¿Qué significa DOPE en inglés? Expresiones coloquiales – Madrid Inglés

¡Hola de nuevo!

Hoy un poco de inglés coloquial.

Atenta lectora Paula, en Caracas, dice lo siguiente:

He estado escuchando mucho el término “dope” cómo algo qué significa muy bueno. ¿Es así o estoy equivocada? Gracias.

Pues, efectivamente sí. Dope es un adjetivo que usamos para describir algo muy bueno.

Es muy informal, y personalmente no lo digo mucho.

Pero será cuestión mi edad. Creo que lo dice más la gente joven.

Si quiere escuchar, aquí tienes el podcast…

Aquí un ejemplo de cómo usar la palabra dope.

Yo, this song is dope! Turn it up!

O si quieres hablar de las zapatillas de un amigo…

Dope kicks, dude! Where’d you get ’em?

Más sobre las palabras dude y guy aquí.

Pero la historia no termina ahí, porque hay más significados para la palabra dope.

Vamos allá…

Otros significados de “dope” en inglés

Aquí tienes más. Como ves, una palabra tan pequeña puede tener muchos significados.

a dope = un tonto

Se dice que alguien es “a dope” como sustantivo para decir que es un tonto o un imbécil.

Her brother’s such a dope.

dopey = atontado, aletargado

I’m feeling a bit dopey today. Didn’t sleep well last night.

dope = drogas

He visto dope para referirse tanto a la marijuana como a la heroina.

My cousin Jimmy went to jail for sellin’ dope.

a dope fiend = un drogadicto

A couple of dope fiends live under that bridge.

doping = dopaje

Cuando los deportistas se drogan para rendir mejor en la competición, se llama doping.

Lance Armstrong admitted to doping, after years of denying it.

Quizá te acuerdas de una canción de Marilyn Manson que se llama “The Dope Show”. Pues, ahí creo que se refiere a la estupidez y superficialidad de la gente de Hollywood y la industria del espectáculo.

Pero se puede entender también que habla de droga…

Un video algo extraño…

Si quieres más sobre el inglés de la calle, tengo un artículo sobre los muchos usos de la palabra blow.

Y para más sobre cómo describir personas, tengo adjetivos de personalidad.

En fin.

¿Quieres aprender mucho más inglés?

Tengo un libro sobre el vocabulario más importante del inglés, si quieres mucho más.

Está en Amazon, donde tiene unas reseñas muy positivas de los lectores. (Hasta ahora, unas 80 reseñas y una valoración altísima.)

¡No te quedes sin palabras al hablar!

Cómpralo aquí: Vocabulario en Inglés: Guía Práctica

Nada más por hoy.

Buen aprendizaje,

Daniel.

P.D. Mucho más inglés en mi podcast, que está entre los más escuchados de España y América. Puedes encontrarlo en Apple, en Spotify y en otros sitios. ¡Disfruta!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

  1. Querido Daniel aquí en la Argentina nadie diría Mundo Mundial, porque es como si dijeras argentino de Argentina o peruano de Perú o un invierno invernal, así que graciosamente decimos que es una rebusnancia en lugar de redundancia.
    Abrazo

{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}