【攻略】外國人(英文語系)常用的詞語翻譯、解釋 @萬國覺醒 哈啦板 - 巴哈姆特
 
LV. 18
GP 7

【攻略】外國人(英文語系)常用的詞語翻譯、解釋

樓主 awd36485 sadawd36485
GP27 BP-
【前言】
在打KVK1的前幾個禮拜,王國人員流失嚴重且戰力損失極大,想打下王國要塞需要四個盟圍攻,而我加入了某個盟要打王國要塞,入盟後為了搞清楚阿兜仔真正的意思查了很多東西,有人會覺得遊戲有直翻幹嘛還要打這篇,但很多東西遊戲翻譯是沒辦法翻出本意的,或是翻出來你也看不懂,而這些是我們王國外國人常用的其他王國應該也差不多,以下給新手或是不知道的人看看順便當筆記,看有沒有其他常用的詞彙或片語大家可以點評點評或是糾正。
【更新歷程】
20191023重新檢閱後因為發現多了很多詞彙、片語、簡寫,因此開始整理文章。
20191209修正「大科學家」Scientist的增益效果。研究速度+10%〉研究速度+5%、金幣採集速度+10%,新增了所有失落之地建築物的說明還有防禦塔的基本資訊。
20200304因為遊戲官方對AOE的最新修正,最近「AOE」這詞變得很熱門,我知道大部分人都知道這個的意思了,但我想少部分人還是不知道所以我想想還是放上來好了。新增cancel request,然後本人再次移民了,這次到了14xx,所以沒打過第三次開始的這種kvk,如果有新名詞或建築物等歡迎提供。
20200412更新了尤利烏斯˙凱薩的簡稱(JC),新增了薩拉丁、武則天、愛德華、關羽、列奧尼達斯一世、托米麗斯、查理曼大帝、埃賽爾弗萊德、漢尼拔˙巴卡、阿提拉、亞歷山大大帝的英文。
20200418補充銀幣的另一種常用的英文詞credits。
20200430重新編輯將文字內容分為前言、更新歷程、歷史三個部分。
20200720新增回天改命禮包的英文
20200912新增外國人常用縮寫(口語)
20201101為更新的王國解釋R4、R5,修訂一些武將的簡稱,有些武將的名稱沒上來是因為遊戲內部翻譯就可以翻譯了。
20201114因應萬國覺醒X真三國無雙8合作,新增新武將的英文,新增體力藥水英文。
20201123新增「TYVM」口語類翻譯跟聯盟科技篇。(今天有朋友傳給我截圖,我發現對岸的搬運工拿我的文去別的論壇,我是沒有什麼意見,畢竟就是讓中文玩家能更快融入國際聯盟,但你們至少也告知我這原作或出處吧,我會很感激的)
20201215更新戰爭類名稱
20210325新增野蠻人營地稱呼
20210414重新整理武將篇的排序,新增一些武將的英文和簡稱。
20210429新增dkp以及簡單介紹。
20210722新增swarm的意思介紹。
20210727新增修正swarm的介紹,提供基本的英雄讚歌的相關英文,然而時代變了,我將以前一二代將鉅細靡遺地說明大幅刪減,並修正一些不適合當下版本的介紹。
20210729修正了一些文字說明。
20210823新增迪奧多拉的簡稱、一個組合常用簡稱和備註。
---------------------------以下-----------------------------
【縮寫】
CF or AF=Center Fortress=聯盟中心要塞
(這我不確定,但不常出現)
rss=resources=資源
這個在會補償或被補償資源時或是戰報給看消耗時他們會常提到這詞
IC=Individual Credits=個人積分(可以去聯盟商店買東西的銀積分)=credits=silver
如果你看到silver這詞,你在想這遊戲沒有資源是銀的阿,那你沒看錯就是個人積分。
AC=Alliance Credits=聯盟積分(蓋旗子要塞補貨用那種金積分)
IC跟AC算是比較早期會提到的詞,後期就很少看到了
KE=Kill Event=殺人日
最強執政官裡第五六天有個殲滅敵軍,每個王國規定不一樣,我相信很多人多少已經被掃過了,他們講的KE就是殺人日(殲滅敵軍)。
rally=集結
這其實不用解釋,但遊戲翻得很奇怪,大概多少都是集會或是團結之類三小的,所以簡單來說這個就是集結。
Strengthen the rally/Reinforce=加強集結
補充集結的意思,這種情況只有幾種,野寨初期打不贏,城堡太小要用補的,打中立單位據點包括kvk的王國要塞,打大佬。
Holy Sites Shrine/Altars/Sanctums=聖地:聖祠/聖壇/聖所
王國初期有可能到後期都會用上,但他們不會用attack the sanctum寧可選擇比較簡單的說法:"let's take this"之類的。
備註:guardians(聖地守護者)是附近會出現的那陀東西,你可以當作移動經驗包,不用體力經驗值卻超多,很多聯盟都會約時間去一起打(因為他很脆但經驗很多大家都想要),所以在大盟不要自己去刷除非他們不管這個,不然有可能會被踢掉,有網友提到這個我再打的詳細一點。
kvk=kingdom vs kingdom=失落之地活動
玩久了你一定會知道這個詞的意思,不用我特別挑出來,只是給還沒打過的新手看看,順帶一提,這很吃王國的團結度和整體國力,如果kvk開打前夕如果王國還是打打城殺殺人快樂搶地盤而不計畫,或是有內戰的那種,在kvk很容易會吃虧,阿看這王國不行還是趕緊移民吧...
Ark/AOO=Ark Of Osiris=埃及之戰
如果有人不知道埃及是什麼可以留言詢問一下我再回答
big whale=大鯨魚=課長/大佬
這個即使日常也可以有類似的用法(?)
tp=teleport=傳送=遷城
(感謝p98138002提醒)如果對話中使用遷移或是遷城的詞,這樣外國人用遊戲內翻譯會看成migrate/Moved to the city,通常會無法理解你在工三小,雖然大概能猜到意思但他們有時候會拒絕用翻譯看中文哈哈。
kc=king chat
(感謝resnowhitex提醒)這個大概只會在王國頻道會看到這個
LK=lost kingdom=失落王國
(感謝resnowhitex提醒)這也是失落王國,也就是失落之地,每個人喜歡的用法不同
Bubble=泡泡=和平護盾
這在我玩比較新的服(147x很多韓國棒X的地方,他們很野蠻會直接打城,明明跟你昨天是友盟卻會在今天突擊打你旗子燒你城沒有信用,而且通常打架都來一整陀人沒在怕的)很常用到,睡前就開,因為他們韓國課長會偵查你看你資源很多就來打你所以不開盾根本不能存資源,另一個常需要的時間點為kvk,睡前預防一早起來就被清零,只要不在關四內,處於戰爭時期即使在領土上也有可能會被燒旗後清零。
title=頭銜
(感謝resnowhitex提醒)這個要看王國願不願意借,佔領神廟的聯盟通常會給頭銜,以我們王國為例,通常最多給到duke(公爵),王后、首相、元帥是基本上固定或是給國王的熟人(用於戰爭居多,平日就擺著好看而已),其它最常見就是architect(大建築師)、scientist(大科學家)為請求目標,標準範例:改自己所在位置的座標的資訊,然後改成architect pls,通常就會有人給了,頭銜+符文會省很多時間。
zone1/2/3=關一/關二/關三(=區一/區二/區三)
上面是我做的低畫質可愛小圖片
關一代表關卡一互聯的地區,也是王國最外圍最貧瘠的地區,用城市看可以視為鄉下,關二代表關卡二裡面、關卡三外的地區,用城市來看就是近郊,關卡三就是以神廟為中心向外直到碰到關卡三的地方,那一整塊就是關三,資源最多、紛爭最多,用城市來看即為首都之類的核心地區。
rune=符文
(感謝csy821117提醒)通常比較常用的就是戰鼓符文(training rune)、巧匠符文( building rune)、智慧符文(research rune之類的,但比較少看到有人會討論這些,只是會tag在盟裡讓人去撿而已,V級的符文通常增益都很多,要升級建築、研究科技、爆兵、戰爭都先去拿一個會好很多(每個人同時只能蒐集一個,除了採集外會立即生效外且要有這符文時才會減少時間,其他好像就升完爆兵完那個條開始跑就可以換一個了),搭配王國頭銜會更省時,是一種很有用的東西,還有一種很猛的符文叫領袖符文(rune of leadership V,可增加建築還有研究速度 10%)。
The Mightiest Governor=TMG/MGE=最強執政官活動
ok...這部分我不打相關說明,讓各位知道能得到很多分的方法,老是看到王國有那種開始不到一小時就幾百萬的那種一定覺得他很有錢是大佬或是開了什麼不該開的,但其實不是,以部隊訓練日來說好了,除了訓練當下他們能加速的東西都點好點滿外,他們有用預備部隊,然後提前10~20天開始訓練,算好時間就在這天一次訓練完,然後爆完兵分數當然爆表,不然另一個能大賺的方法就是瘋狂掃田(這讓我想到那些新服的韓國人都直接打城,直接把龜龜從龜殼挖出來打的概念...建議大家不要這樣做,雖然還是有分數,但除非你跟防守方戰力差距懸殊不然你會死一堆兵),其他日子也差不多就是預算一下時間,大約從2021/06開始改變擊殺分數的計算,我想刷T1的行為應該會少很多,只是想說無論有沒有改變積分計算方式,個人認為刷T1也不是一種很好的行為。
LT=Lost Temple=失落的神廟
(感謝debbylin0526提醒)踏上神廟的一刻,王國的國王即塵埃落定,王盟的態度和做事方式多少會決定王國會不會有大規模的移民潮,除非是約定輪替制、被入侵、內戰或是大量移民,不然通常王盟不會再改變。
KD=Kingdom or Kill&Death=王國or殺人數
p98138002有提到這也是殺人數的簡寫、感謝debbylin0526澄清)王國的簡稱,通常外國人招募文會寫K1XXX收人中類似這樣之類的文章。
inf=infantry=步兵
坦傷害的好夥伴。
arc=archer=弓兵
其實遊戲的解釋應該是要打弓箭手,也是弓兵,但如果你直翻弓兵是Bow soldier...
cav=cavalry=騎兵
之前打破敗的王國要塞(Crusader fortress)常常看到[Cavalry only]這句,意思是集結隊伍只限騎兵,什麼東西only都是指這個意思,2020後大家都知道怎麼打了,這句話就很少見了。
siege=攻城車
打城、採礦很有用的單位,但請只限用於這兩個用途...不要拿去守旗參加野寨或打野戰...老話一句不要自殺。
pass1/2/3=關卡一/二/三
跟上述zone不太一樣,我認為這個比較是指關卡本身(建築物),通常戰爭期關卡是很重要的,守方守不住會讓大軍湧入然後燒連結的旗子,不過到後期時,關卡都被打下來了,就變成列強瓜分談判的籌碼了...
open field=開放區域/領域=野外
通常國王郵件如果是個文法還有用字比較標準的國王會用到,這詞通常會搭配Prohibit/no/everyone can't/only之類的,大概意思是禁止野外戰鬥(當然包括掃田)或是只限野外戰鬥,可能關於KE的郵件會提到。
gather=採集
對於farm來說相對標準的說法,是真正採集/蒐集的意思,也就是採礦。
put out fire=滅火
標準說法,實用度極低,如果身在外國盟你卻不是官員,那可以用這個詞讓有看到的官員去滅
keep burn=繼續點火
當處於戰勝方開始燃燒對方建築,對方雖無守軍但還是可以每隔一段時間滅火,這時如果放著建築不管就會補到滿血,所以算相對比之前put out那個有用。
f2p=free 2(two) play=free to(近同音) play=免費玩家(免費仔、無課玩家)
一開始以為出現頻率沒很高,後來發現還挺高的,查完後覺得還是加上來吧。
afk=away from keyboard=掛網
其實我很習慣這詞,因為這任何遊戲都適用,在其他地方已經很常見了...不要在打仗時掛機,會欲哭無淚,輕則派出的部隊大量重傷、重則遭到聯盟踢掉後被集結清零。
passport=移民令
(感謝resnowhitex提醒)如果有人問起要多少移民令但懶得查的話我可以提供一個超簡易版,總之大概就是2500萬以後的戰力就不太可能用纂銀幣的方法拿滿移民令了(八張),低於五百萬戰力只要1張,介於500~1000是兩張,高於1000三張以此類推,詳細的可以去查一下,但其實移民前系統也會說。2020年後移民令所需銀幣改為60萬,常見賺銀幣的方式:每天30000聯盟固定銀幣+無限制的科技捐獻銀幣+多出來的埃賽爾頭、箭、書+綠、白圖紙、每兩周打埃及之戰也會送銀幣。
migrate=移民(動)
就是移民。
DPS=Damage Per Second=每秒傷害輸出
SG=Simplify Graphics=簡化模式
AOE=Area of effect
幾乎所有的遊戲都有用到這詞,泛指範圍型攻擊、技能,最近因為官方改動造成人心惶惶,擔心自己的覺醒李狗狗不起來了,先別緊張等到解釋確定後再做應對。三月六號時看了其他眾多文章解釋應該是增強了?
cancel request=取消請求
在這邊的用法就是要求官銜後用完或後悔了就會用,偶而會看到,跟done tks有點像但又不一樣。
R4=聯盟地位中的Rank 4=聯盟官員(管理層)
我移民到了新新王國,發現有些人不知道R4是什麼,特此解釋..
R5=The alliance's leader=聯盟盟主
(管理層)
同上原因,通常不講全稱,要嘛講盟主名字要嘛講R5。
AP=action potion=體力藥水
barbarian keep=野蠻人營地
ARC=靈柩
DKP=Dragon Kill Points=直翻為屠龍點數(在遊戲內可作為貢獻值或貢獻分數)
一套有系統的計算公式,每個王國所使用的係數、參數跟懲罰不同,不過已經有些yt和論壇有相關文章,從2020下半年開始有大量王國引進此系統,配合雲端試算表使用,你也可以將這個解釋為獎勵名單或清算名單,以下只單純介紹系統。
本來是設計把獎勵給最有貢獻的一部份人的系統,最初用在MMORPG,來決定戰利品應該給誰,在萬國無疑就是戰爭中你所作的貢獻來計算,貢獻系統當然是針對農夫和舔獎勵仔,所以一個有效的管理高層才能真正實施這種作法,雖然對一些低貢獻或農夫也許不公平,但對大部分有付出的人是相對公平的(因為通常每季都會刷新dkp),但大部分標榜戰士或前鋒的王國常常使用這個做法來燒農夫城,作為一個懲戒(清零效果有限但震攝力很有用)。
隨便抓的簡易公式:
DKP達標要求:戰力x 30% (最高45m:依據王國所算公式不同)
T4以下一律不計
(T4擊殺x1) + (T5擊殺x2) + (T4死亡x3) + (T5死亡x5) x戰爭平衡數)+ (榮譽值) + (其他獲得的DKP分數) + (加成) - DKP達標要求
(你的DKP要求是根據你的戰力來計算的,所謂能力責任越大)
swarm=蜂擁而至(遊戲內翻譯)=圍毆(一窩蜂擠)
我花了很多時間才稍微了解這是什麼鬼,但好像是一個swarm各自表述的樣子,歡迎大神幫忙指點迷津,在我這裡王國用法大多是群毆,例如說圍旗幟、直接車車燒城之類的會使用swarm,唯一比較特別的用法是如果聯盟標幟出現「don't swarm Attila noob!」,直譯是別圍毆阿提拉你這傻X,意思是阿提拉被群毆的情況你的戰損還是會很難過,無論是集結或野戰,都不推薦圍毆,如果野戰部隊不少於十五隻而只有阿提拉一人的情況下可以考慮圍毆他,只有小貓幾隻強烈建議別圍毆阿提拉。
trade=交易=互打賺擊殺
因為kvk獎勵中沒有限制要打哪種等級的敵軍,所以常常可以看到kvk最後一個禮拜在失落之地頻道不同王國的互刷T1賺擊殺,擊殺分數賺不了多少,但至少能讓成就達標,T1治療速度超快消耗資源又低,算是賺成就最快的方法。
scout bomb=偵查炸彈
偵查炸彈,開剛始有點難懂,指集全盟之力瘋狂偵查某個玩家(通常是鯨魚級高戰),攻擊性不大,騷擾性極強,雖然有反制的措施,但還是很多人喜歡噁心這種集結不贏的對手。
garrison=駐防
Heroic Anthem=英雄讚歌(水晶賽季)
Hall of Heros=英靈殿
Twilight=編年史
Favor=恩惠=好感度
Bastions=駐地
Conquest Coins=征服幣
Season Coins=賽季幣

【口語類】
lol = laugh out loud = 笑, 類似 XDji32l42u3g4g的補充)
lmao = laugh my ass off = 笑到屁股都掉了ji32l42u3g4g的補充)
lmafo = laugh my fking ass off = 笑到他媽的屁股都掉了 (lmao 的強化版)ji32l42u3g4g的補充)
brb = be right back = 馬上回來ji32l42u3g4g的補充)
btw=by the way=順帶一提(j22431959提醒補充)
tho=though=雖然(j22431959提醒補充)
Idk=I don't know=我不知道...
這個不用特別解釋了吧...
pm=Personal Message=私訊/簡訊(做動詞用)
這個很常用到,但這也算是聊天時的基本用法,一開始是真的不知道是什麼意思
nvm=never mind=沒關係
Fate changer=改變命運=回天改命
mb=my bad=我的錯=用於做錯事(一些不是特別嚴重的事情)的道歉詞
TYVM=Thank you very much=非常感謝

【武將篇】(遊戲內翻譯軟體可以直翻的武將盡可能不提)
騎兵類:
【紫將】Pelagius=佩拉約
【金將】Mina=Minamoto no Yoshitsune=源義經
由於他們不使用源義經這樣的同音譯名,他們用羅馬音的,所以遊戲翻不出來,然後他們也不會像傻屌一樣打個"XXX use Minamoto no Yoshitsune,rally them!"打那麼長幹嘛,所以就常用mina,ㄟ你說不是還有其他的日本武將像Kusunoki Masashige嗎?那隻基本上不會提到...又弓又紫...
【金將】Khan = Genghis Khan = 鐵胖(鐵木真)(ji32l42u3g4g的補充簡寫、下面贅述是我打的)
Genghis Khan是成吉思汗的英文名,但他其實本名是用蒙古文或藏文寫的比較標準些,時代變了,建議微課無課別覺醒,如果是騎兵大佬還是可以玩的
【金將】Takeda=Takeda shingen=武田信玄
【金將】din=Saladin=薩拉丁
【金將】Attila=阿提拉
【組合常用簡稱】Use AT rally=Attila + Takeda shingen=使用阿提拉武田集結

步兵類:
【紫將】Sun=Sun Tzu=孫武
【紫將】Eulji=Eulji Mundeok=乙支文德
【紫將】Bjorn Ironside=比約恩
【金將】Rich=Richard I=理查一世
【金將】Charles=Charles Martel=CM=查理˙馬特
【金將】Constantine=君士坦丁
【金將】Alexander the Great=Alexander=Alex=亞歷山大大帝
【金將】Yu or Guan=Guan Yu=關羽
【金將】Leonidas=Spartan=斯巴達之王=列奧尼達斯一世
【金將】Zenobia=Zeno=芝諾比婭(其簡稱在征服賽季常見)
芝諾比婭是征服賽季跟之後相當常見的防守領隊,基本上每個王國至少都會有,芝諾+李舜臣的組合相當難纏,如果有一直補兵的情況下又硬又痛,阿提拉或項羽集結也難以攻下,通常要雙集結或是車頭差異懸殊才可能在短時間內攻下,只是不知道第五代弓兵的集結下芝諾是否會被完剋...請遇到的網友能幫忙回應一下芝諾是不是擋不住五代弓了

弓兵類:
【金將】YSG = Yi Seong Gye = 李狗(李成桂)(ji32l42u3g4g的補充簡寫、下面贅述是我打的)
遊戲的英文語法中使用的是韓文拉丁文字轉寫規則的寫法,簡稱韓國語羅馬字表記法,所以才會有YSG的簡稱,他是朝鮮王朝第一位君王。李狗出場率非常高,從2019年到現在人氣都不減,除了野戰可能比較少見,埃及、集結或是守城、防守據點有極強火力(限覺醒)和威脅性,無論課度都強烈建議覺醒
【金將】Edward=黑太子=愛德華,有些調皮的外國人如果打架時講banana也是在說他。
【金將】Tomyris=Tomy=毒女=托米麗斯
【金將】Cyrus II the Great=居魯士大帝
【金將】Nebuchadnezzar II=尼布甲尼撒二世
【金將】Artemisia I=阿爾特米西亞一世

領袖/防守(綜合含採集)類:
【金將】JC=Julius = Julius Caesar = 凱薩(ji32l42u3g4g的補充簡寫、下面贅述是我打的)
簡單說一句別餵金頭給這東西,不過老玩家或少數玩家也會把他當攻城的車頭,現在幾乎沒人會帶的金將,可以佛系覺醒當收藏,或是你是很早期的王國(KVK2以前),剛好你是個大課長可以玩個凱皇弓屠屠菜雞,那時可以拿來打架效果應該還是很不錯,KVK2就會有各種牛鬼蛇神出來,凱薩就可以收一收回家養老了
【紫將】Scipio=Scipio Africanus=西庇阿˙阿非利加努斯
【紫將】Jude=Joan of Arc=Jeanne la Pucelle=聖女貞德
很好用的紫將,不覺醒很可惜,BUFF提供的範圍廣效果也好,缺點是超脆,帶去戰場有高機率被集火秒殺。
【金將】Wu=wu zetian=武則天
【金將】Lubu=呂布
【紫將】Diaochen=貂蟬
【金將】Charlemagne=查理曼大帝
【金將】Aethelflaed=埃賽爾弗萊德(應該是遊戲大部分玩家都有覺醒的那隻金將)
【金將】Hannibal Barca=Barca=漢尼拔˙巴卡(課金覺醒將,好像很少看到了)
【金將】YSS=Yi Sun-sin=李舜臣(其簡稱在征服賽季常見)
【金將】Trajan=圖拉真
【金將】Ishida Mitsunari=石田三成
【金將】Theodora=Theo=迪奧多拉(其簡稱在征服賽季常見)


【官銜篇】
王國官銜:(csy821117補充)官銜部分還有它們的英文,國王(這太簡單了不用提)還有王國高級官銜王后、元帥、首相大概是拿不到的,所以最常用到、借到的就是:
公爵(duke):訓練速度+10%、部隊防禦力+5%,爆兵用
大建築師(architect):建造速度+10%
大科學家(scientist):研究速度+5%、金幣採集速度+10%
大法官(justice):行軍速度+10%、部隊攻擊力+5%大法官正常不會給也不需要,但如果想要也可以要要看
聯盟官銜:
聖女(Saintess):採集速度+10%,不知道為什麼有這個官銜的大部分都是女的...
顧問(Counsellr):研究、建造速度+1%
使節(Envoy):部隊生命值+1%
戰神(Warlord):部隊攻擊、防禦力+1%中文翻譯真的很美化這詞的...

【聯盟科技篇】(感謝j22431959補充)
Fully Loaded=滿載而歸
Nature's gift=五穀豐登
Unbridled Progress=一騎絕塵
Skillful Craftsman=能工巧匠
Books & Battles=文武雙全
Counteroffensive=後發制人

【報告篇】(比如要發聯盟信件,在國際盟裡但中文玩家R4如果不知道英文準確的說法,可能會讓外國人不懂,因此才弄了這篇)
SW=Severely Wounded=重傷
Slightly wounded=輕傷(很少用到)
remain=Remaining=剩餘部隊
Power=戰力
Send=派遣部隊...
scout=偵查
commander=武將
primary commander=武將頭
secondary commander=副將

【失落之地篇】
-------------evan0906的補充------------
有關失落之地的建築物

遺跡:Ruinji32l42u3g4g的補充)
王國要塞:Crusader fortress,位於關四內,每個王國各一個
遠征軍營地:Crusader camp,位於關四內,每個王國各四個
聖堂:Hieron,介於關四和關五之間,四個區域各四個,總共16個
遠古遺跡:Ancient ruins,介於關四和關五之間,四個區域各兩個,總共8個
聖殿:Sanctuary,介於關四和關五之間,四個區域各一個,總共4個
聖域:Circle,介於關五和關六之間,四個區域各三個,總共12個
黑暗祭壇:Darkness altar,介於關五和關六之間,四個區域各一個,總共4個
聖城:Ziggurat,整張地圖一個,就如同整個王國只有一個神廟一樣。
防禦塔:Fury Citadels(狂怒之塔)、Nature Citadels(自然之塔)、Megalith Citadels(巨石之塔)、Storm Citadels(閃電之塔),關六內,跟聖城連在一起的防禦塔,你可以當作某種小型要塞,共四個,佔領塔如果跟佔領聖城的聯盟是不同聯盟,那聖城佔領方會受到攻擊。
註:
聖城有時會直接寫Holy city也能夠讓他們懂
王國要塞常直翻kingdom fortress,也都沒有問題
遠古遺跡通常稱Ancient
黑暗祭壇通常稱darkness

-------------------------------------------
還有些其它補充的詞句、簡稱等歡迎補充提醒,感謝熱心網友
【歷史】
我在135x待了一百多天,現在那王國差不多要自取滅亡了所以移民了,但之前有一段時間去了外國盟嘗試打下破敗的王國要塞,但試了幾周都沒辦法,所以本王國kvk吊車尾,kvk結束後幾個外國盟勾結利用國王特權找了幾千萬的來135x,後來被大鯨魚搞得一團糟,這波的移民潮預估會更多人離開。(後來沒有證實更多人離開,那個王國因為新來的外國盟,反而招了一些人數不少的外國人來重建王國。)
我後來因為臉書社團的招生去了134x,這次打的kvk2可以進入失落之地的聯盟比我上個王國多很多,而且也是華人、外國人約各占一半,而且華人ID取名都有一個共同特徵,在那裏過得不錯,一開始就有關三可以採集,每個聯盟都還有自己獨特的溝通方式,比起在上個王國的小盟來得熱絡,雖然kvk2被關廁所輸了,但還是很感謝那些盟友,一起抵抗那些有懸殊戰力的王國直到kvk2結束,kvk2結束回王國後大部分人都移民了,然後又發生內戰,外國人攻擊華人。
所以我又移民了。這次到145x,這次是前鋒王國,戰力高得嚇人,連分盟門檻都很高,然後資源就沒那麼多了,還得跟韓國人合作,不過這王國顯得很有制度,有網站用BOT派發頭銜、目前沒看過任何內戰或違反規則的人、殺人日不掃田也不攻城槍口一致對外,總之我又重打一次kvk2,所以kvk3如果有新名詞需要更新,得要我本人打到了才會開始研究了。
2020/10從145x離開,移民到18xx,11/23開始kvk2。

【感謝您紀念牌】
我是從2019年7月開始玩的玩家,但版上更多網友的遊戲知識和英文水平都比我豐富,遊戲比我資深的也很多,非常感謝他們的貢獻,因為在此列下曾經幫助我完成這個翻譯手冊的朋友(巴哈ID)。
ji32l42u3g4g
evan0906
csy821117
j22431959
resnowhitex
p98138002
debbylin0526

27
-
LV. 10
GP 204
2 樓 晤遼小生 ji32l42u3g4g
GP3 BP-
口語類
lol = laugh out loud = 笑, 類似 XD
lmao = laugh my ass off = 笑到屁股都掉了
lmafo = laugh my fking ass off = 笑到他媽的屁股都掉了 (lmao 的強化版)
brb = be right back = 馬上回來

武將類
Khan = 鐵胖
YSG = 李狗
Julius = 凱薩

希望有人補充失落之地其他建築的名稱
Ruin = 遺跡
3
-
LV. 19
GP 18
3 樓 昭昭 evan0906
GP2 BP-
有關失落之地的建築物

王國要塞:Crusader fortress
遠征軍營地:Crusader camp
聖堂:Hieron
遠古遺跡:Ancient ruins
聖殿:Sanctuary
聖域:Circle
黑暗祭壇:Darkness altar
聖城:Ziggurat

註:
聖城有時會直接寫Holy city也能夠讓他們懂
王國要塞我常直翻kingdom fortress 也都沒有問題
遠古遺跡通常稱Ancient
黑暗祭壇通常稱darkness

如果有誤再請各位大大補充了

2
-
LV. 12
GP 44
4 樓 正能量小太陽 csy821117
GP0 BP-
rune 符文: training rune/ building rune
Title 比較常用的:
duke 產兵用
scientist 科學家
architect 建築師

要官位加個 please, 使用完 Done, Thanks.
0
-
LV. 44
GP 3k
6 樓 小敏江 j22431959
GP1 BP-
活動
Silk Road=萬里匯通
Shadow Legion=暗影軍團
Karuak Ceremony(一般我們只稱呼Karuak)=卡魯拉克儀式

武將
Richard1=理查
Ethelfled=埃賽爾
Boudica=布迪卡
Alex=亞歷山大
Saladin=薩拉丁

失落之地
Twilight=Lost Kingdom Chronicles=失落之地編年史

其他
Barbarian(簡稱barbs)=野蠻人

另外CF有人會稱為AF,都是指聯盟中心要塞。

1
-
LV. 44
GP 3k
7 樓 小敏江 j22431959
GP1 BP-
科技
Fully Loaded=滿載而歸
Nature's gift=五穀豐登
Unbridled Progress=一騎絕塵
Skillful Craftsman=能工巧匠
Books & Battles=文武雙全
Counteroffensive=後發制人
1
-
未登入的勇者,要加入 8 樓的討論嗎?
板務人員:

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】