阿根廷人在德國——再見,馬勒當拿 - The News Lens 關鍵評論網

阿根廷人在德國——再見,馬勒當拿

阿根廷人在德國——再見,馬勒當拿
馬勒當拿在梅彭|Photo Credit: AP / 達志影像

我們想讓你知道的是

馬勒當拿生性隨意,在場上場外也極具爭議,與傳統上較循規蹈矩的德國人有天淵之別,但這無損德國人對他的欣賞。

球王馬勒當拿病逝,德國傳媒紛紛報導這位阿根廷傳奇人物的生平事蹟。

馬勒當拿職業生涯曾與德國國家隊和德國球會對碰多次。他第一次來德國,是1982年剛剛轉會西班牙球會巴塞隆拿時踢的一場友賽,對手是地區聯賽球隊、位於北德近荷蘭邊境的梅彭 (Meppen)。這場友賽強弱懸殊,巴塞以5:0輕鬆取勝。但結果其次,馬勒當拿成為了梅彭市傳誦的人物。這個人口3萬多的城市,雖然在德默默無名,他們卻以這位球王為傲。上個月,馬勒當拿60大壽,這小球會還出文慶賀,沒想過一個月後,這位球王從此長埋黃土。

AP_104771804485
Photo Credit: AP / 達志影像

馬勒當拿生性隨意,在場上場外也極具爭議,與傳統上較循規蹈矩的德國人有天淵之別,但這無損德國人對他的欣賞。說到他的祖國阿根廷,那裡亦有不少德裔人士。我認識的第一位阿根廷朋友,就是在慕尼黑歌德學院的暑期德文班。那年,我還在香港上中學,夏天時來德學習德文三星期。在往新天鵝堡的周六活動上,認識到這位20歲的阿根廷少女。她一頭微捲的金髮、修長的臉孔、淺棕的眼珠,高挑纖瘦的身形,很有吸引力。她跟我說,我是她第一位亞洲的朋友。這位祖母來自德國的阿國女生又告訴我,她的父母對華人沒甚麼好感,原因是華人在當地做生意,常常不誠實,但她卻覺得我很友善。我們曾一起參觀過奧林匹克公園和在慕市遊覽,到現在也保持聯絡。唯一可惜的是,當年她的德文是中級程度,我的是初級。每次寫德文給她,也要查一輪字典才行。她當年的德文寫得很好,甚少文法錯誤。但近年從她的通訊裡,感到她的德文退步了。她說已很久沒有學習德文,跟我的通訊也逐漸以英文為主。她卻常常傳來照片,提醒我她有多麼美。

及後在德生活,我也認識了另一位阿根廷人。這次是位二十多歲的男生,高高瘦瘦,來自首都布宜諾斯艾利斯。他也是德裔,父親是牧師,一家都是球會聖羅倫素的球迷。他是工程師,因工作關係與同樣來自阿國的太太移居德國。此外,我在德國也認識過一位中年的德裔阿根廷人。他說,家裡也是講德文,所以來德前已會流利德語。我和他們說:很多阿根廷人未必知道香港在何處,但香港不少人對阿國甚為熟悉,多因為足球的緣故。香港快阿根廷約半天,剛好在地球背後的另一端。

現在居於德國,時間上剛好在香港和阿根廷的中間。早上可以聯絡香港的家人,晚上可聯繫在阿國的朋友。一些東亞人對南美人或有些偏見,因為他們常因為毒品罪案見報。其實很多南美人生性樂天,縱然國家不富裕,他們都不怨天尤人,這是很值得學習的地方。

本文獲授權轉載,題目由編輯稍作修改,原文可見於作者Facebook

相關文章︰

責任編輯:Alex
核稿編輯:Alvin