Hello, what are you looking at? (你們在看什麼?)
Just look around, and we are interested in thiscustom. (四處看,我們對這個習俗很有興趣?)
Why not come inside? (怎麼不進去呢?)
We are not sure if women are permitted or not (我們不確定女生是不是能進去)
Okay, I go first. (好的那我先進去)
當我往前騎一點點的時候,我已經分辨不出到底要去的寺廟在哪了,因為整排都是寺廟,例如:Wat Sene , Wat Xaiyaram, Wat SopSickhram; 其中Watsene 特別像緬甸的佛塔,保存得非常好,如果有去過緬甸瓦城的大皇宮,那麼在這邊會有一種熟悉感。另外在這邊也會看到許多小沙彌跟和尚在上課。在寮國,每座寺廟仍賦有教育的意義,因為並不是每個人都可以去唸大學。這時寺廟扮演很重要的教育角色 而隔壁的Wat Sop Sickhram,可以看到僧侶們的宿舍,以及他們生活的場景,這些寺廟是不收費的,但記得都必須脫鞋子才能進去參拜,一樣隨意捐。