【「開電腦」英文怎麼說?】

I have to open my computer.

啊!「開電腦」英文怎麼說?你應該是知道的,但還是很難避免這個錯誤。英文裡頭,很多東西的「開」要用 turn on。

I have to turn on my computer.

_______________

其實,open my computer 的意思是「我要撬開我電腦」!一般人這樣做,就會破壞電腦!如果好好統計一下我的學生說 open the computer的次數,我想每一個人平均已經弄壞了幾千台電腦跑不掉!

一般電腦性的東西(手機、平板電腦等)以及家電都說turn on;然後,「關」會說 turn off,不是 close。如...

I turn on my smartphone every morning, and turn it off at night.
(我每天早上會打開智慧型手機,晚上再關機。)

Turn off your iPad. You don't want to waste batteries.
(關掉你的iPad。你不會想浪費電池的。)

_______________

有時候open the computer 是正確的,例如,修理電腦的人可能真的會打開它。或者比較了解電腦的人可能會為了放進顯示卡、晶片等而打開電腦。

_______________

不過,英文很麻煩的是:開啟這個意思,電腦要用turn on;但是打開/ 關上某個軟體(software),就真的要說open / close:

I opened Microsoft Word and wrote a report.
(我開啟 Word 寫報告。)

Hey, this program won't open! What's wrong?
(嘿!這程式打不開!出了什麼問題?)

You're running too many programs. You should close a few.
(你開啟太多程式了,你應該關掉一些。)

I closed Internet Explorer.
(我關閉IE。)

_______________

我也不能省略「開燈」。這是第二常見機械性將「開」翻譯成 open 的字。

Hey, it's dark. Open the light!
Hey, it's dark. Turn on the light!
(嘿!很暗耶,把燈打開!)

撬開燈比電腦更搞破壞吧!

電腦與燈的「開」通常都說 turn on!

好了,關掉你的應用程式,但是別闔上我的書。加油!

________________________________

英文單字救救我:
人人都會掉進的單字陷阱,這本讓你大笑解套!
博客來:https://goo.gl/twufz6
金石堂:https://goo.gl/F7SW7B
誠品:https://goo.gl/vfuYlm
讀冊:https://goo.gl/m3fk5R

No photo description available.