「瞭解」和「了解」有何区别?

在大陆、台湾、香港使用有什么不同?
关注者
45
被浏览
120,011

2 个回答

謝邀

關於「瞭」與「了」在現代漢語規笵(含大陸規笵、港臺規笵)中的用法,

@波斯基

講得差不多了,我在此就不贅述了。

本來這个問題到這裏也就可以結了,但是如果要刨根問底,想要瞭解一下「瞭」、「了」在{瞭解}義上的前世今生的話,那麼我下面的回答可能對您有所啓發。

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※

首先我們來看看「瞭」字。

「瞭」字《說文解字》失收,但其最早的語料見于《周禮》、《楚辭》。

《周禮·春官·序官》:「眡瞭三百人」鄭玄註:「瞭,目明也。」

《楚辭·九辯》:「瞭冥冥而薄天」洪興祖補註:「瞭,音了,明也。一音杳」

《玉篇·目部》:「瞭,目明也。」

《廣韻·蕭韻》:「瞭,目明也。」(落蕭切)

《廣韻·篠韻》:「瞭,目睛明也。」(盧鳥切)

我們可以推斷「瞭」本義即爲目明,是一个从目尞聲的形聲字。而「明白」、「明瞭」等含義,則爲「目明」的引申義。如東漢王充的《論衡》:「言於耳,則事味於心。」

「瞭」本是个上聲字(盧鳥切),後來又由目明義引申爲「能遠視也」(《康熙字典》「瞭」條下《張華註》),即今天讀作去聲「ㄌㄧㄠˋ/liào」表示遠視、瞭望義的來源。

做个小結

「瞭」

①目明也(本義)

②明白(①的引申義),如瞭解、明瞭

③遠視(①的引申義),如瞭望。

----------------------------------------------------

接着我們來看「了」

「了」字《說文解字》有收,釋爲:「尦也。从子無臂。象形」(徐鉉註曰:「盧鳥切」)。

以目前的攷古資料來看,「了」字不見于先秦古文字。筆者只在《漢印文字徵》、《秦簡牘文字彙編》等書中零零星星找到了「了」字最早的形態。所以筆者目前可以認爲「了」字字形的起源不早于秦。而且是个省形字(省自「子」)。

只有在《說文》一系的小學書中,「了」字繼承了許慎先生的遺訓,訓爲「尦也」(「尦」表示走路時足脛相交)。(這也是古代讀書人尊師重道的好習慣)

但是呢,從流傳至今的各類經史子集中的文獻上來看,「了」字均沒有訓爲「尦也」的情況。其字形、字義均不吻合,所以我們可以斷定《說文解字》中關于「了」的解釋應當是杜撰的。

(書影摘自季旭昇《說文新證》)


(「了」的古文字字形。書影摘自《古文字詁林》)

那麼「了」的本義是什麼?

目前學術界給的答覆是「待攷」,因爲現在的證據還不足。特別是「了」的古文字資料特別稀缺。

所以我只能把「了」最常用的含義列出來。(當然,這些含義也與「从子無臂」的「了」字形無關,但是有大量經典可以佐證。這種字義我們認定爲叚借義。)

「了」最常用,也是除了「尦也」以外出現最早的字義是表示終結、結束、了結

《廣雅·釋詁四》、《玉篇·了部》、《廣韻·篠韻》:「了,訖也。」

然後次常用的意思是決斷、決定。這个義項是前一个義項的引申義。

《集韻·篠韻》:「了,決也。」

今天漢語助詞讀爲「˙ㄌㄜ/le」,用在動詞、形容詞後面表示完成的助詞用法,其實也是這个字義的引申義。

除了以上字義,「了」在中古時期,還叚借了「憭」字來表示聰慧、明白。進而再引申爲明瞭、淸楚。這也是今天的問題主要涉及的部分。

《玉篇·了部》、《廣韻·篠韻》、《集韻·篠韻》:「了,慧也。」

《說文解字注·了部》:「了......叚借爲憭悟字。......」

如晉朝郭璞的《爾雅序》:「其所易,闕而不論。」

(書影摘自王力《同源字典》)

給「了」做个小結

「了」

①尦也(此爲《說文》一系的小學書特有的義項,不見于經典。當爲附會之說)

②訖也(即表示結束、了結,是「了」最早出現的義項。叚借義。叚借本字不明)

③決也(即表示決斷、決定。②的引申義)

④用在動詞、形容詞後面表示完成的助詞用法(音「˙ㄌㄜ/le」,現代漢語中「了」字最常用的意思,②的引申義)

⑤慧也(即表示聰慧、明白,引申爲明瞭、懂得、淸楚。叚借義,叚借本字爲「憭」)

----------------------------------------------------

最後我們說說「憭

「憭」說文有收,解釋爲「慧也」,也就是「憭」字的本義。

《說文解字》(大徐本):「慧也。从心尞聲。力小切」

《說文解字注》:「慧也。方言。愈或謂之慧。或謂之憭。郭云。慧憭皆意精明。按廣韵曰。了者,慧也。葢今字叚了爲憭。故郭注方言巳云慧了。他書皆云了了。若論字之本義。則了爲尦也。尦者,行脛相交也。从心。尞聲。力小切。二部。」

後來又由「憭」字「慧也」的本義,引申到了明白、明瞭等引申義。

《廣韻·篠韻》:「憭,照察」

如三國·吳國韋昭的《〈國語解〉敘》:「其所發明,大義略擧,爲已矣。」

魯迅的《致楊霽雲》:「但太隱晦,已爲一般讀者所不。」

給「憭」做个小結

「憭」

①慧也(表示聰慧。本義)

②照察(即表示明白、明瞭。①的引申義)

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※

最後作一个大總結。

在表示明白、明瞭、瞭解等義項的時候,「瞭」和「憭」使用的是本義或者是他的引申義,而「了」則是叚借「憭」的字義爲之。三个字出現這種含義的時間都比較早。

另外,「瞭」和「憭」不可理解爲異體字。他們雖然讀音相同,含義相近;但是他們倆自有他們獨自的來源和演變過程,只是後來引申爲明白、明瞭、瞭解的時候,字義相近或者是重合,再加上讀音又相同,所以容易誤認爲是來源于同一个字的異體。這種關係有點像「聯」與「連」的關係。

最後來一點擴展閱讀吧:

第一批異形詞整理表

异形词整理表(一、二批)

在閱讀這份表的時候,要牢牢記住我下面說的幾句話

1.異形詞指的是同一漢語詞的不同漢字表達形式,必須是以漢語詞爲最基本的單位,不可繼續分到漢字層級。

2.異形詞的來源多種多樣。牽涉了古今字、叚借字、不同時代的習用字、音譯外來語用字以及異體字等因素,不可一概而論。「異形詞」這个術語描述的僅僅是這一漢語詞現象,竝沒有反映出「異形詞」的成因。

_____________________________

參攷文獻

《說文解字》

《說文解字注》

《說文新證》

《古文字詁林》

《秦簡牘文字彙編》

《廣韻》

《玉篇》

《康熙字典》

《故訓匯纂》

《漢語大字典》

《同源字典》

《一切經音義》

第一段:傳統漢字

「了 liǎo」,終結的意思,組詞如「了結」「一了百了」。「了 liǎo」也作為語助詞用,通常表示事件的完成;作語助詞時,亦讀作「le」。

「瞭 liǎo」,明白、知曉的意思,組詞如「瞭解」。「瞭 liào」,遠望的意思,組詞如「瞭望」。

如果是傳統漢字範疇,內地、香港、臺灣的用法都如上述所列;但有時,因為偷懶,人們經常會(俗、誤)用「了 liǎo」來表示「瞭 liǎo」的含義。

第二段:简化字

在原本的简化字方案里,「瞭 liǎo」「瞭 liào」都被简化为「了」。后来,「瞭 liào」字被恢复。

所以现在的情况是:「瞭 liǎo」,明白、知晓的意思,简化字里简化为「了」,组词「了解」;「瞭 liào」,远望的意思,不简化,仍作「瞭望」。