedades musulmanas no árabes. En algunos casos estos nombres han sufrido transformaciones al pasar por lenguas distintas del árabe. Así, Abdullah da Abdoulaye en wolof; Abdulhamid pasa a ser Abdülhamit en turco, etc.

El Centésimo Nombre de Dios[editar]

Según la teología musulmana, los nombres de Dios son 4 mil. Mil son conocidos solo por Dios. Otros mil, por Dios y por los ángeles. Otros mil, por Dios, los ángeles y los profetas. Y los mil restantes, por Dios, los ángeles, los profetas y los fieles. De los mil últimos nombres, 300 son citados en la Torá, otros 300 en los Salmos, otros 300 en los Evangelios, y 100 en el Corán. De estos últimos, 99 son conocidos por los fieles comunes, y uno está escondido, secreto y es accesible solo a los místicos más iluminados.

Según las enseñanzas del profeta Mahoma, “existen 99 nombres que pertenecen sólo a Dios, y aquel que los aprende, los comprende y los enumera, entra en el paraíso y alcanza la salvación eterna”. De hecho, entender “la esencia” de esos atributos es el primer paso para enriquecerse espiritualmente. He ahí por qué, en el plano estrictamente práctico, es costumbre musulmana recogerse en oración y hacer pasar entre los dedos las 99 cuentas de su rosario. De todas formas, los nombres de Dios no son Dios, sino un simple símbolo de la realidad divina, adaptada a los límites de la razón humana.

Referencias[editar]

  1. [1]
  2. «99 Names of God ( Allah ) :: Introduction». web.archive.org. 8 de enero de 2009. Archivado desde el original el 8 de enero de 2009. Consultado el 19 de febrero de 2019. 
  3. [2]

Enlaces externos[editar]