泡菜「Kimchi」一词来源于汉语词「浸齑」吗?

看到「韩国泡菜中文译名定为辛奇」的新闻,同时看到底下有言论说,Kimchi这个词来源于汉语词浸齑。但我查阅《现代汉语词典》后发现,齑字的解释为:1.调…
关注者
39
被浏览
48,619

9 个回答

一般認爲來自“沈菜”。“沈”即“沉”。

可参考朴愛華《韓國語kim t∫hi“泡菜”探源》(《民族語文》2011年第2期)。

查了一下维基[1][2],其说法为:

辛奇起源于朝鲜三国时代,最初称为“沉菜”(中古朝鲜语:침채/沈菜Chimchae)。概因其原为一种利用当地蔬菜制作的酸菜或咸菜,取菜沉于水中之貌而命名,而后语音讹变才成为今日之名。

这里,所谓的“语音讹变”过程并不清晰;英语维基[3]上有更详细的说法,但是无奈本人对朝鲜语和中古汉语音系不熟悉,没能翻译。希望大佬补充。

而词源“浸齏”的说法没有看到,可能也不符合音变规律,疑似有点儿民词 (folk etymology) 了。

参考

  1. ^辛奇 - 维基百科,自由的百科全书 https://zh.wikipedia.org/wiki/韓式泡菜
  2. ^kimchi - Wiktionary https://en.wiktionary.org/wiki/kimchi
  3. ^Kimchi - Wikipedia https://en.wikipedia.org/wiki/Kimchi