【20200711】AI顔認識技術と赤外線カメラで瞬時に検温 - 日语听译学习-打卡新闻【2021】 - 电台节目 - 网易云音乐
 
 

【20200711】AI顔認識技術と赤外線カメラで瞬時に検温

知识 日语听译学习-打卡新闻【2021】 第522期 2020-07-13 创建 播放:389

介绍: 【原文】
一方、新型コロナウイルスの感染拡大を防止するため、大津市はAI=人工知能の顔認識技術と赤外線カメラを使って体温を瞬時に測るシステムを導入し、公共施設での利用が始まりました。
このシステムは、専用の端末につなげた赤外線カメラに顔を向けると、AIの顔認識技術で額の部分の体温を測定するものです。
1.5メート...

介绍: 【原文】
一方、新型コロナウイルスの感染拡大を防止するため、大津市はAI=人工知能の顔認識技術と赤外線カメラを使って体温を瞬時に測るシステムを導入し、公共施設での利用が始まりました。
このシステムは、専用の端末につなげた赤外線カメラに顔を向けると、AIの顔認識技術で額の部分の体温を測定するものです。
1.5メートルほどの距離に近づけば、マスクや眼鏡をつけていても体温を測ることができ、訪れた人がマスクをつけているかどうかも検知します。
大手通信会社から2台のシステムが大津市に提供され、市はこのうちの1台を子育て支援施設の入り口に設置しました。
大津市子育て総合支援センターの清河康成所長は「家庭で体温を測ってからの利用をお願いしているが、不特定多数の人が来る施設なので、入り口でも念のために測定し、安心安全につなげたい」と話していました。
政府の対応です。
東京都では昨日、2日続けて200人を超える新型コロナウイルスの感染が確認されました。政府はPCR検査の積極的な実施などを柱とした接待を伴う飲食店での感染対策を実行して、二次感染の防止をはかる一方、緊張事態宣言を出す状況ではないとして、社会経済活動の段階的な引き上げを目指すことにしています。

【译文】
为防止新冠病毒感染扩散,大津市开发了通过使用AI(人工智能)的面部识别技术、红外线摄像来瞬间测量体温的系统,公共场所已开始使用。
该系统用末端接入的红外线摄像识别面部时,可以通过AI识别面部的技术来测量额头的温度。
距离机器1.5米时,即使戴着口罩和眼镜也可以测温,还能感知来者是否佩戴口罩。
大型通讯公司向大津市提供了2台系统,该市将其中一台安置在了育儿支援机构的入口处。
大津市育儿综合支援中心所长清河康成表示:“虽然我们希望大家在家中测好体温,但由于很多人会来机构,为防万一还是在入口测量体温比较放心。”
以下是政府的对策。
昨天(10日),东京都已连续2天新增200多名新冠病毒感染者。政府要求对带有接待性质的餐饮店贯彻实施核酸检测等措施,以防止二次感染。政府认为现阶段无需发布紧急事态宣言,希望阶段性开展社会经济活动。

新出単語
額[ひたい]名词 额头,天庭
額の汗を拭う。/擦额头上的汗。

  • 音乐开放平台
  • 云村交易所
  • Amped Studio
  • X Studio虚拟歌手
  • 用户认证
  • 音乐交易平台
  • 云推歌
  • 赞赏

廉正举报 不良信息举报邮箱: 51jubao@service.netease.com 客服热线:95163298

互联网宗教信息服务许可证:浙(2022)0000120 增值电信业务经营许可证:浙B2-20150198 粤B2-20090191-18  工业和信息化部备案管理系统网站

网易公司版权所有©1997-2023杭州乐读科技有限公司运营:浙网文[2021] 1186-054号 浙公网安备 33010802013307号