▾Dictionary German-English
Regierungsmehrheit noun, feminine—
See alternative translations
© Linguee Dictionary, 2024
▾External sources (not reviewed)
Als Teil der Regierungsmehrheit im Parlament und - wie [...]
es sich abzeichnet - als Inhaber einiger wichtiger Posten auf Minister-
[...]
oder Staatssekret�rebene werden sie zweifellos in der Lage sein, die Interessen ihrer Minderheit sehr gut zu verteidigen.
osce.org
|
Being a part of the Governmental majority in the Parliament [...]
and obtaining - as seems to be the case - several important
[...]
posts at ministerial or state-secretary level, they will - without any doubt - be in a position to defend the interests of their minority very well.
osce.org
|
Mehrere von Ihnen haben sich im gleichen Sinne ge�u�ert wie ich in meinem einf�hrenden Beitrag, das hei�t, dass wir uns mehr denn je f�r einen umfassenden Dialog einsetzen, der alle
[...]
Parteien einbezieht, nat�rlich
[...]
die Regierung, die Regierungsmehrheit, die Vertreter der [...]
Opposition, einschlie�lich -�und
[...]
das habe ich Pr�sident D�by ganz klar gesagt�- der Vertreter der bewaffneten Rebellen, aber auch -�und in dieser Frage w�rde ich gern auf die Unterst�tzung aller z�hlen�- der Vertreter der Zivilgesellschaft, denn sie sind bisher kaum beteiligt, und ich kann in keinem der anderen Lager einen gro�en aktiven Willen erkennen, sie einzubeziehen.
europarl.europa.eu
|
Several of you spoke along the lines of my initial comments, in other words, to the effect that we are increasingly calling for inclusive dialogue to
[...]
bring together all the parties
[...]
involved: the government, of course, the government majority, [...]
the representatives of the opposition,
[...]
including -�and I have made this quite clear to President�D�by�- the representative of the armed rebels, but also -�and here I would perhaps like to have everyone's support�- the representatives of civil society, since they are very much absent from the process, and I do not detect any great desire in any of the other camps to include them.
europarl.europa.eu
|
Das bedauere ich, denn Sie kritisieren
[...]
einseitig nur die Regierung
[...]
beziehungsweise nur die Regierungsmehrheit und st�tzen sich auch nur [...]
auf diese eine Seite und
[...]
ber�cksichtigen alle anderen Argumente, die vorgebracht wurden, nicht.
europarl.europa.eu
|
I regret this, for you are biased in criticizing
[...]
only the government, or rather the governing majority, and are focusing [...]
only on one side, while
[...]
ignoring all the other arguments which have been put forward.
europarl.europa.eu
|
So konnte eine eigene Regierungsmehrheit f�r den Milit�reinsatz [...]
nur mit Hilfe der Vertrauensfrage des Bundeskanzlers vor
[...]
dem Parlament und einer R�cktrittsdrohung Joschka Fischers erzwungen werden.
boell.eu
|
A government majority for this mission was only [...]
achieved by making it a motion of confidence in the Chancellor and with
[...]
Joschka Fischer threatening resignation.
boell.eu
|
In unserer vorhergehenden Entschlie�ung haben wir bereits
[...]
beide Seiten - die Regierungsmehrheit und die Opposition [...]
- aufgefordert, keine Gewalt anzuwenden,
[...]
damit der Wahlkampf unter optimalen Bedingungen verlaufen kann.
europarl.europa.eu
|
In our previous resolution, we called on
[...]
the two sides, the government majority and the opposition, [...]
not to resort to violence, so
[...]
that the electoral campaign could take place under the best possible conditions.
europarl.europa.eu
|
des Einfrierens und der Beschlagnahme des Verm�gens der Personen, die als diejenigen ermittelt wurden, die eine Zusammenarbeit mit dem IStGH verhindern, sowie der Ermittlung und Anvisierung von
[...]
Offshore-Verm�gen von der Nationalen
[...]
Kongresspartei (Partei der Regierungsmehrheit) nahestehenden [...]
Unternehmen, die eine wichtige Quelle
[...]
f�r die Finanzierung der Miliz in Darfur sind
eur-lex.europa.eu
|
freezing and seizing assets of individuals identified as impeding cooperation with the ICC, and identifying and targeting the offshore assets of
[...]
businesses affiliated with the National
[...]
Congress Party (the government majority party), [...]
a major conduit for financing militias in Darfur
eur-lex.europa.eu
|
Erschwerend f�r die Stabilisierung und Vertiefung der demokratischen Transformation wirken
[...]
allerdings auch
[...]
konjunkturelle Faktoren, wie vor allem die unsichere Regierungsmehrheit von Pr�sident Toledo im Parlament, die [...]
geringe Professionalit�t der
[...]
neuen politischen Elite und nicht zuletzt die hohen Erwartungen seitens der Bev�lkerung, die mit einer weit verbreiteten Ablehnung neoliberaler Reformen � la Fujimori Hand in Hand gehen.
bti2003.bertels...mation-index.de
|
However, the task of stabilizing and broadening Peru's democratic
[...]
transformation is also made more
[...]
difficult by situational factors, chiefly President Toledo's uncertain majority in Parliament, the [...]
new political elite's
[...]
low level of professionalism, and, not least, high expectations among the population which coincide with an aversion to Fujimori-style neo-liberal reforms.
bti2003.bertels...mation-index.de
|
15 Im Zweikammersystem der Bundesrepublik m�ssen Gesetze, die in die Angelegenheiten der Bundesl�nder eingreifen oder die
[...]
Verfassung �ndern, sowohl vom
[...]
Bundestag, der von der Regierungsmehrheit dominiert wird, [...]
als auch vom Bundesrat, der nach den
[...]
Mehrheiten in den 16 Bundesl�ndern zusammengesetzt ist, verabschiedet werden.
boell.eu
|
15 Germany's two-chamber system of government requires laws that concern state matters or alter
[...]
the constitution be approved by the
[...]
Bundestag (where the government has a majority) and [...]
the Bundesrat (where the majority
[...]
is determined by the political colour of the 16 state parliaments).
boell.eu
|
Rifondazione Comunista versteht sich zwar als Teil sozialer
[...]
Bewegungen, die Regierungsmehrheit blieb jedoch sozialen [...]
Bewegungen gegen�ber verschlossen,
[...]
sodass die Idee eines zu den sozialen Bewegungen hin ge�ffneten parlamentarischen Systems nicht durchsetzbar wurde und sich das Verh�ltnis zwischen den linken Parteien und sozialen Bewegungen vor dem Hintergrund linker Regierungsbeteiligung zunehmend komplizierter und spannungsvoller gestaltete.
rosalux-europa.info
|
Although Rifondazione Comunista
[...]
considers itself to be part of the social
[...]
movements, the government majority remained closed [...]
to such movements, so that the idea
[...]
of a parliamentary system that would be open to the social movements became unfeasible, and the relationship between the left-wing parties and social movements against the background of left-wing participation in government became increasingly complicated and tense.
rosalux-europa.info
|
In einem
[...]
Parlament, in dem es keine Regierungsmehrheit beispielsweise f�r f�nf [...]
Jahre gibt, sondern wo sich je nach dem behandelten
[...]
Gegenstand unterschiedliche Mehrheiten herausbilden, sind die Einfachheit und Transparenz der Verfahren wesentlich f�r das Verst�ndnis unseres Handelns durch die �ffentlichkeit.
europarl.europa.eu
|
In a Parliament where five-year
[...]
government majorities do not exist, but where majorities change with [...]
the issues, simple and transparent
[...]
procedures are essential for the public to understand what we do.
europarl.europa.eu
|
Das sind wichtige Missionen, die von allen politischen Parteien Italiens nachhaltig
[...]
unterst�tzt werden, wenngleich es, offen gestanden, Herr
[...]
Prodi, in Ihrer Regierungsmehrheit einige unr�hmliche [...]
Ausnahmen gibt.
europarl.europa.eu
|
These are important missions, strongly supported by all the Italian
[...]
political parties, even though, to be truthful, Mr�Prodi, there are some
[...]
embarrassing exceptions in your governing majority. europarl.europa.eu
|
Das Politische Abkommen, das am 13. August 2007 von
[...]
nahezu allen Parteien der legalen
[...]
Opposition und der Regierungsmehrheit des Pr�sidenten [...]
unterzeichnet wurde, sieht die Abhaltung
[...]
freier und transparenter Wahlen im Jahr 2009 im Anschluss an eine Reform des Wahlsystems und des Wahlregisters vor.
europa.eu
|
The Political Agreement, sealed on 13�August�2007 by
[...]
almost all legal opposition parties
[...]
and the presidential majority, provides for free [...]
and open parliamentary elections in
[...]
2009 on the back of a series of reforms to Chad's electoral roll and framework.
europa.eu
|
Wie die Kommunistische Partei Frankreichs es zwischen 1950 und 1981 vorgemacht
[...]
hat, k�nnte "Die Linke" die Chancen der deutschen
[...]
Sozialdemokratie auf eine Regierungsmehrheit auf lange Zeit [...]
vereiteln.
library.fes.de
|
As with the French Communist Party between 1950 and 1981, Die
[...]
Linke may block the chances for some time of German social democracy
[...]
winning outright control of the federal government. library.fes.de
|
Dies ist ein Abschied von postkommunistischem Despotismus und Willk�r und ein besonderer
[...]
Erfolg auch f�r unsere Schwesterpartei, die Christdemokraten, die die st�rkste Kraft
[...]
in der neuen Regierungsmehrheit bilden. europarl.europa.eu
|
This is a departure from post-communist despotism and represents a
[...]
particular success for our sister party, the Christian Democrats, who are the
[...]
main political force in the new government. europarl.europa.eu
|
Au�erdem sind sie manipulierbar, da sie sich innerhalb
[...]
der Logik der Regierungsmehrheit bewegen. europarl.europa.eu
|
Not only that, they can be manipulated, because
[...]
they depend on government majority systems. europarl.europa.eu
|
Nach diversen vergeblichen
[...]
Anl�ufen will die Regierungsmehrheit im slowenischen [...]
Parlament noch vor der Wahl 2008 eine obligatorische
[...]
Pflegeversicherung ins Leben rufen.
hpm.org
|
Following various false
[...]
starts, the governing majority in the Slovenian parliament [...]
is now seeking to introduce compulsory
[...]
longterm care insurance before the 2008 election.
hpm.org
|
Solche Gefahren bestehen �berall und immer, doch l�sst sich die auf unbestreitbare, objektive Faktoren zur�ckzuf�hrende italienische Anomalie schwer leugnen: der Grad der Konzentration des audiovisuellen Marktes in Italien ist der derzeit h�chste in ganz Europa; der Markt ist gekennzeichnet durch das Duopol der �ffentlichen Anstalt RAI und des Privatkonzerns MEDIASET, die 96,8�% der Werberessourcen abdecken; dadurch, dass MEDIASET vom
[...]
Ministerpr�sidenten beherrscht wird; dass die
[...]
Regierung und die Regierungsmehrheit in Italien Einfluss [...]
auf die Struktur und die Programmplanung
[...]
der �ffentlich-rechtlichen Fernsehanstalt nehmen; dass der Interessenkonflikt um den Ministerpr�sidenten immer noch nicht gel�st worden ist.
europarl.europa.eu
|
There are risks everywhere and all the time, but it is difficult to deny the anomaly in Italy due to objective and incontestable factors: it has the highest level of concentration of the audiovisual market in Europe, characterised by the duopoly of a public organisation, RAI, and a private group, Mediaset, which collect 96.8% of advertising resources; by the fact that the Mediaset group is controlled by the current Prime Minister; by the fact that in Italy the structure and programming
[...]
of the public television service are
[...]
influenced by the government and its ruling majority; [...]
and by the fact that the conflict
[...]
of interests of the Prime Minister has still not been resolved.
europarl.europa.eu
|
Die SPD erzielte in ihrer traditionellen Hochburg das schlechteste Ergebnis
[...]
seit 50 Jahren, verlor erstmals seit
[...]
39 Jahren die Regierungsmehrheit und bekam 40 [...]
Prozent weniger Stimmen als bei der Bundestagswahl 1998.
gleichheit.de
|
In its traditional stronghold, the
[...]
SPD recorded its worst result in 50
[...]
years, losing its government majority in the state [...]
legislature for the first time in 39
[...]
years and receiving 40 percent fewer votes than in the 1998 federal election.
gleichheit.de
|
Der baden-wuerttembergische Landtag hat am Abend mit den Stimmen der Regierungsmehrheit von CDU und FDP die umstrittenen Haushaltsbegleitgesetze [...]
zum Etat 1997 verabschiedet.
germnews.de
germnews.de
|
The majority CDU and FDP have pushed a controversial package of secondary budget laws for 1997 through the Landtag. germnews.de
germnews.de
|
Zu den Teilnehmern geh�ren die wichtigsten internationalen Vermittler, Vertreter der Zivilgesellschaft sowie Vertreter der Regierungsmehrheit des Pr�sidenten und der Opposition, die dem �eAusschuss zur Kontrolle und F�rderung des Politischen Abkommens vom 13. europa.eu
|
The meeting will be attended by the main international facilitators, representatives of civil society and representatives of the presidential majority and the opposition who form part of the Follow-Up and Support Committee for the Political Agreement of 13 August. europa.eu
|
Durch die Ver�nderungen im Anschlu�
[...]
an die Wahl eines neuen Pr�sidenten
[...]
und einer neuen Regierungsmehrheit hat sich die [...]
Lage des Landes betr�chtlich ge�ndert,
[...]
dessen Institutionen nun besser funktionieren und stabiler geworden sind.
europa.eu
|
The changes that have taken place in the
[...]
wake of the election of a new
[...]
president and a new government majority have altered [...]
the situation of the country considerably:
[...]
it has thus improved the functioning and stability of its institutions.
europa.eu
|
Als stellvertretende Vorsitzende des Ausschusses f�r regionale Entwicklung und Mitglied der Bewegung f�r
[...]
Rechte und Freiheiten, einer Partei,
[...]
die Teil der Regierungsmehrheit ist, habe ich [...]
die Umsetzung des Abkommens �ber den
[...]
Beitritt Bulgariens zur EU aufmerksam beobachtet.
europarl.europa.eu
|
As a deputy chair of the Regional Development Committee and as a member of the Movement for
[...]
Rights and Liberties, a party which is
[...]
part of the ruling majority, I have been following [...]
closely the implementation of the
[...]
Agreement on Bulgaria's accession to the EU.
europarl.europa.eu
|
Verliert der Kanzler diese Vertrauensabstimmung, wenden sich
[...]
also Teile der Regierungsmehrheit vom Kanzler ab, [...]
dann liegt die Entscheidung, ob der
[...]
Bundestag aufgel�st wird und damit Neuwahlen stattfinden sollen, beim Bundespr�si�denten.
tatsachen-ueber-deutschland.de
|
Should the Chancellor lose the vote this indicates
[...]
that parts of the government majority are drifting [...]
away from the Chancellor, leaving
[...]
the Federal President to decide whether the Bundestag should be dissolved and a general election held.
tatsachen-ueber-deutschland.de
|
Die Neutralit�t der �ffentlich-rechtlichen Fernseh- und Radiosender wurde h�ufig in Frage gestellt, da sowohl bei den Pr�sidentschaftswahlen im November 1996 als auch bei den
[...]
Parlamentswahlen im April 1997 der Opposition erheblich weniger Sendezeit zur Verf�gung
[...]
gestellt wurde als der Regierungsmehrheit. europa.eu
|
The impartiality of public radio and television in Bulgaria has often been questioned, since the Opposition was given much less air time than the governing majority not
[...]
only during the presidential election campaign in November 1996 but
[...]
also in the run-up to the April 1997 general [...]
election.
europa.eu
|
Die tiefen Spaltungen im Umfeld der Regierungsmehrheit angesichts der Wahlen 2007 haben das schnelle Wachstum der Bewegung [...]
beg�nstigt.
mouvement-communiste.com
|
The deep divisions existing within the ruling party because of the 2007 election allowed the movement to gather momentum. mouvement-communiste.com
|
Nach achtmonatigen Verhandlungen unter F�hrung der EU und namentlich der Europ�ischen Kommission
[...]
kam im Rahmen des politischen Dialogs
[...]
zwischen der Regierungsmehrheit des Pr�sidenten [...]
und den Oppositionsparteien ein Politisches
[...]
Abkommen zur St�rkung des Demokratisierungsprozesses im Tschad zustande, das am 13.
europa.eu
|
Following more than eight months of negotiations conducted under the aegis of the EU, and the European Commission in particular, a process
[...]
of political dialogue between the
[...]
parties of the presidential majority and the republican [...]
opposition culminated on 13�August
[...]
2007 in a political agreement to strengthen the democratic process in Chad, signed by 83 of the 87 existing parties.
europa.eu
|
Ausschlie�lich f�r die Bildung
[...]
einer stabilen Regierungsmehrheit bestimmte Wahlsysteme [...]
verhindern den freien Meinungsbildungsprozess von der Basis her.
europarl.europa.eu
|
Electoral systems that are only
[...]
intended to form a stable government majority hinder the [...]
free forming of opinion from the bottom up.
europarl.europa.eu
|
Das linksliberale Blatt sieht in
[...]
den Ver�nderungen den
[...]
Griff zur totalen Kontrolle �ber die Medien: "Die Regierungsmehrheit und die riesige Propaganda-Maschinerie, die der Regierungsmehrheit zu Diensten steht, haben entschieden, dass es rechtens [...]
ist, wenn Premier
[...]
Viktor Orb�n und seine Handlanger in diesem Land �ber alles entscheiden.
eurotopics.net
|
By taking total control of the
[...]
media the right-wing
[...]
conservative government is restricting Hungary's freedom, the left-liberal paper writes: "The government majority and the vast propaganda machinery that serves the government have decided [...]
that it is right for
[...]
Prime Minister Viktor Orb�n and his cronies to decide everything in this country.
eurotopics.net
|