非引战,后人人时代,追新番,FIX,三角,日菁,你选择?

非引战,求专业人员介绍一下各个字幕组的优缺点
关注者
119
被浏览
73,832

11 个回答

追新番:前人人日剧组,主打双语,字体舒适不辣眼,翻译质量最高,上部会有解释说明,更新速度较快,覆盖范围较广,ab站可搜【新酱】或【追新番】,但可能是枪打出头鸟,资源时常被举报,微博也被封过。

fix:15年成立的新进字幕组,双语,字幕特效很好,翻译质量相比人人稍次一些,更新速度较快,但是覆盖范围不广,ab站可搜【fix字幕侠】。

日菁:老牌字幕组,繁体中文,个人不喜欢该组的粗体的紫边白字。翻译质量较靠谱,更新速度较快,覆盖范围较广,但是画面质量不高,会有雾蒙蒙的感觉,ab站可搜【日菁】。

再加一个 猪猪:老牌字幕组,繁体中文,粉边白字,个人也不喜欢,和日菁一样的通病,画面质量不高。覆盖范围较广,一些少女漫改只有猪猪做,但是翻译质量是四组里相对来说最差的,经常会出现错误,ab站可搜【猪猪】

关于覆盖范围:追新番是相对最广的,日菁和猪猪会有自己独特的资源,fix做的剧基本别的组都会做。

个人选择:追新番-fix-猪猪-日菁。

实在是爱简体双语,猪猪和日菁的繁体实在看着累,日菁的字体实在是辣眼睛,浓浓的上世纪90年代风格,并且紫边辨识度较差。

咦竟然有人邀请我

追新番就是人人啊,没啥好说的

FIX个人看的不多,现在都在AB站看在线了注意到这个组貌似熟肉出的挺快?

三角的话深夜剧多一些吧,还有那些不是那么热门的剧,比如这一季的监狱学园和之前熊猫的北区赤羽

日菁的话还是挺好啊,这一季还和爱奇艺合作了出阿南的小情人

好久之前回答过一个关于日剧字幕组的问题,zhihu.com/question/1983