[西班牙語] 代名詞的受格@La Vita è Bella|PChome Online 個人新聞台
24h購物| | PChome| 登入
2009-12-24 23:57:11| 人氣12,114| 回應1 | 上一篇 | 下一篇

[西班牙語] 代名詞的受格

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

  2.3  Parties with Direct and Indirect Object Pronouns  



Direct object: A noun that receives the action of a verb        

John gives a cake to Jaime.        

=> Juan da el pastel a Jaime.        
     Juan da ¿QUÉ? a Jaime.        
        
direct object pronoun     
                         singular         plural       
1ª persona       me               nos       
2ª persona       te                 os       
3ª persona       lo / la           los / las       

[Juan da lo a Jaime.]
D.O. pronouns must go in front of the verb.
     (direct object is what receives the action from the verb.)
[Juan lo da a Jaime.]

"La piñata = la 
(container hung up during festivities and hit with a stick to release candy inside)
Nosotros  =>  nos
Él  =>   lo
El papel picado =>   lo  (picar  vt. to bite, sting, peck at, punch, crush)
Tú   =>  te
Ellos  =>    los
Ella  =>    la
Unos gatitos    =>      los
Unas muñecas  =>    las

Ahora, con frases completas.  I'm going to read you some full sentences and I want you to find the direct object and replaces with direct object pronoun.

Martín tiene los globos.
=> Martín los tiene.

Tienes las luces.
=> Las tienes.

Sofía tiene la cámara.
=> Sofía la tiene.

Ana come un pastelito.
=> Ana lo come.

"Tiran las serpentinas.  
           tirar  vt. vi. throw, throw away, pull
           serpentina  nf. streamer流動的東西;幡;長旗;下垂的飾帶,飄帶

=> Las tiran.

Antonio saca fotos.
=> Antonio las saca.

Aaron apaga las velas del pastel de cumpleaños.
=> Aaron las apaga.

 apagar  vt, to turn off, put out, blow out
 vela   nf  candle, sail, sailing

indirect objects are the recipients of direct objects.

[Juan da el pastel a Jaime.]
el pastel    D.O.   (direct object)
Jaime        I.O.  (indirect object)
Juan lo da a Jaime.

 If there is an indirect object, there MUST be an indirect object pronoun ALWAYS.  

                         singular                   plural
1ª persona       me (a/para mí)     nos (a/para nosotros)
2ª persona       te   (a/para tí)       os (a/para vosotros)
3ª persona       le                               les

[Juan lo da a Jaime.]
[Juan lo da (a Jaime) le (to/for him)]

I.O. prounouns always go in front of the verb/ direct object pronoun.
syntax : indirect object pronoun + direct object pronoun + verb
    順序:間接受詞的代名詞           + 直接受詞的代名詞         + 動詞

[Juan le lo da (a Jaime).]

If both object pronouns begin with L, change the 1st L to an S.

Juan se lo da a Jaime
Juan se lo da.       
       
if there is an indirect object, there MUST be an indirect object pronoun ALWAYS.  You don´t necessarily have the indirect object phrase.       
       
Juan _____ da el pastel a mí.       
Juan me da el pastel.       

Juan _____ da un perrito a tí.       
Juan te da un perrito.       

Juan _____ da unas tazas de café a nosotros.       
Juan nos da unas tazas de café.       

Juan ____ da unos aretes a ellas.       
Juan les da unos aretes.    (ear rings)       

Ana da un reloj a mí.       
Ana me da un reloj.       
Ana me lo da.       

Yo tiro el confeti a tí.       (confetti  n. 1. 五彩碎紙  2. 糖果)
Te lo tiro.                                     

Tenemos una barbacoa para tí.        (barbecue)
Te la tenemos.       

Ricardo da el collar a Lisa.       
Ricardo se lo da.     


Plaza Mayor, Trujillo, Cáceres, Extremadura, España       by Frank 2005.12.14

Vocabulario/ Vocabulary

los aretes           earrings
el pastelito          cupcake
el papel picado     paper decoration
el collar              necklace
la muñeca           doll

el perrito           puppy
el gatito            kitten
apagar             to blow out
la piñata           (container hung up during festivities and hit with a stick
                       to release candy inside)
            
el confeti           confetti

tirar                     to throw
las fotografías        pictures, photographs
la taza de café       coffee mug
las velas               candles
el reloj                 watch

las luces               lights
la cámara              camera
las serpentinas       streamers
los globos             balloons
la barbacoa           barbeque


顯示文章地圖
台長: frank

Dulce
謝謝你po的影片跟解說
讓我了解了!!!真的很感激
2011-11-11 01:12:09
版主回應
花了好多時間才把影片上的內容"寫"下來,一句句重複聽。西班牙語真是太難學了!不過讀了這課以後,我也覺得學會了代名詞受格的用法,但是在看了一些書的例句以後,發現更加混淆。請教友人才知道有所謂"leísmo permitido". 或許改天我把這個議題整理一下弄上來。

例 Ese abogado mexicano nunca es puntual. Ya llevamos media hora esperándole.

Debería ser ‘lo’ pero es ‘le’ porque se trata de un leísmo permitido
2011-11-11 11:59:08
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文