【魔法科高校の劣等生】-ED2『Mirror』(日文歌詞/中文翻譯) - hnksit的創作 - 巴哈姆特

創作內容

29 GP

【魔法科高校の劣等生】-ED2『Mirror』(日文歌詞/中文翻譯)

作者:Winterlan│魔法科高中的劣等生│2014-08-31 02:04:41│巴幣:64│人氣:8753

『Mirror』
歌:安田レイ
作詞:yumeiroecho、田中秀典、玉井健二,
作曲:林奈津美,
編曲:玉井健二、釣俊輔,
翻譯:Winterlan


月明かり流れ込んで 影を並べた
月光照映入內 與影並行

鏡に映る世界は モノクロ
鏡中映出的世界 黑與白

寄り添う心と心 重ねた記憶
彼此依偎著的心和心 與記憶重疊

リンクするキズナと傷が強さをくれた
互相連結的羈絆與傷痛讓我更加地堅強

キミの為に何が出来る?
為了妳我還能做些什麼?

私がここにいる理由
這就是讓我在此的理由

確かなことは一つ 結んだ約束
唯一確切的是 我對妳許下的約定

曇りのない眼差しを 遮るものは何もないから
不會再有任何迷網遮掩眼前的目光

近くにいるよ いつも 私にだけ届く声
無論何時我都會在你身旁 聆聽著妳傾訴的聲音

鏡を覗き込んだ キミの微笑む顔が見たいよ
默默地窺視著鏡子 想再次看見你微笑的臉龐

ただ それだけでいい
僅此 我別無所求




互いが抱えた不安 打ち明けた夜
那夜裡 我們互相坦白說出彼此所懷抱的不安

自分のことのように頷き合ったね
因自己也能感同身受而理解著

たとえキミが疑っても
即使你有所遲疑

私が信じているから
我也會為了你而堅信著

ずっとこれからも“キミの代わりはいない”と
從今以後的日子裡「你是我無法取代的唯一」

言葉にできなくても その横顔で伝わるから
即使話語無法表達 但我能從妳側臉明白你的心意

一人じゃないよ ずっと 胸の奥に響く声
妳永遠不會孤單一人 內心深處迴響著的聲音 

向かい合わせた素顔 今 キミの頬に手を伸ばすよ
望向過往的自己 現在 我伸出了手輕撫著妳的臉頰

迷い拭ってあげたい
是多麼想拭去你的迷惑




輝きも涙も まっすぐ映すから
閃耀著的淚滴 清晰地映出

ふたりはいつだって ひとつになれる
兩人一直以來 習慣著的唯一



曇りのない眼差しを 遮るものは何もないから
不會再有任何迷網遮掩眼前的目光

近くにいるよ いつも 私にだけ届く声
無論何時我都會在你身旁 聆聽著妳傾訴的聲音

鏡を覗き込んだ キミの微笑む顔が見たいよ
默默地窺視著鏡子 想再次看見你微笑的臉龐

ただ それだけでいい
僅此 我別無所求



キミがいるだけでいい
只要 妳留在我身旁
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2575197
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:魔法科高中的劣等生|Mirror|安田レイ|Winterlan

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

29喜歡★hnksit 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:田所あずさ【Beyond... 後一篇:【ソードアート・オンライ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

Charles021來此小屋參觀的觀眾
新篇小說上線,有興趣的觀眾歡迎來看(被學務主任喜歡的壞學生)的最新章節,最新頁數看更多我要大聲說昨天07:00


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】