YATTA!
Alright!
Description: -
Lyrics: Happa-tai
Music: Dance*Man & The Bandman
Arrangement: Dance*Man & The Bandman
View romaji/english lyrics
New Feature! Mouseover a kanji character for lookup information!
G
R
�_�u��E
N
LEAVES
G
R
�_�u��E
N
LEAVES
It's so easy
Happy go lucky
We are the world
We did it
�q���[�q���[�q���[�q���[
�I�X�I�X�I�X�I�X
��������������������
���w���i
�����A�C
�t����
�������ꂦ����
�����Ă��邩��LUCKY��
��������������������
���I�m��
���{���
���Ȃ邮�炢
���N��
Everybody say�@������[�I
���{�L���[�L���[
�y�ł��z
�������̓����_�z�[
������邳��Ă�
�ӂƂ�
�����
�O�[�O�[�O�[�O�[
�p�X�p�X�p�X�p�X
�y���͂�[�z
��������������������
�X
��������
�Q�N���ŃW�����v
�ǂ�Ȃ������Ƃ��邾�낤
������������LUCKY��
��������������������
�N��
������
���E��
�����
����������
������
�^��
����
��������
�C�������[�I
��
�����炤�߁[�I
�y������[�I�z
����
���������炠�������[�I
�y������[�I�z
������
�������炨������[�I
�y������[������[�I�z
�������Ă݂��炩�킢�[�I
�y������[�I�z
It's so easy
Happy go lucky
We are the world
We did it
�q���[�q���[�q���[�q���[
�I�X�I�X�I�X�I�X
����
��������
�قق��݂��ꂽ
�Q
�x��
�����Ȃ��������Ă���
�N��
��������LUCKY��
�����s��
�����s�M
���Z�b�g���������
�������I
�݂��
���邩��
�y�����[�I
��������������������
���w����
���[�r�[�X�^�[
�t����
�����Ȃ����
�݂��
������HAPPY��
��������������������
����
�z����
����
�f����
���Ȃ邮�炢
���N��
Everybody say ������[�I
G
R
�_�u��E
N
LEAVES
G
R
�_�u��E
N
LEAVES
�o�CQ�`�I
The word "Yatta" can have several translations. It can mean, "Alright!" or, "I/We did it!" or, "Yes!" or, "Yeah!" It just a saying you say when you've accomplished something, and are very proud of it. I chose "Alright" for this translation because it sounds better then anything else with the music ("Yat-ta," has the same number of syllables as, "Al-right"). But since they do say, "We did it," in English, that could also go there.
Transliterated by KeriiTranslated by The ScottA
See an error in these lyrics? Let us know here!