盧國雄 專訪
(香港電視|371期|1974‧12‧13)
「配音工作追求的完美境界是:要使所配的對白,像是出自畫面原人之口,完全沒有使人感覺是配音的痕跡。
「我們雖不敢說已達到這種境界,但確是不斷朝着這個目標努力邁進。」
➤配音已達七年
電視藝員盧國雄,擔任配音工作達七年之久,他參加影視的幕前演出,祇是一年前開始。不過,由於他在配音的工作中,經驗日夕積累,對戲劇有深切的認識,所以他一到幕前,便有極佳的表現。
為了專心幕前的演出,他曾有一個時期離開配音的崗位,最近由於「無線」配音組加强陣容,特別邀他恢復配音工作。現他所配的片集有「紫頭巾」等。在該片集中紫頭巾(浜油賢吉)講的粤語,就是他的聲音。
➤切合畫面節奏
這位在「神偷諜影」片集因配神偷文迪(羅拔韋納)出名的藝員認為:
「配音必須切合畫面的節奏,同時對話要自然與生活化,又要與角色的性格配合。」
「配音並不是單純要語句清晰響亮,使觀眾聽得清楚那末簡單;相反的,有時為要適合劇情,反而要說得含糊不清。例如配一個醉酒的角色,那便不能把說話講得太清楚,否則便會使對白與劇中人的表情脫節了。」
➤必須配合性格
「又如戲中人物是個粗人,配對白時便要比較粗魯;若畫面上的人物是斯文淡定,講話便不能太快,否則便有「聲畫不配」之感。」
盧國雄是風趣之人。他說自己從幕後配音跑到幕前演出,是為了「七年之癢」呢!
_
緊貼「哥頓聲館庫」資訊
Facebook 專頁:哥頓聲館庫
Instagram 帳號:@gordondubbingdb