Diss这个新的流行词是什么意思?

关注者
14
被浏览
73,594

11 个回答

反对某个强行碰瓷还充满优越感的回答。

先说正解:diss这个词,就是disrespect的简写,意思就是disrespect(包含名词和动词)。

其实那个答案也不算错的离谱,但是,错就是错,对就是对。在有标准正确答案的情况下,非要给你一个不标准(或有争议)的偏方,还强行来半瓶子晃荡优越感爆棚的行为,个人觉得有违知乎精神,值得反对。


根据美语词典就是disrespect。而disparage没有任何痕迹,页面从头到尾都没有出现过。


英式也没有disparage的痕迹。最后我往下拉,在“SMART Vocabulary: related words”(都不是synonyms)那一项,才在较低的位置找到disparagement出现了一次。


这个词在字典上的释义清清楚楚明明白白,原本就是非常普通的常见词:disrespect。(俚语词典里我也查了,都是disrespect)

简单来说disrespect意思很直接——不尊重。不尊重可以有很多,含义很广。

而disparage是特指鄙视、轻视、贬低之类——释义重点在“看轻”或者“贬”的意思。

两者明显有语境和语意上的差别——你可以说两者有关联,有近义成分,但肯定不是同义词

所以,即使disparage是近义词(所以我说不算错的多离谱),但一是一二是二,是就是不是就不是。

怎么可能是因为不会写disparage?

想给人展示“茴香豆茴字四种写法”也要讲基本法吧?有这么强行碰瓷的?


最后我查了一下中文,一下子明白了。

disparage作为diss的“释义”或者“来源”的这个说法,只有在中文搜索下才会冒出来。

搜索的时候只要关键词里没有中文,就一定不会冒出disparage来——因为人家英文字典里正解有且只有一个:disrespect。

谷歌搜索第一页,两个disrespectful不认识?
这里展开一下,从上面中文搜索这三段几乎一毛一样的解释中,我们也不难看出,diss = disparage这个说法仅限中文圈子里自行演绎的偏方,而且互相copy paste,没有人去验证来源。

注:经评论区提醒,英文资料,确实在极少数非权威材料中在disrespect旁边有个or disparage。这里我不够严谨,抱歉。——但这种说法也确实非常稀少。99%以上的权威材料包括所有字典中,都以disrespect为正解。

即便如此,我就当你看的中文百科,起码人家把正解disrespect放在了前面,后面的偏方前面加了个“或”字,好歹也算showed some respect

而有些人直接把正解给抹了,把偏方当成正解,还要嘲讽一番别人不会拼哈哈哈——这真的是既disrespect又disparage呢

惊喜不惊喜,意外不意外。

刚好这个问题问的是diss,按照某个充满优越感答案他自己的原逻辑,我来应个景,diss一下(手动滑稽):

出现某些明明顶着加拿大IP,却荒谬地认为“用diss是因为不会拼disparage”的人——难道不正是因为他们不会用英文搜索,不会查英文词典,只查中文查出个disparage就如获至宝,半瓶水晃荡?


P.S. diss本身明明白白字典里写的就是“俚语”,不是什么学术用词——非要扯上一个偏门解释然后说人家“不会拼”。

即便退一万步,我们假设是人家真的不会拼,那么不会拼的怎么也得是disrespect吧——你要碰disrespect的瓷,好歹算你半个答案蹭对了——而事实上,使用diss最多的嘻哈圈,天天diss来respect去的,你说人家不会拼disrespect?你自己的脚趾头信吗?

说远一点,整个英语文化圈(并不限于嘻哈亚文化)——尤其是meme文化流行之后,创造简写都是司空见惯的事情。

Sup,bro,fyi,rofl,bff,lol,rtfm,fwiw,yolo——这些,都是因为不会写whats up,不会写brother,不会写for your information? ……. 不会写you only live once?


忘了,有些人没准回头觉得丢人把自己答案删了,留我一人在风中凌乱,别人还不知我所云,不是第一次了。

留个底:

我可没挂人哦,名字裁掉了




自己截的图打自己脸,以证明自己鸡贼的还真是头一回见

diss

动词,用来描述诋毁,抹黑,鄙视或者有目的性的针对等动作。

释义摘自 diss是什么意思? - 小鸡词典