如何解读《了不起的盖茨比》中黛西这一角色?

初中时第一次看电影《了不起的盖茨比》后感叹不已,最开始我站在盖茨比的角度去看黛西,认为她是一个彻头彻尾的利己主义者,一个冷漠自私又过分美丽的女人,却又…
关注者
1,475
被浏览
1,178,612

122 个回答

Daisy这个角色在美国的文学课上被解读讨论的时候往往离不开她的一句话,I'm paralyzed with happiness,这是Daisy说的第一句话,是在Nick第一次拜访东岸的布坎南宅邸时说的。

所以菲茨杰拉德不愧是文字的天才,他对词汇的选择和运用精妙自如,对爵士时代的人心的描摹炉火纯青,如果要理解Daisy就必须要理解她说的第一句话。

首先Daisy这句话体现的是她天生的高阶层和优渥环境所造就的教养,她选择表达自己的喜悦和对Nick的欢迎的词汇非常之文雅,动词用paralyzed,接表达喜悦的名词happiness,这种高雅斯文的表达完全是脱离大众口语的。所以Daisy不是嫌贫爱富也不是渴求物质,她生来就是挥霍财富锦衣玉食的阶层,金钱和财富对她而言就和普通人每天喝的水、呼吸的空气一样,是稀松平常但不可或缺的日用品。

而Daisy同时又是虚伪的,她确实对Nick的到访感到淡淡的快乐,但是这份喜悦远远不到paralyzed这种热情盎然的境地;但是这种虚伪是Daisy天性中的、不知觉展现出来的,就是说Daisy不是像普通人过春节回家应付亲戚所展现出来的尴尬假笑和虚伪问好,她不是在刻意地表演给Nick看,而是不知觉的、习惯式的流露,她的人生就是这样看似繁花簇锦实则虚情假意的,这是她迎来送往的社交生涯中天然的组成部分。

纵观Daisy大部分的台词,就会发现她惯于使用这种看似真诚热情的修辞,她的情感表达有时候是很夸大的、表演式的。比如说Daisy后文要求Gatsby带她私奔,但是加上Tom三方会谈后却又反悔。其实Daisy确实有想逃脱婚姻的桎梏、获得身心自由这个想法的存在的,但是她对这个想法既不坚定也不真诚,这只是她情绪低落时宣泄的一个转瞬即逝的小念头,但是她却把这份情感夸大到很隆重和严肃的程度,而Gatsby却当了真。所以当Gatsby逼着Daisy和Tom摊牌时,Daisy内心同样非常崩溃和不解,对Daisy来说,这就好比情到浓时我说了句“私奔到月球”、结果你Gatsby把民用火箭都准备好了一样很离谱,我也没有刻意欺骗你,但是你为什么要把我半真半假的承诺当真呢。Gatsby无疑是全书中最“真诚”的人,所以他爱上Daisy这束“虚假”的绿光就注定了他悲剧的结局。

Daisy全书说过最真诚的、最理智的一段话是和Nick说的,就是beautiful little fool那段,她说希望自己的女儿会成为一个美丽的小傻瓜,因为这是一个女孩儿能在这个世界上最好的出路。Daisy说这句话的潜台词就是她还不够愚蠢,恰恰是因为她不是一个小傻瓜,所以她无法对Tom的频频猎艳视若无睹,所以她无法因奢华的生活而感到单纯的快乐,所以她疲倦、痛苦、怠惰,在和Tom的婚姻中疲惫不堪,被内心的空洞蚕食得如万蚁噬心。

Daisy这个人物是一个内心非常空虚的人,清醒但是软弱,热烈但是寡情,她清楚地意识到自己内心的空虚,甚至时常为自己内心的空洞而感到痛苦、从而渴求能填补内心空虚的情感慰藉(也就是和Gatsby的爱情),但是她不会承担责任,她不具备承担责任的能力,也没有Gatsby内心深处那种汹涌澎拜的驱动力和信念感。因为她生来就不是被培养承担责任的人,她是锦衣玉食供养长大的、注定要嫁给老牌贵族延续阶级血脉的女儿,从未被鼓励像Tom一样继承家族产业、在橄榄球场上建立功勋,她的人生即使不努力不真诚也能花团锦簇,同样即使再认真热忱地活着她也找不到更好的出路,所以她陷入困境的第一选择往往是攀着他人的手脱离泥沼,她不愿和Tom对峙,撞人逃逸的后果也是Tom和Gatsby替她摆平的,Daisy根本不具备逃离金丝笼去追求不安稳的生活的能力和意志。

我个人很喜欢Daisy的角色塑造,她身上那种心深如海、若即若离的脆弱美感被菲茨杰拉德描绘得很动人,也许是带有对泽尔达的情感投射吧。

Daisy有一种孩子式的纯真,我不是在夸她,这种天真纯洁的性格不是哲学家式的赤诚,而是愚蠢懦弱的纯真。

她对自己有一个概括,叫little beautiful fool,也是社会中一类典型女性形象:从小家境优越,长得好看性格活泼,很自然地就得到周围很大一批人的喜欢,习惯了漂亮体面的生活,通常不会经历什么大的忧愁和苦难,也注定了不会有很强的进取心和深刻的思想。她们生活的世界很理想化,因此一旦面临一些残酷黑暗沉重的东西的时候,第一反应是逃避和求助,不得不独自面对、做出选择的时候容易崩溃情绪失调。

她表面上对物质生活并不在乎,可以突然爱上一个穷小子,而且确实是真心的。但这仅仅是因为她习惯了富人的生活,对与之不同的体验有一种新鲜刺激的快感罢了。她对于贫穷究竟是什么没有任何概念,她还以为那就是生活在美丽的乡村,人与人之间没有隔阂,可以自由自在地玩耍,不必绞尽脑汁勾心斗角。而假如她真的过上贫穷的生活,新鲜刺激感消失之后,就会开始抱怨生活的种种爱情的种种,迫不及待地逃离她那个“有趣”的男朋友。这时候围观群众就要开始称其为“拜金女”,我却觉得这么说有点不公道,这更多地是一种无意识行为,与其说是拜金,不如说是“何不食肉糜”。真正的拜金主义者都是经历过贫穷的,才会对金钱有病态的追求。

倘若要概括的话,这便是愚蠢懦弱的纯真,经不起考验的善良,无意识的拜金与好色。没有人的性格是天生的,成长环境造就了这一点。同时我们却又不得不承认,在男人年轻的时候,往往容易倾心于"little beautiful fool",她们优雅美丽,活泼可爱,带一点小小的任性,无忧无虑的生活环境造就了她们的魅力,这些都是一个贫苦出身的女孩无法具备的,也是许多贫苦出身的男孩子无比向往的。而盖茨比的悲剧,同时也是许多小伙子共同的悲剧在于,我们爱上这些姑娘外在的时候,倾向于把她们脑补为一个完美的对象,放大为一种理想的生活状态、一个梦,为此争得头破血流,到头来还是一场空,无论是得到的还是受挫的,皆是如此。

男人的成熟,很多时候都是从这场梦的苏醒开始的。