俄罗斯和白俄罗斯关系如何?

关注者
6
被浏览
27,506

6 个回答

白俄罗斯位于东欧,是一个内陆国家,面积约20.7万平方公里,人口约930万。从地图上看,白俄罗斯的大部分地区都是平原,最高峰是捷尔任斯克山,海拔仅345米。

在白俄罗斯语中,其国名为“Беларусь”,字面意思就是“白色的罗斯”。并且,“罗斯”和“俄罗斯”其实是同义词,只不过后者加了一个元音。这就好比是“中华”和“华夏”,两个词指的是同一个区域,没有任何区别。

另外,在白俄罗斯语中,“白色”的发音与汉语“白”的发音恰巧相同。所以,将“Беларусь”翻译成“白俄罗斯”,既是音译,也是意译。

然而,白俄罗斯不喜欢中文名字。2018年3月,白俄罗斯官方发表声明,将中文译名“白俄罗斯”改成“白罗斯”,去掉了“俄”字。从翻译的角度来说,这样做并没有改变中文译名的实际意思,但还是引发了很大的争议。

显然,白俄罗斯希望外界认识到白俄罗斯和俄罗斯之间存在区别。白俄罗斯之所以改名,是想强调自己与俄罗斯不是同一个国家,也不是俄罗斯的一部分,更不是俄罗斯的小弟。

其实罗斯人是东欧的一个古老民族:公元5~6世纪在由匈奴西迁引发的亚欧民族大迁徙过程中斯拉夫人逐渐分化为东斯拉夫、西斯拉夫和南斯拉夫三大分支。这其中的东斯拉夫人后来逐渐繁衍出俄罗斯、白罗斯和乌克兰三大支系。这其中的东斯拉夫人又被称为“罗斯人”。

虽然白俄罗斯、俄罗斯、乌克兰现在是三个国家,但是打根上说,属于同一个民族——东斯拉夫人。

1995年后俄语和白罗斯语同为白罗斯的官方语言,与此同时白罗斯在宗教信仰上也与俄罗斯较为相似:在以东斯拉夫人为主的俄罗斯、白罗斯、乌克兰三国中信仰东正教的人口分别占各自总人口的71%、48%、67%。白罗斯、俄罗斯、乌克兰这三个以东斯拉夫人为主的国家在语言文字、宗教信仰、民族服饰等方面的差异其实是很小的,然而这种文化上的趋同并不必然会造成国家关系的和睦。

多年来两国一直在共同推进统一经济空间、欧亚经济共同体、集体安全条约组织一体化机制建设。然而同俄罗斯的密切关系也使白罗斯人对自己的身份认同深感焦虑——他们总是要不厌其烦地向来到自己国家的外国人解释:白俄罗斯不是俄罗斯的一部分,世界上不存在“黑俄罗斯”这样的国家。白罗斯改名也许就是想强调自己与俄罗斯不是同一个国家,也不是俄罗斯的一部分。

小声的说:白俄罗斯其实一直有点看不上俄罗斯人。

他们觉得俄罗斯被蒙古人统治过,不再是纯粹的斯拉夫人;而白俄罗斯人虽然被波兰、立陶宛统治过,但怎么说也是斯拉夫人老祖先的后代,是纯正的斯拉夫人。所以他们在名字里强调了“白”

白俄罗斯和俄罗斯两国的关系,确实在今天看来,没什么关系,是两个彼此独立的国家;但是不论在民族历史还是当今的政治合作上,两个国家的确存在着千丝万缕的联系。

作个比较,应该是大宋与大理的关系。