如何理解巴别塔暗喻在语言哲学中的意义?

巴别塔事件表明:语言多样性的事实或许以一种先天的、纯粹一元的“语言”为基础,而后者出于某种原因被丢失了,所以现在我们能接触到的无非是残缺的、非本质的符…
关注者
30
被浏览
10,232

2 个回答

從語言訓詁看,與哲學無關,與歐亞大草原胡人歷史有關。

欧亚大草原:从东北挹婁到黑海可萨
babel 巴别塔
來自希伯來語,傳說中通往上天之門。 bab,門。 ilu,神,詞源同Allah——「白帽回回」與「藍帽回回」同宗,皆出白山黑水粟末靺羯。(蒲松齡《羅刹海市》馬驥便起身舞起來,也仿效羅刹舞女的樣子用白錦纏頭,唱些靡靡之音。)

注:
bab,門:近音同義古漢字:「穴【胡决切hw ʌ k】」、「閥【房越切,又,房,符方切,仍是hw ʌ k,英文valve,近bab】」。
ilu,神,詞源同Allah:近音古漢字:挹婁【i4 lu5】; 婁,猪產子; 挹,挹取; 挹婁:給猪接生。 挹婁人:善養豬的穴居人,黑水靺羯(鞨)——當今歐美世界幕後老闆,黑海可薩汗國、阿爾巴尼亞黑幫疑為其重要「白化」中轉站,並進一步西行與盎撒匪幫結盟。 又以其穴居,婁(婁),又有“婁空”之意。

解釋「挹婁」——「給母猪接生」

婁(婁):用雙手給母猪接生
「婁(娄)」
又同䝏。 《左傳·定十四年》:旣定爾婁猪。
注:「婁猪」、疑為現代詞「豬玀」的來源。


康熙字典
䝏【酉集中】【豕部】康熙筆劃:18畫部外筆劃:11畫
康熙字典䝏
《廣韻》力朱切《集韻》龍珠切,𠀤音瘻。 求子猪也。 《林氏小說》牝豕也。
又《集韻》龍遇切,瘻去聲。
又《廣韻》落侯切《集韻》郞侯切,𠀤音樓。 義𠀤同。
又通作婁。 《左傳·定十四年》旣定爾婁猪。 《廣韻》亦作㺏。 《字林》作𧰷婁。 《字林》作𧲕,本字。


康熙字典
㺏【巳集下】【犬部】康熙筆劃:15畫部外筆劃:11畫
康熙字典㺏
《廣韻》力朱切《集韻》龍珠切,𠀤音慺。 《玉篇》猪求子。
又《集韻》《類篇》𠀤容朱切,音兪。 義同。 《集韻》本作貗。


康熙字典

《廣韻》其矩切《集韻》郡羽切,𠀤音寠。 《爾雅·釋獸》貒子貗。 《注》貒,豚也。 一名貛。 《疏》貒,獸。 似豕而肥,其子名貗。 《後漢·和帝紀》旄牛徼外白狼、貗薄夷率種人內屬。

万能的知友啊,求问这是哪个古人?

如何评价刀郎的新专辑《山歌寥哉》?

汉、羌、藏三族同源吗?

說文解字
【卷七】【穴部】胡决切【hw ʌ k】
土室也。 從宀八聲。 凡穴之屬皆從穴。
說文解字注
「土室也」注:引伸之,凡空竅皆為穴。 (注:空竅——婁)
「從宀」注:覆其上也。
「八聲」注:胡决切,十二部。 凡穴之屬皆從穴。


《後漢書地理志》
挹婁,古肅慎之國也。 在夫餘東北千餘裏,東濱大海,南與北沃沮接,不知其北所極。 土地多山險。 人形似夫餘,而言語各异。 有五穀、麻布,出赤玉、好貂。 無君長,其邑落各有大人。 處於山林之間,土氣極寒,常為穴居,以深為貴,大家至接九梯。 好養豕,食其肉,衣其皮。 冬以豕膏塗身,厚數分,以禦風寒。 夏則裸袒,以尺布蔽其前後。 其人臭穢不潔,作廁於中,圜之而居。 自漢興以後,臣屬夫餘。 種眾雖少,而多勇力,處山險,又善射,發能入人目。 弓長四尺,力如弩。 矢用楛,長一尺八寸,青石為鏃,鏃皆施毒,中人即死。 便乘船,好寇盜,鄰國畏患,而卒不能服。 東夷夫餘飲食類皆用俎豆,唯挹婁獨無,法俗最無綱紀者也。

《三國志魏書》
挹婁在夫餘東北千餘裏,濱大海,南與北沃沮接,未知其北所極。 其土地多山險。 其人形似夫餘,言語不與夫餘、句麗同。 有五穀、牛、馬、麻布。 人多勇力。 無大君長,邑落各有大人。 處山林之間,常穴居,大家深九梯,以多為好。 土氣寒,劇於夫餘。 其俗好養豬,食其肉,衣其皮。 冬以猪膏塗身,厚數分,以禦風寒。 夏則裸袒,以尺布隱其前後,以蔽形體。 其人不絜,作溷在中央,人圍其錶居。 其弓長四尺,力如弩,矢用楛,長尺八寸,青石為鏃,古之肅慎氏之國也。 善射,射人皆入目。 矢施毒,人中皆死。 出赤玉,好貂,今所謂挹婁貂是也。 自漢已來,臣屬夫餘,夫餘責其租賦重,以黃國中叛之。 夫餘數伐之,其人眾雖少,所在山險,鄰國人畏其弓矢,卒不能服也。 其國便乘船寇盜,鄰國患之。 東夷飲食類皆用俎豆,唯挹婁不,法俗最無綱紀也。


babel
babel: [14] According to Genesis 11: 1–9, the tower of Babel was built in Shinar by the descendants of Noah in an attempt to reach heaven. Angered at their presumption, God punished the builders by making them unable to understand each other’s speech: hence, according to legend, the various languages of the world. Hence, too, the metaphorical application of babel to a ‘confused medley of sounds’, which began in English in the 16th century.

The word has no etymological connection with ‘language’ or ‘noise’, however. The original Assyrian bāb-ilu meant ‘gate of god’, and this was borrowed into Hebrew as bābel (from which English acquired the word). The later Greek version is Babylon.
=> babylon

Babel
capital of Babylon, late 14c., from Hebrew Babhel (Gen. xi), from Akkadian bab-ilu "Gate of God" (from bab "gate" + ilu "god"). The name is a translation of Sumerian Ka-dingir. Meaning "confused medley of sounds" (1520s) is from the biblical story of the Tower of Babel.

babel
[14]根據創世紀11:1-9,巴別的高臺是挪亞子孫在示拿建造的,企圖上天堂。 上帝對他們的假設感到憤怒,懲罰了建造者,使他們無法理解對方的講話:囙此,根據傳說,世界上的各種語言都是如此。 囙此,巴貝爾的隱喻應用於“混亂的聲音”,始於16世紀的英語。
然而,這個詞與「語言」或「譟音」沒有詞源聯系。 最初的亞述人b- ā b-ilu的意思是「上帝之門」,這是借用到希伯來語作為bābel(英國人從中獲得了這個詞)。 後來的希臘版本是巴比倫(babylon)。
=>babylon

babel
巴比倫首都,14世紀末,希伯來巴別爾(十一將軍),阿卡迪亞bab-ilu「神之門」(bab『門』+ilu『神』)。 這個名字是蘇美爾語Ka-dingir的譯名。 意思是「混亂的聲音」(1520年代)是來自聖經故事的巴別塔。

分化、瓦解、扰乱,使人类不能形成共识,对神形成实质性威胁。其实在各大历史悠久的帝国中,国君对臣子的做法也是一样的。只不过分化的不是语言而是精神意志,利用臣子间的利益冲突分化其精神意志,使其对君位形不成威胁。

巴别塔的故事更加深入,因为语言是精神表达的源头,分化人类的语言深层的目的就是分化人的思想意识。个人认为我们可以反向理解这个事情,似乎更接近实际。就是人类的意识从来就没有统一过,形成的矛盾让人类在发展中损失极大。于是有识之士便召集各方,以一个统一的超级工程磨合全人类的意志,以图达到更深远的发展目标。而神不希望看到一个野心勃勃的,发展过快的人类,因为这样的人类容易形成集权统治,更容易因思想行为走向极化而引发灾难,加速自身的灭亡。所以神分化了人的语言,让人的思想观念产生差异,在社会发展形式上百花齐放,尝试各种道路,体会各种不同发展模式的优势和合理性,精神文化也更加繁荣,这样在不断的冲突和磨合中让文明更加璀璨,也更具生命力。

个人想法,欢迎讨论