日语学起来比英语难吗?

请分成三个方面说: 1. 对于汉字使用者(如中国人) 2. 对于不使用汉字但多多少少有联系的(如朝鲜人韩国人等等) 3. 对于非汉字文化圈亦非英语母语…
关注者
637
被浏览
1,036,453

224 个回答

日语入门简单,越学越难。英语看似困难,实则越学越快。”对于我们来讲,日语比起英语,是入门快、进阶难。

日语汉字很简单,但背单词的时候你会发现最麻烦的就是汉字。因为日语汉字读音不是规则的,比如一个“生”字,在日语有104种读音,只能死记硬背。

1、日语有自动词和他动词,比如“我开门”的开是他动词、“门开了”的开是自动词,自动词本身就有被动意义。这两个开在日语里是两个词,但都是成对出现,两者一般只差一个字母。英语有类似的及物动词和不及物动词之分,但没有日语这样成对有规则的出现,必须特别记忆,比如begin和start:可以说The race begins,不能说The race starts。这一点日语算是扳回一局、

2、其次,语音。日语的发音堪称世上最简单的, 基础五十音图(其实只有四十五个音), 加上浊音, 拗音等才102个音, 记住之后, 你所有的日语句子就会读了, 相比于中文和英语的发音实在少的可怜。

3、想学好一门语言肯定是不容易的,不下功夫好好学是没有办法学到精髓的。第二语言的学习,除了靠书本上的知识之外,还需要平时的积累以及自己的兴趣使然。

4、语言这个东西,因人而异。学习是一方面,兴趣也是一方面,不都说兴趣就是最好的老师嘛。

5、换句话说,你喜欢什么,再大的困难都不会是困难了。

学日语,其实并不难,关键看你怎么对待这件事情,使用什么样的方式解决问题,或许报班能够起到的帮助会更大一些。

如果你觉得线下的日语培训机构,价格收费太贵了,或者是教学方面未能够很好的满足你的学习需求,大家也可以试试线上的日语培训方式,目前有很多线上日语培训,教学体系完善,经验丰富,可以很好的帮助你提高学习效率,学好日语这门语言。

在线授课模式,不会受到地域的限制,任何一家机构只要教学合适,价格能接受,就可以报班学习。而且可以根据学员的现阶段学习情况,制定学习计划,安排外教老师进行一对一教学辅导,价格不贵,教学有针对,各种学习需求都可以很好的满足,潜力很大,在这里也把上课网址分享给大家:

如果上面的一对一免费体验课链接不能打开,可以手动复制下面这个链接到浏览器内打开:

001jp.com/cg

日语在国际上是出了名的难,尤其是从没接触过表意文字的老外,汉字绝对是一大苦手。不过比起全是表意文字的汉语来说还是要好很多,有许多老外是先学了日语再来学汉语的。

韩语/朝语算是最接近日语的一门外语。韩语和日语语法很像,都是黏着语、都是主宾谓、都有类似的动词变位、都分敬语和平语。总之大多数日语有汉语没有的语法现象,韩语也是有的。所以东北那边的朝鲜族学生,很多外语都学日语而不是英语,高考也考日语;韩国高中规定学生必须选修一门二外,超过80%的学生会修日语,所以受过正常教育的韩国人多少都会一点日语。

关于韩语和日语的关系,至今没有定论,韩语除了语法和日语相近以外、还有很多来自日语的词汇,但这些词汇都是近代日本殖民时期传入的,或者都同时来自汉语,而古代韩语和日语的固有词汇目前找不到一对相似的,这就为日语和韩语的联系又蒙上了一层神秘面纱。


对于讲汉语的中国人来说,日语看上去因为有大量汉字、而且发音简单,所以很易学。其实不然,日语比起英语,是入门快、进阶难:

1、日语的语法很乱,有很多很多的固定句式,这些都必须单独记忆。在英语靠一两个动词形容词表示的语义,到了日语就是一个近乎独立的句式,

2、日语是黏着语,英语是半屈折半孤立语,汉语则是完全的孤立语。要表达某种语气,汉语可以加各种副词、叹词,英语可以使用情态动词,而在日语要么只能从连接主宾谓之间的助词下手,要么就是动词变形。日语动词的变形不像英语只有单复数、过去式、过去分词、比较级最高级那么简单,而是有te形、ta形、命令形、意志形等,差不多10种,而且每一种的用法也不是唯一的。不过日语这方面也有一点好处,就是除了固定一两个不规则的,其他动词的变形都有规律可循。

3、日语语序是主宾谓,到后面有了从句以后会很绕人的。

4、日语有自动词和他动词,比如“我开门”的开是他动词、“门开了”的开是自动词,自动词本身就有被动意义。这两个开在日语里是两个词,但都是成对出现,两者一般只差一个字母。英语有类似的及物动词和不及物动词之分,但没有日语这样成对有规则的出现,必须特别记忆,比如begin和start:可以说The race begins,不能说The race starts。这一点日语算是扳回一局

5、日语不像英语,词和词中间有空格,而是类似汉语一样一句就这么不间断下来。对于词汇量不牢固的人来说,有时候把一句话中的词挑出来都有可能挑错,句式再复杂一点就更不用说了。

6、看上去日语汉字很简单,但背单词的时候你会发现最麻烦的就是汉字。因为日语汉字读音不是规则的,比如一个“生”字,在日语有104种读音,只能死记硬背。

6、日语还有一个大多数亚洲语言共有的特性:就是注重说话的Manner(可以翻译成语气、态度、礼节等,但是概括起来还是这个词比较好)。在英语对于正式和非正式场合,往往注意下词汇的使用就可以了。而在日语就有敬语和平语的差别,敬语当中也分语气重和语气轻的,整个句式搭配都不一样。不要小看这个Manner,有时候在中文里意思相近,但用上不同Manner的句式,可能表达的意思就完全相反。曾经有不少中国网友到日本论坛发帖,因为用错句式而经常造成误会。

其实日语这方面还不算什么,泰语与之相比是有过之无不及:泰语的“我”就分男女、根据不同场合,表达和对方的辈分、职业等差别,甚至是王室背景时,又有特殊的变化。泰语不仅分敬语和平语,而且也有男女的变化,比如问好的“Sawadika”其实是女孩子才这么说,Sawadi是本体,后面那个拖长音的ka是女用的敬语结尾,如果是男的后面那个ka要发的短促有力。不少外国男游客,不分青红皂白见人就拖长音说Sawadika,其实当地人心底里都在笑你呢。

------------------------------------

补一句,其实对比法语、西语、德语甚至俄语来讲,英语同样是“越学越难”。因为除英语以外的欧洲语言,语法大多十分严谨,虽然词法句法繁琐,但一旦掌握之后基本可以畅通无阻。。英语和日语则不然,虽然发音和基本语法都很简单,但有大量需特别记忆的固定搭配和习惯用法,有些母语者都不一定能完全掌握。