崩坏世界の歌姬_百度百科

崩坏世界の歌姬

初音ミク和梦璟SAYA演唱的歌曲
收藏
0有用+1
0
《崩坏世界の歌姬》是初音ミク、梦璟SAYA演唱的歌曲,由夏轶瀚填词,蔡近翰谱曲。
中文名
崩坏世界的歌姬
外文名
崩坏世界の歌姬
歌曲时长
0时3分46秒
歌曲原唱
初音ミク梦璟SAYA
填    词
夏轶瀚
谱    曲
蔡近翰
编    曲
郑小宇
歌曲语言
日文
别    名
日渐崩溃的初音未来

简介

播报
编辑
这首歌本是国人为初音所创作,后被用作崩坏学园2主题曲。

歌曲歌词

播报
编辑
日文歌词
甘い夢が思い出の中
终りまで
汚れた哀しい笑颜
失って君の温もり
ノイズの涡に卷き込んで
崩れて世界の中
星の光 消えて逝くの 终りの日
優しく身を捧げて
「赤い月が血塗れ町を…」
悲鸣の歌姫の呗
甘い夢が思い出の中
终りまで
なくなった记忆の真実
むしばまれた体の奥
懐かしい声を闻こえるの最後の呗
激しく身を抱き缔め
「赤い月が终りの世界を…」
哀しい歌姫の呗
淡い梦が真実の裏に
消えるまで
「赤い月が血塗れ町を…」
悲鸣の歌姫の呗
甘い夢が思い出の中
终りまで
中文歌词(翻译)
甜蜜的梦在回忆之中
直到终结
被血污的悲伤的笑脸
流失的你的体温
卷入噪音的漩涡之中
在这渐渐崩坏的世界
在星光消失的那末日
温柔的将身体献出
红色的月光照在血染的街道
悲鸣的歌姬在歌唱
甜美的梦在回忆之中
直到终结
失去的记忆的真实
被腐蚀的身体的深处
熟悉的声音是那最后的歌声
用尽全力抱紧身体
红色的月光照着终结的世界
悲伤的歌姬在歌唱
淡淡的梦向着真实的反面而去
直到消失
红色的月光照在血染的街道
悲鸣的歌姬在歌唱
甜美的梦在回忆之中
直到终结
中文歌词(填词)
泠鸢yousa 作词月盈亏不曾凋谢
整夜怒放的鸢尾
随悲歌幻灭
流转的夜色在瞳孔溶解
滴入冰晶般甘美的眼泪
四散开的悲哀逐渐凝结
嵌入不再变换的世界
天空赤红的满月渗出的温润 将灵魂撕裂
不知不觉 就要散去体温
月盈亏 不曾调谢
整夜怒放的鸢尾
那妖颜 颤动歌姬的眼睫
这颓然的世界
陷入殷红的梦魇
随悲歌幻灭
将遗忘的面容刺入灵魂
伴随着痛觉一片一片撕裂
逐渐崩坏的世界 悲鸣着点燃如火的笑靥
不知不觉 再也无路可退
月盈亏 无声凋谢
整夜怒放的鸢尾
那妖冶 颤动歌姬的眼睫
这颓然的世界
浓墨浸染的一切
随悲歌崩裂
月盈亏 无声凋谢
整夜怒放的鸢尾
那妖颜 颤动歌姬的眼睫
夜幕如血 飞溅
浓烟弥漫的世界
随悲歌幻灭