「河涌」的「涌」為何讀「сhоng1」?
关注者
11被浏览
8,9891 个回答
谢邀。
广东地名里的“涌”意为河汊,旧时写成“涌”,不作“湧”。广东以“涌”作地名已经见于唐宋之时。《新唐书》:“王博武,许州人。会昌中,侍母至广州,及沙涌口,暴风,母溺死,博武自投于水。”北宋揭阳人王中行曾作 《广州图经志》, 志已佚, 但 《永乐大典》 辑录了这类地名: 东涌、 麻涌、白泥涌、沙丸大涌、上涌、涌鹤、 石涌等。有时写成“冲”,如《广州图经志》有泌冲,现在广州郊区有文冲(旧作乌冲)、罗冲围(来自螺涌围)。
以下引自王晋光《粤闽客吴俚谚方言论》。
1877年A Chinese Dictionary in the Cantonese Dialect记为“涌”꜀ch‘ung,相当于音标的tʃhuŋ,彼时精组与知章庄组有别,这个读音来自后者。
《广韵》“沖”为直弓切,音“虫”(蟲)。元代《中原音韵》写成“冲”,与“衝充”等字同音。这个与“衝充”同音的“冲”来自“潼”。《广韵》“潼”有尺容切,原指水流冲击。《字汇补》:“潼……又与衝同。杨慎曰:‘《通典》:潼关本作衝关,言河流所衝也。’”湖南《娄底方言词典》“两山之间的狭长地带”tɕhiɤŋ阴平写成“衝”。“衝”可能是本字,指山边或水边因水流冲积而成的小块平地,广州周边再转指小型河道。“陂”“塘”等字既可以表示堤岸,又可表示所拦之水。对于“陂”,段玉裁谓:“陂得训池者,陂言其外之障,池言其中所蓄之水。故曰‘刘媪尝息大泽之陂’,谓大泽之旁也。曰‘叔度汪汪若千顷陂’,即谓千顷池也。湖训大陂,即大池也。《陈风》:‘彼泽之陂。’传曰:‘陂,泽障也。’《月令》注曰:‘畜水曰陂。’凡经传云陂池者,兼言其内外。或分析言之,或举一以互见。许池与陂互训,浑言之也。”“衝”由水边之地转指河渠是可能的。