「修」和「脩」的用法相同嗎,如果相同,二者哪個正?

今天國學課上先生說「修」真正是寫作「脩」。我不曉得我是沒聽清還是怎麼了。所以現在很困惑。
关注者
56
被浏览
40,363

4 个回答

謝邀。

這又是一道好問題,看得出題主是經過思攷了的。

一直以來我就認爲,漢字中的或體、古今字、通叚字都是很値得研究的現象,通過這種用字的對比可以發掘出許多漢字演變的規律。

而題主所說的「修」和「脩」正是這種例子。

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※

(以下內容含有大量的古文字字形以及語例,如果沒耐心的可以直接看我最後面的總結)

接下來切入正題。

先直接回答本問題:「修」和「脩」的用法基本相同,都有修長、修飾等含義。但是在作肉脯等含義時,「脩」不可寫作「修」(如我們中國古代入學敬師的禮物叫做「束脩」)。至於孰爲正,還請聽我細細道來。

本文共分三部份

1.「修」和「脩」字形各自出現最早的年代

2.「攸」(「修」和「脩」)族字通假的語例

3.筆者的總結

——————————————

1.「修」和「脩」字形各自出現最早的年代

首先說一下「修」和「脩」各自出現的年代。

「脩」字最早見於戰國末期的金文中,如下圖所示

(見董蓮池《新金文編》(2011))

而「修」字則沒有戰國時期的出土文字資料,「修」字形最早出現在漢代。

如《漢印文字徵》中所錄入的漢印文字

又如定縣漢墓竹簡

——————————————————————————————

2.「攸」(「修」和「脩」)族字通假的語例


那麼之前的出土文獻(此処主要指近現代發現的戰國秦漢時期的簡牘)中遇到「修」字怎麼辦呢?

他們都用別的字來表示了。

用來表示「修」的字有「攸」、「脩」、「⿲彳丨(⿱攵肉)」(此字當爲「脩」之訛字,即易「亻」爲「彳」)等。

其具體語例如下

(見白於藍《戰國秦漢簡帛古書通假字彙纂》(2012),括號中的爲今字,括號外的爲簡牘中的原文)

———————————————————————————

筆者的總結

在上古時期,漢語和漢字的發展其實是不平行的,很多既有的漢語詞沒有對應的漢字,即漢語的濫觴及發展均先於漢字。(因爲漢字是爲記錄漢語而服務的)

這个現象就在這組「攸」族字中得到了體現。

早在殷商甲骨文中,就已經有了「攸」字的存在。如下圖

其字形从「人」从「攴」(即「攵」,手執杖形),會意爲執杖擊人(葉玉森之說)。「攸」中間的一豎,是金文中的飾筆演變過來的,我們不必理會。(說文把這个飾筆演變過來的部件理解成「水省」,然後把「攸」理解爲「行水」,不可從)

後來「攸」字本義漸廢,這个字形主要用來指代同音的表示的漢語詞(這个漢語詞本無其字,也一直沒有造出本字)。換句話說,即「長、遠」等含義,是「攸」字的叚借義。

後來字義分化,由「攸」字派生了一系列的攸族字,他們有「條」、「脩」、「修」、「悠」等。(這些後起攸族字的發端應該在集中在戰國秦漢之際,其中「修」和「悠」出現得比較晚)

這組字的特徵是其字義與長、遠及其引申義有關,而且在該字沒造出之前,其所代表的詞由「攸」或者攸族字中出現得比較早的字來表示

段玉裁在《說文解字注》「攸」字下云:「小司馬云:王劭按張徽所錄會稽南山秦始皇碑文,脩作攸。……用此知小雅,大雅毛傳皆云脩,長也。經文脩字皆攸之假借。本作攸,後改耳。」,又道:「釋詁:永悠迥遠遐也。悠當作攸。」其說甚是。

另外我在本文前面貼的《戰國秦漢簡帛古書通假字彙纂》,也可證「攸」與「修」的古今字關係。

有了這麼多鋪墊,我們再來看「修」和「脩」字,就能輕鬆地找出他們之間的脈絡了:

1.表示長、遠等含義時,最早使用的的是「攸」字(爲叚借義,記爲①)。

2.之後這个字義分化,又造了从肉攸聲的後起形聲字「脩」,來表示長條狀的乾肉(①的分化義,此処記爲②);同時這个後起字「脩」還經常用來表示「攸」字長、遠的含義(即①)。

3.到了漢代,人們爲修飾義(筆者不知這个含義是否與長、遠義有關,暫存疑。此処記爲③)造了一个从彡[1]攸聲的「修」字。這个「修」字也好巧不巧,也被人用來表示「攸」字長、遠的含義(即①)。

至此,「攸」、「修」、「脩」之間就產生了錯綜複雜的關係,通過比較傳世文獻(用今文字書寫的流傳至今的文獻)與出土文獻(由攷古發現的用古文字書寫的反映了當時用字的文獻)的用字,這種關係就更加明顯。

4.至於从心攸聲後起字「悠」,其造字本義是「憂也」(記爲④),但是在實際使用時也很大程度繼承了「攸」字的長、遠義(如悠長、悠久等)。从木攸聲的後起字「條」,表示細長的枝條(記爲⑤),算是長、遠義的引申義。

以上義項可表示爲

①長、遠

②長條狀的乾肉,①的引申義

③修飾

④憂思

⑤細長的枝條,①的引申義

攸:①

脩:①②

修:①③

悠:①④

條:⑤

[1]其中从「彡」的字多與紋飾有關,如彫刻的「彫」,花紋的「彣」(爲「文」的加形旁後起分化字)等

最後我們再來看這道題

題主問「如果『修』和『脩』的用法相同的話,二者哪個正?」

我在此明確回答,從文字演變的先後來說:

如果是①長、遠的含義,那麼沒有正字,只是「攸」使用最早。

如果是③修飾的含義,那麼「修」是正字。

如果是②長條狀的乾肉的含義,那麼「脩」是正字。

————————

來个小補充

唐宋八大家之一的歐陽修先生,他把他自己名字寫成「歐陽脩」,這算是崇古思想,因爲「脩」用來表示長久的含義比「修」要悠久。

tips: 歐陽叔。永,脩,長也。

最早是只有「脩」字的,「肉」字旁,「攸」声。它的含义是「肉干」「干肉」。

后来,有个「xiū 理」「xiū 长」的含义,没有字表示,人们就用「脩」来表达,是为「假借」。

再后来,人们认为「肉」字旁的「脩」拿来作「xiū 理」「xiū 长」的用字不太合适,于是换偏旁写成「修」。有很长一段时间内,「xiū 理」「xiū 长」的用字是「脩」「修」并用的。

再后来,「修」就完全代替「脩」来表达「xiū 理」「xiū 长」的含义了。

所以,如果我们在古籍里看到用「脩」表达「xiū 理」「xiū 长」含义的话,就知道是那个「修」字还未产生,或「脩」「修」混用的年代的书了。

ps:表示「干肉」「肉干」的含义,只能用「肉」字旁的「脩」。

哪个「正」?这个「正」的标准是?

如果以最早使用记录来看,「脩」正,但它也只是假借用为「xiū 理」「xiū 长」的含义的。

如果结合「最早出现记录」和「形义耦合度」,那可能就可以说「修」正。

「正」的标准,对判定哪个字比较「正」,很重要。但是相比花时间讨论这个模糊的「正」的定义,不如梳理它们演变的脉络。然后剩下的问题就是仁者见仁了,尊重每个人的用字习惯,只要这个用字习惯是合理的。

具体的年代还得邀

@趙瑾昀

来解答,具体的音韵关系邀

@poem

来解答。