|
WordReference English-Spanish Dictionary © 2022: Principal Translations |
breakdown nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (car, machine: failure) | avería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. |
| | descompostura nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. |
| Mary had a breakdown on the way to work, which caused her to be late. |
| Mary tuvo una avería camino al trabajo, y por eso llegó tarde. |
breakdown nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (chemical decomposition) | descomposición nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. |
| In just a few days, the breakdown of the cell structure was apparent. |
| En tan solo unos días, la descomposición de la célula fue evidente. |
breakdown nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (mental collapse) | ataque de nervios loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala"). |
| | crisis nerviosa loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). |
| | colapso nervioso loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala"). |
| Apparently, Dr. Harris had a breakdown, so Dr. Watts is taking over his scheduled surgeries. |
| Aparentemente el Dr. Harris tuvo un ataque de nervios así que el Dr. Watts los está reemplazando en las cirugías. |
breakdown nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (analysis into parts) | análisis nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso. |
| | desglose nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso. |
| A breakdown of the study, its findings, and its implications can be found on page 10. |
| Un análisis del estudio, sus descubrimientos y sus consecuencias, puede encontrarse en la página 10. |
breakdown nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (finance: itemization) | desglose nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso. |
| The breakdown of the department's spending budget is shown in this graph. |
| El desglose del presupuesto de gastos del departamento se muestra en este gráfico. |
breakdown nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (disrupted communication) | ruptura nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. |
| There's been a breakdown in negotiations between the two countries. |
| Hubo una ruptura en las negociaciones ente los dos países. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2022: Principal Translations |
break down vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." | (machine: stop working) | averiarse⇒ v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). |
| | romperse⇒ v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). |
Note: The single-word form is used when the term is a noun. | | The car broke down on the way home. |
| El auto se averió camino a casa. |
break down vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." | figurative (person: cry) (PR) | desmelenarse⇒ v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). |
| Stella broke down when the police told her about her husband's accident. |
| Estela se desmelenó cuando la policía le contó sobre el accidente de su marido. |
| | largarse a llorar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). |
| | ponerse a llorar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). |
| | romper a llorar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). |
| Estela se largó a llorar cuando la policía le contó sobre el accidente de su marido. |
break down vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." | figurative (collapse, become weak) | colapsar⇒ viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). |
| (figurado) | hundirse⇒ v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). |
| (figurado) | desmoronarse⇒ v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). |
| (figurado) | derrumbarse⇒ v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). |
| The union called a strike after talks broke down over retirement benefits. |
| El sindicato llamó a una huelga luego de que las negociaciones sobre las jubilaciones colapsaran. |
break [sth] down vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." | (door, wall: knock down) (puertas, paredes) | tirar abajo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). |
| | echar abajo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). |
| | derribar⇒ vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). |
| The police broke down the door when they raided the house. |
| La policía tiró abajo la puerta cuando allanaron la casa. |
break [sth] down vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." | (substance: disintegrate) | descomponer⇒ vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). |
| Stomach acid breaks down food during digestion. |
| Los ácidos estomacales descomponen la comida durante la digestión. |
break [sth] down vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." | figurative (analyze) (analizar) | descomponer⇒ vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). |
| | desglosar⇒ vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). |
| | analizar⇒ vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). |
| We can break down the process into a number of separate stages. |
| Podemos descomponer el proceso en un número de etapas separadas. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2022: Compound Forms: breakdown | break down |
chemical breakdown nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (deconstructing molecules) | ruptura química, ruptura molecular loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). |
| | descomposición química loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). |
| La pepsina y el ácido clorhídrico del estómago participan en la descomposición química de las proteínas de los alimentos. |
marital breakdown nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (failure of married couple's relationship) | ruptura matrimonial nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. |
| Their marital breakdown started with a disagreement about money. |
| Su ruptura matrimonial empezó con un desacuerdo por el dinero. |
mental breakdown nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (extreme depression) | crisis emocional |
| She suffered a mental breakdown after the death of her parents. |
| Ella sufrió una crisis emocional después de la muerte de sus padres. |
nervous breakdown nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (sudden or severe emotional disorder) (coloquial) | ataque de nervios grupo nom |
| She suffered a nervous breakdown after the death of her child. |
| Sufrió un ataque de nervios después de la muerte de su hijo. |
| | depresión nerviosa nf + adj |
| Sufrió una depresión nerviosa después de la muerte de su hijo. |
| | colapso nervioso nm + adj |
| Sufrió un colapso nervioso después de la muerte de su hijo. |
protein breakdown nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (dissolving or disintegration of proteins) (medicina) | catabolismo proteico loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala"). |
'breakdown' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:
|
|