为什么读不进去老外写的书?

我对国内作家的书籍很是钟爱,也很有读书的欲望,但是只要一读到老外的书(日本的还好,毕竟人名儿不长,柯南看多了就习惯了),读书的欲望直接被熄灭了,目前在…
关注者
54
被浏览
37,738

34 个回答

在阅读外国文学时,一定要注意版本,这对于无法直接阅读原文的初学者来说尤为重要。

那我就贴我们川大《外国文学史》老师推荐给我们的外国文学阅读书目大家可以有一个较为专业的参考:

一:外国文学史阅读书目

基本部分:

1.《希腊的神话和传说》 (德)斯威布,楚图南译,人民文学出版社1977年版

2.《荷马史诗·伊利亚特》 (古希腊)荷 马,罗念生译,人民文学出版社2005年版

3 《俄狄浦斯王》 (古希腊)索福克勒斯,《古希腊悲剧经典》,罗念生译,作家出版社1998年版

4.《神 曲》 (意)但 丁,王维克译,人民文学出版社1980年版

5.《十日谈》 (意)薄伽丘,方 平等译,上海文艺出版社1983年版

6.《巨人传》 (法)拉伯雷,鲍文蔚译,人民文学出版社1998年版

7.《堂吉诃德》 (西班牙)塞万提斯,杨 绛译,人民文学出版社1978年版

8.《亨利四世》 (英)莎士比亚,朱生豪译,人民文学出版社1984年版

9.《威尼斯商人》 (英)莎士比亚,同上

11.《哈姆雷特》 (英)莎士比亚,同上

12.《培根论说文集》 (英)培 根,水天同译,商务印书馆1983年版

13.《吝啬鬼》 (法)莫里哀,《莫里哀喜剧》,李健吾译,湖南人民出版社1982年版

14.《鲁滨逊飘流记》 (英)笛 福,徐霞村译,人民文学出版社1997年版

15.《忏悔录》 (法)卢 梭,远 方译,人民文学出版社1994年版

16.《少年维特之烦恼》 (德)歌 德,杨武能译,人民文学出版社1997年版

17.《浮士德》 (德)歌 德,董同樵译,复旦大学出版社1982年版

18.《叶甫盖尼·奥涅金》 (俄)普希金,《普希金小说戏剧选》智量译,人民文学出版社1994年版

19.《抒情歌谣集》 (英)华兹华斯,《华兹华斯抒情诗选》,黄杲炘,上海译文出版社2000年版

20.《悲惨世界》 (法) 雨 果,李丹、于方译,人民文学出版社1978版

21.《红与黑》 (法) 司汤达 ,郝运译,上海译文出版社1986年版

22.《高老头》 (法) 巴尔扎克,傅 雷译,人民文学出版社1985年版

23.《双城记》 (英)狄更斯,石永礼译,人民文学出版社1993年版

24.《死魂灵》 (俄)果戈理,满 涛等译人民文学出版社1983年版

25.《罪与罚》 (俄)陀思妥耶夫斯基,朱海观等译,人民文学出版社1982年版

26.《复 活》 (俄)托尔斯泰 ,草 婴译,上海译文出版社1983年版

27.《约翰·克里斯朵夫》 (法)罗曼·罗兰,傅 雷译,人民文学出版社1980年版

29.《马克·吐温中短篇小说选》(美)马克·吐温,叶冬心译,人民文学出版社2001年版

30.《玩隅之家》 (挪威)易卜生,梁佳译,天津人民出版社2008年版

31.《静静的顿河》 (苏)肖洛霍夫,金 人译,人民文学出版社1988年版

32.《老人与海》 (美)海明威,董衡巽译,漓江出版社1987年版

33.《变形记》 (奥地利)卡夫卡,李文俊译,北京燕山出版社2005年版

34.《禁 闭》 (法)萨 特,《萨特文集》,沈志明等译,人民文学出版社2005年版

35.《等待戈多》 (法)贝克特,《荒诞派戏剧选》外国文学出版社1998年版

36.《百年孤独》 (哥伦比亚)马尔克斯,黄锦炎等译,上海译文出版社1984年版

37.《沙恭达罗》 (印)迦梨陀娑,季羡林译,人民文学出版社1984年版

38.《一千零一夜》 (阿)纳训译,人民文学出版社1978年版

39.《泰戈尔诗选》 (印)泰戈尔,冰心译,湖南人民出版社1981版

40.《雪国》 (日)川端康成,高慧琴译,漓江出版社1985版

提高部分

1、《美狄亚》 (古希腊)欧里庇得斯,《古希腊悲剧经典》,罗念生译,作家出版社1998年版

2、《坎特伯雷故事》 (英)乔 叟,方 重译,上海译文出版社1983年版

3、《小癞子》 (西班牙)佚名,杨 绛译,上海译文出版社1978年版

4、《乌托邦》 (英)托马斯·莫 尔,戴镏龄译,商务印书馆1982年版

5、《暴风雨》 (英)莎士比亚,朱生豪译,人民文学出版社1984年版

6、《失乐园》 (英)弥尔顿 ,殷宝书译,《弥尔顿诗选》人民文学出版社1958年版

7、《伪君子》 (法)莫里哀,《莫里哀喜剧》,李健吾译,湖南人民出版社1982年版

8、《波斯人信札》 (法)孟德斯鸠,罗国林译,译林出版社2000年版

9、《阴谋与爱情》 (德)席 勒,廖辅叔译,人民文学出版社1955年版

10、《唐 璜》 (英)拜 伦,査良铮译,人民文学出版社1980年版

11、《雪莱抒情诗选》 (英)雪 莱,査良铮译,人民文学出版社1982年版

12、《巴黎圣母院》 (法)雨 果,陈敬容译,贵州人民出版社1980年版

13、《德国,一个冬天的童话》 (德) 海 涅,艾思奇译,作家出版社1954年版

14、《红字》 (美)霍桑,胡允桓译,人民文学出版社2003年版

15、《草叶集》 (美)惠特曼,赵萝蕤译,重庆出版社2008年版

16、《欧也妮·葛朗台》 (法)巴尔扎克,傅雷译,人民文学出版社1985年版

17、《名利场》 (英)萨克雷,杨必译,人民文学出版社1957年版

18、《简·爱》 (英)夏洛蒂·勃朗特,吴钧燮译,人民文学出版社2005年版

19、《钦差大臣》 (俄)果戈理,刘逢祺译,光明日报出版社2007年版

20、《卡拉马佐夫兄弟》 (俄)陀思妥耶夫斯基,耿济之译,人民文学出版社1981年版

21、《安娜·卡列妮娜》 (俄)托尔斯泰,周扬等译,人民文学出版社1978年版

22、《契诃夫小说选》 (俄)契诃夫,汝 龙译,人民文学出版社1984年版

23、《德伯家的苔斯》 (英)哈 代,张谷若译,人民文学出版社1957年版

24、《恶之花》 (法)波德莱尔,杨松河译,译林出版社2003年版

25、《欧·亨利短篇小说选》 (美)欧·亨利,王永年译,人民文学出版社2003年版

26、《美国的悲剧》 (美)德莱塞,黄禄善等译,燕山出版社2005年版

27、《母亲》 (俄)高尔基,瞿秋白等译,人民文学出版社1980年版

28、《伊凡·杰尼索维奇的一天》(苏)索尔仁尼琴,斯 人译,人民文学出版社2008年版

29、《日瓦戈医生》 (苏)帕斯捷尔纳克,蓝英年等译,外国文学出版社1987年版

30、《荒 原》 (英)艾略特,赵萝蕤等译,北京燕山出版社2006年版

31、《尤利西斯》 (爱尔兰)乔伊斯,萧 乾、文洁若译,译林出版社2005年版

32、《第二十二条军规》 (美)海 勒,程爱民等译,译林出版社2009年版

33、《旧约》 (希伯来)《圣经故事·旧约篇》,洪佩奇等译,译林出版社2000年版

34、《源氏物语》 (日)紫式部,丰子恺译,人民文学出版社1980年版

35、《我是猫》 (日)夏目漱石,胡雪、由其译,人民文学出版社1958年版

36、《棉被》 (日)田山花袋,许昌福译,吉林大学出版社2009年版

理论部分:

37、《外国文学史》(欧美卷) 朱维之、赵澧主编,南开大学出版社2005年版

38、《外国文学史》(亚非卷) 朱维之主编,南开大学出版社1998年版

39、《二十世纪欧美文学史》 张玉书主编,北京大学出版社1995年版

40、《当代西方文艺理论》 朱立元主编,华东师范大学出版社1997年版

41、《20世纪欧美文学热点问题》 曾繁仁主编,高等教育出版社2002年版

42、《从现代主义到后现代主义》 刘象愚等主编,高等教育出版社2002年版

43、《西方文学“人”的母题研究》 蒋承勇著,人民出版社2005年版

44、《西方文学“两希”传统的文化阐释》蒋承勇著,中国社会科学出版社2003年版

45、《西方后现代主义文学研究》 曾艳兵著,中国社会科学出版社2006年版

46、〈圣经〉视阈中的东西方文学》 梁 工等著,中华书局 2007年版

47《西方文艺理论名著选编》(上、中、下)伍蠡夫等主编,北京大学出版社2001年版

48《比较文学概论》 杨乃乔主编,北京大学出版社 2002年版

二、《外国文学史》推荐阅读必读书目

在阅读时,请大家注意版本,这对于无法直接阅读原文的初学者来说尤为重要。

1、 荷马史诗*伊利亚特

(希)荷马 / 2001-09 / 人民文学出版社 / 26.00 / 平装 / 罗念生,王焕生 /

推荐罗念生翻译的版本,译文较准确。陈中梅版次之。

2、 索福克勒斯悲剧二种

(古希腊)索福克勒斯 / 1961-01-01 / 人民文学出版社 / 外国文学名著丛书 / 0.46元 / 精装 / 罗念生

悲剧是古希腊人留给后人的经典,尤其是索氏的悲剧。

3、 神曲

但丁 / 2004-05 / 人民文学出版社 / 地狱篇·炼狱篇·天国篇(三册) / 43.00 / 平装 / 田德望

恩格斯的评价,中世纪的最后一位也是新时代的第一位诗人。

4、 浮士德

(德)歌德 / 1994-11-1 / 人民文学出版社 / 19.5 / 平装 / 绿原

5、 堂吉诃德

塞万提斯 / 2001-11-01 / 人民文学出版社 / 38.0 / 平装 / 杨绛 / 全2册

昆德拉把现代小说称为:塞万提斯的遗产。

6、 莎士比亚全集

莎士比亚 / 人民文学出版社 / 平装

如果你想追求畅快的阅读感受,朱生豪的译本无疑是最好的选择;但如果你想从事研究,梁实秋的译本做到了忠于原著。没有莎士比亚,就没有欧洲的文明,不是戏言。

7、 失乐园

(英)弥尔顿 / 1996-3-1 / 天津人民出版社 / 28.0 / 精装 / 朱维之

宗教文学,可以加深对基督教教义的理解。朱维之的译本。

8、 鲁滨孙飘流记

(英)笛福 / 2003-01 / 人民文学出版社 / 11.00 / 平装 / 徐霞村

冒险小说。现在看来很让人费解这部艺术水准不高的作品,何以吸引了当时的读者。联系当时的时代状况你便会明白,殖民主义思想最早在这部作品中有所表现。

9、 忏悔录

卢梭 / 1982-9-1 / 人民文学出版社 / 29.80 / 平装 / 黎星 / 范希衡

这里推荐的不是他的哲学著作,但是由于“卢梭的面具”成为人格面具的代名词,因此,通过这部小说,你会对他自觉的“善感性”思想有所省悟,这也是他的哲学思想中核心的部分.

10、 巴黎圣母院

(法)雨果 / 1982-6-1 / 人民文学出版社 / 22.50 / 平装 / 陈敬容

电影的版本比翻译的版本还多,这能说明什么问题?

11、 红与黑 / Le rouge et le noir

司汤达 / 2006-8-1 / 上海译文出版社 / 17.0 / 平装 / 郝运

1830年是个不寻常的年代,这部作品的不寻常也正在于作者的预言,他的作品不是写给当时的人看的,过八十年后人们才会逐渐理解他。这就是不朽吗?

12、 高老头

(法)巴尔扎克 / 1989-9-1 / 人民文学出版社 / 16.8 / 平装 / 傅雷

事实上,他的全集都应该通读,像是一个睿智的哲学家在与你交谈,尽管他的描写技巧在现在看来显得非常没有效率。高老头被西方学界称为:资本主义时代的《李尔王》,其中的分析就不展开了。其美学价值可见一斑。傅雷的版本没什么挑剔的。

13、 包法利夫人

(法)福楼拜 / 2003-1-1 / 人民文学出版社 / 12.00 / 平装 / 李健吾

在现代小说中,该作品成为他们效仿的典范。精神分析也偏爱此作品。

14、 恶之花 巴黎的忧郁

(法国)波德莱尔 / 1996-10-1 / 人民文学出版社 / 24.1 / 平装 / 钱春绮 / 513

建议读英文本。学习法语只为读懂该作品也是件快事。

15、 呼啸山庄

艾米莉·勃朗特 / 1999-1-1 / 人民文学出版社 / 27.3 / 精装 / 张玲 / 张扬

哥特小说的压抑氛围,恐怖的气氛,开爱伦坡之先河。

16、 普希金抒情诗选集(上,下)

普希金 / 1982年 / 江苏人民出版社 / 1.37元 / 平装 / 查良铮 / 1070页 奥涅金是所有曾经年轻过的男孩子的回忆。

17、 死魂灵

(俄)果戈理 / 2002-09 / 人民文学出版社 / 16.00 / 平装 / 满涛,许庆道 数学般的精确,出人意料的玩笑。第一次接触俄国人的幽默,竟然也能笑出来,相比之下,英式幽默太难懂了。

18、安娜卡列尼娜

(俄)托尔斯泰 / 1979-03 / 人民文学出版社 / 19.90 / 平装 / 汝龙 作者超越了过去情感小说的一切藩篱,是深刻的批判现实主义小说的典范。

19、 易卜生戏剧四种

易卜生 / 1958年10月北京第一版 / 人民文学出版社 / 1.00 / 潘家洵 社会剧,反映了当时风起云涌的大革命风暴的来临。

20、 莫泊桑中短篇小说全集(1)

莫泊桑 / 2006-6-1 / 上海译文出版社 / 27.0 / 平装 / 郝运 / 王振孙

细节的意义在他的作品中尤为突出。写小小说应该以他的作品为榜样。

21、 金钱

(法)左拉 / 1996-12-1 / 人民文学出版社 / 19.0 / 平装 / 金满成

批判现实主义小说永恒的话题-”金钱”.这部小说对金钱的认识远远比巴尔扎克深刻.左拉确实有他过人的地方.

22、 德伯家的苔丝

(英)哈代 / 1984-07 / 人民文学出版社 / 25.50 / 精装 / 张谷若

小农与新兴资产阶级、旧贵族的矛盾,注意场景设置中的隐喻。这不是一个爱情悲剧。结尾托付妹妹的情节透露出原始的婚俗观念。

23、 草叶集(全二册)

(美)惠特曼 / 1994-5-1 / 人民文学出版社 / 56.8 / 精装 / 楚图南 / 李野光

五四时期影响了一代学人的不朽著作,不过现在读来可能感觉不到它应有的魅力。郭沫若的诗受其影响很深。PS假如他的诗也算诗的话~

24、 儿子与情人

劳伦斯 / 2007-3 / 上海译文出版社 / 21.0 / 平装 / 张禹九

精神分析的完美范本,女性主义者们的分析文本。

25、 荒原

(英)艾略特 / 2006-7-1 / 北京燕山出版社 / T·S艾略特诗选 / 15.0 / 平装 / 赵萝蕤 / 张子清

最好读《四个四重奏》中的《荒原》,现代人的宗教情怀,显得有些复杂,面对的是残酷,心中默念的却是基督的宽怀,是精神分裂还是坚持信仰,答案在寻找圣杯的返乡旅途中。

26、 康拉德小说选

康拉德 / 上海译文出版社 / 二十世纪外国文学丛书 / 袁家骅 / 赵启光

最好读着这本合集。收录了他的几部最重要的著作,可能最有名的就是《黑暗的心》了。

27、 到灯塔去

[英]弗吉尼亚·伍尔夫 / 2000年12月第1版 / 上海译文出版社 / 13.90 / 精装 / 瞿世镜

瞿世镜是研究吴尔夫的专家,对于初学者来说在合适不过了。事实上,《墙上的斑点》在表现她的风格上更典型些。

28、 尤利西斯

(爱尔兰)詹姆斯·乔伊斯 / 2005-8-1 / 译林出版社 / ULYSSES by James Joyce / 58.0 / 精装 / 萧乾 / 文洁若

这部据说全世界只有不超过三十人才能读懂的学术式小说,这部据说让容格感慨略有些磨损神经的使人精神分裂的小说,有勇气考验的自己的理解力的人,应该考虑这部著作。

29、 卡夫卡小说全集(1-3)

卡夫卡 / 2003-8-1 / 人民文学出版社 / 60.00 / 平装 / 韩瑞祥等

卡夫卡,现代小说的第一位实践者,没有他很难想象现代小说会向什么方向发展,没有他现代小说还要在先辈荣耀的压抑下探索多久。马尔克斯读完卡夫卡的作品后感叹:“原来小说还可以这样写。”昆德拉最喜爱的作家。

30、 荒原狼

(德)赫尔曼·黑塞 / 2007-1-1 / 上海译文出版社 / 17.0 / 平装 / 赵登荣 / 倪诚恩

德国文学难读不在于它的技巧花样多,而是它其中的哲学思考。黑塞读过老子和庄子的著作。

31、 美国的悲剧(上下)/名著名译

德莱塞 / 1986-2-1 / 人民文学出版社 / 34.5 / 精装(无盘) / 许汝祉

并不是悲剧,正面人物被毁灭才是悲剧,小说中并没有正面人物,只有政客、党棍、黑帮。在一个罪恶的社会里,只有自己更邪恶才能出人头地。费尽心机反误了自家性命,所以从效果上讲其实是部喜剧。

32、 了不起的盖茨比

菲茨杰拉德 / 2004-06 / 人民文学出版社 / 12.0 / 平装 / 姚乃强

描写小人物是美国现代小说的专长。

33、 喧哗与骚动

福克纳 / 2007-1-1 / 上海译文出版社 / 32.0 / 平装 / 李文俊

题目来自《麦克白》:“人生就像是一场戏,充满了喧哗与骚动,醒来后却没有任何意义。”三个叙述角度,白痴的叙事角度被当作最客观的角度。阿来《尘埃落定》有用了这样的叙述技巧。

34、 永别了,武器

海明威 / 2004-6-1 / 上海译文出版社 / 20.0 / 平装 / 林疑今

跳跃的叙述,开放的结尾。海明威的作品都值得细读,简练单纯。武器--“arms”还有怀抱的意思,是关于战争与爱情的母题。

35、 静静的顿河(1-4)(名著名译插图本)

(苏)肖洛霍夫 / 2002-09 / 人民文学出版社 / 66.0 / 平装 / 金人

思想的野性来自民族性的复杂,活着的信念战胜了所谓的阶级觉悟,思想的矛盾来自于善已经被摧毁,宗教没有生存的空间。

36、追忆似水年华 / A la recherche du temps perdu

马塞尔・普鲁斯特 / 0001-1-1 / 译林出版社 / 68.0 / 平装 / 李恒基 / 徐继曾 等

时间,空间,记忆,欲望的故事。在作品中甚至有关于现象学的讨论,关于精神分析的分析,关于时间与自由意志的关系的讨论。

37、 萨特戏剧集(上下)

2000-01 / 安徽文艺出版社 / 34.60 / 平装

在他戏剧里更集中地反映了他的哲学思想。

38、荒诞派戏剧集

贝克特 / 尤奈斯库 / 阿尔比 / 品特 / 1980年 / 上海译文出版社 / 0.86 / 平装 / 施咸荣 / 屠珍 / 梅绍武 / 郑启吟

荒诞感与真实感一样,都是一种感觉,不同的是只有觉得真实了才会有荒诞感,而一开始就觉得荒诞则不会有真实感的存在,这种权力关系压抑了荒诞感的合法性。

39、 博尔赫斯全集

博尔赫斯 / 1999-11-1 / 浙江文艺出版社 / 150.00 / 平装 / 王永年 林之木

既有思想深度,又有畅销小说的质素,反映了当前西方精英小说的趋势。

40、 百年孤独

加西亚·马尔克斯 / 上海译文出版社 / 世界文学名著珍藏本 / 硬皮带护封 / 黄锦炎 / 沈国正 陈泉 / 385页

在卡夫卡的探索足迹上进一步的探险。现代小说时间的主题在这部作品的表现里具有独创性。

看不进去《百年孤独》不算什么问题,你看看多少名篇巨著任君选择呀。

百年孤独的各个角色的故事,乍一看起来是十分荒诞的。

文章初期所描述的内容:例如何塞阿尔卡蒂奥布恩迪亚用长矛捅穿仇人的喉咙,阿尔卡蒂奥(大*哥)被吉普赛人带走,例如群体失忆症,这些真真假假故事,传说,混合成了这本百年孤独。

我们本来就不是拉美文化继承者,也不是那个年代的人,不能理解,不能一下子就接受和喜欢上百年孤独是很正常很正常的。

所以呢,建议你先看白鹿原,被称为东方百年孤独,写法挺像,也是魔幻现实主义,我就是先看的白鹿原一下子就迷上了,很有中国味道的作品,之后再去看百年孤独,于是打心底里爱上了这两本书,后面才又去看了莫言的几本名作,觉得都很好看。

(经评论提醒,删除原作二字,感谢)