粤语中以「-m」和「-p」为韵尾的字有哪些?
在学习粤语。因为懂日语,所以利用日语汉字的音读,可以对应出 韵尾t 韵尾k 的字。但日语音读中韵尾m 和韵尾p 的字无法体现。
关注者
6被浏览
9,5795 个回答
谢谢邀请,我就简单说几句。建议对着评论里面
@poem老师的那个中古音字音表进行比对。辞书的话,《新汉语林》里对字音也有详细的记述。
m尾的字你只能查字表了。
p尾的字倒是有迹可循的。如t尾的ち、つ,k尾的き、く,以前p尾是写成フ[pɯ]的。但是后来这个p尾发生变化:
(ワ行転呼)
フ[p] → フ[ɸ] → フ[w] → Ø
↘
现在的ふ[ɸ]
比如“级”(粤语 kap1)字,它在日语的变化大约是这样的:
キフ[kipɯ] → キフ[kiɸɯ] → キフ[kjɯː] → (开始使用现代假名遣)きゅう[kjɯː]
就变成你所见的长音了。
不过,不是所有长音都是p尾变过来的,比如こう音字至少有コウ、クワウ、カフ、カウ四种历史假名遣写法,其中只有カフ来自入声韵。
当然这只供参考,对应关系上也是汉音较为系统。作为兴趣上的比对可以,但是如果将日语和粤语的这一层关系看得过于绝对,就会犯先入为主的错误,一些自中古以后发生的个别变化也会被忽略,在一些特例上踩坑。因此,还是建议直接看字表。说到这我就想起一个字:
“法”,平水韵⦅洽(入)⦆,中古拟音[pɨɐp]或[pĭwɐp],日语汉音ほう(ハフ),粤语faat3
(《分韻撮要》里“法”字已经从法小韵变为發小韵)